70多年前日本想废除汉字:但一场“高考”之后死心了…zt

飞鸟灬湛蓝
我国曾经也想汉字拉丁化,最终没有成行,好像其中一个原因就是日本证明了汉字并不是教育普及的障碍。

少波波
引用 @乔卡皇炮芬 发表的:
来了来了

这什么剧啊兄弟

我要学医救国人
引用 @无敌小乖 发表的:
用别的咳嗽

确实算华子

米兰de铁匠
引用 @高铁男 发表的:
韩国的综艺不是有吗?连祖宗的坟都不敢认,因为那上面都是汉字。

棒子笑死人了

虎扑用户247933
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
这还用举例?你学汉字怎么学的?汉字的最大缺点,音型分离,所以需要另一套字母来辅助学习汉字,而且学习内容多,时间长。

这样的话古代拉丁字母没有传入的时候古人应该都不会读汉字吧

左丘不明
引用 @祺祺郁郁 发表的:
连自己的历史书都看不懂了

据说主要是是专业书籍很难精准传达信息,歧义太多。就像我们的教科书用纯拼音来写,一般的还好,专业性很强的比如法律类,经管类,很难完美传授知识,而且这是一个越来越严重的问题,韩语的自我完善潜力太小了
诸葛迟迟
引用 @佛罗伦萨吴彦祖 发表的:
完售男 脸蛋天才 。?。。这都什么词

第一次听说,没查,盲猜。 完售男,应该是种形容词,字面意思我猜销售完了的男人,可能有引申义。他卖的东西,或者代言的东西卖的很快? 脸蛋天才,这个形成就是说颜值高吧?

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
这还用举例?你学汉字怎么学的?汉字的最大缺点,音型分离,所以需要另一套字母来辅助学习汉字,而且学习内容多,时间长。

(*´◐∀◐`*)就这? 还以为你能说什么东西出来。 你告诉我没有现代拼音之前古人怎么学习的语言文字。 现代用拼音只是因为这个方便些。 古代也是有类似拼音的教学系统的。

我养的猪叫二
引用 @schweik60 发表的:
思密达没有鬼子会变通。鬼子经常鼓吹xx后无华夏,除了支持侵略,其实也是给自己台阶。因为鬼子无法否认受中国的巨大文化影响,但又不想在现实中国面前矮一头。所以抛出这样的理论,将唐宋的中国和后面的中国彻底割裂。 思密达独立也就几十年,玩不来这套,为了摆脱中国影响,干脆全面废除汉字。

鬼子不一样,鬼子只认强者,说到底还是那个时候中国太弱了。

s
schweik60
引用 @只喝白丝 发表的:
朝鲜语一直到19世纪才被广泛使用,在这之前的朝鲜贵族还是用汉语,以汉语为贵,他们的古籍,包括古书,古诗,朝廷政令,史书这些重要的信息都是纯汉字的。韩国把汉字废除了,然后就看不懂自己国家的史书了,尤其是新出土的古代,完全看不懂。 但其实韩国还是没能摆脱汉字,因为韩语是字母拼音语言,就是直接把拼音当字用,这样就会导致同音不同型的字无法辨别,于是他们又用汉字来标注。到现在,韩语字词中绝大部分还是汉字。

语言和文字是两码事。朝鲜语一直都有,但之前用的是汉字吏读,就是写汉字,但用朝鲜语读。当然,毕竟朝鲜语和汉语完全是不同语系的,比较别扭。现在用的符号文字,那叫谚文,也就最近百年大举推广。

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
韩语需要汉字解释我是没有看到,身份证上到是有汉字,不过那是起名传统 也有很多人没有汉字。 汉语需要拉丁字母辅助认识汉字。汉字的最大问题,音型分离,所以需要两套字母 日本更完需要三套字母。

什么叫很多人没有汉字。 박소연这个名字的人如果被通缉,你告诉我需要不需要使用汉字做标注? 这个叫做无法替代,必须使用。与你说汉字需要拉丁字母天壤之别。

虎扑用户158270
引用 @远方的鼓声 发表的:
毕竟做大明的狗还真是幸福呢。 实际上韩国现在对中国的感情可以理解。 曾经给崇祯举国带孝,并一直私下沿用年号,还挺让人钦佩的。最后也是代清主动把人家抛弃了。

清代没有抛弃人家,是当时明朝大势已去,高丽的国王玩套路两遍倒,不出兵,最后清朝赢了,还是听清朝的,只是后来日本侵略朝鲜,找大清,大清也打不过,朝鲜才开始决定自立山头了。 今天新疆西藏云南广州都是中国地图真要感谢清朝的。。。别因为不是一个民族就自卑。我也是汉族的 正视历史。

但故事的最后你好像还是说了
引用 @高铁男 发表的:
韩国的综艺不是有吗?连祖宗的坟都不敢认,因为那上面都是汉字。

韩国人的综艺节目和电视剧老是玩他们的语言同音梗,让中国人觉得他们是真的蠢和尬的要命!

s
segaandfan
引用 @英格兰王国 发表的:
这样的话古代拉丁字母没有传入的时候古人应该都不会读汉字吧

他连这个知识都没有,就不要再和他说太多了,(´இ皿இ`)我看到那段话都要笑死了

嘉定古天乐z
引用 @最爱樱岛麻衣 发表的:
私密马塞

川桑宁来辣?

e
eLecTioNal
引用内容被灭过多已被折叠

我们费劲在哪儿?

贫僧亚里士缺德道人
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
韩语需要汉字解释我是没有看到,身份证上到是有汉字,不过那是起名传统 也有很多人没有汉字。 汉语需要拉丁字母辅助认识汉字。汉字的最大问题,音型分离,所以需要两套字母 日本更完需要三套字母。

那是因为普通话给它定了标准,没有拼音就都不认识汉字了呗?真特么搞笑

虾兵蟹将大龙虾
引用 @诸葛迟迟 发表的:
求问,为什么×了两次19 首先韩语音节绝对不是你说的3000多,就是明确的40个。 分为元音、辅音 一个词语的构成通常是元音+辅音,还有的是元音+辅音+收音。 这样重合率很高的,好不好。 很著名的例子,防水、放水,韩语里写法都是一样的。 在日常生活里,韩国区分一般是元音的长短来。 韩语是表音文字,怎么可能解决了重复的问题。 真解决了,现在也不会提回复汉字的话题了。

一个词语的构成通常是元音+辅音,21×19 还有的是元音+辅音+收音。21×19×19 所以×了两次19 防水、放水, 出现在同一语境的可能性为零。 提恢复的一般指的都是老古董们要求像日本那样混写,每次都是虎头蛇尾。像日本那样韩汉混写的可能性为零。其实韩国也在学习800个汉字。

Z
Zsure
引用 @勇士季后赛战术总指导 发表的:
去韩国旅游,他们的牌匾啊碑啊,我们无缝理解,他们本地人倒是看不懂,也不知道谁是旅客。。。

以前的朝鲜和韩国只有王公大臣等贵族才使用汉字,平民老百姓才使用韩语,所以宫殿里的匾牌,以及书籍以及各种敬语使用的都是汉字

想想小饱怎么躲ad后面
引用 @只喝白丝 发表的:
朝鲜语一直到19世纪才被广泛使用,在这之前的朝鲜贵族还是用汉语,以汉语为贵,他们的古籍,包括古书,古诗,朝廷政令,史书这些重要的信息都是纯汉字的。韩国把汉字废除了,然后就看不懂自己国家的史书了,尤其是新出土的古代,完全看不懂。 但其实韩国还是没能摆脱汉字,因为韩语是字母拼音语言,就是直接把拼音当字用,这样就会导致同音不同型的字无法辨别,于是他们又用汉字来标注。到现在,韩语字词中绝大部分还是汉字。

你这为啥被点灭了?我帮你点回来

无情的科比
引用内容被灭过多已被折叠

我们怎么费劲起码知道那个是什么字,他们现在连古文的字都不认识,就相当于给没学过英文的人看一本英文书,啥东西都不知道啊

虾兵蟹将大龙虾
引用 @segaandfan 发表的:
(*´◐∀◐`*)就这? 还以为你能说什么东西出来。 你告诉我没有现代拼音之前古人怎么学习的语言文字。 现代用拼音只是因为这个方便些。 古代也是有类似拼音的教学系统的。

你正好说明汉字的缺点。 外国人就不需要另一套文字辅助认字

等一个万猪拱塔
引用内容被灭过多已被折叠

军事权都在美国手上的,就一美国殖民地

乔卡皇炮芬
引用 @少波波 发表的:
这什么剧啊兄弟

不知道诶 我还是别的帖子拿的图

乔恩莫克斯利Moxley
引用内容被灭过多已被折叠

繁体字还好 文言文不难啊 只是不能理解古人的意思罢了 字还是能懂

虾兵蟹将大龙虾
引用 @segaandfan 发表的:
什么叫很多人没有汉字。 박소연这个名字的人如果被通缉,你告诉我需要不需要使用汉字做标注? 这个叫做无法替代,必须使用。与你说汉字需要拉丁字母天壤之别。

中国叫张伟的100万人

关老二他哥
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
韩语需要汉字解释我是没有看到,身份证上到是有汉字,不过那是起名传统 也有很多人没有汉字。 汉语需要拉丁字母辅助认识汉字。汉字的最大问题,音型分离,所以需要两套字母 日本更完需要三套字母。

问题不在这吧?在没有现代汉语拼音的时候,汉字也有自己的发音吧?这个我还真不太懂。

太阳小哥哥olo
鬼子汉字运用水平还真特么不低。这点让我很难过

哈登教我后撤步
引用 @维克森林的精灵 发表的:
确实,古代韩国只有贵族才有学汉语的条件,现在看电视剧也是只有有钱人的孩子才有条件去学习汉语的培训班,韩国三次去汉化运动无非是自卑而已

如果我们没有自己的文字,大家说的都是汉语,但是写文章只能用英文,不经过专门的学习,即看不懂,也不会写,也听不懂。这样过了几百年,我们开始发明自己的文字,并且逐步废除英文,这难道不是自立自强的表现吗?你为什么会认为这是自卑。

K
Khabib
引用 @用户1314979039 发表的:
清代没有抛弃人家,是当时明朝大势已去,高丽的国王玩套路两遍倒,不出兵,最后清朝赢了,还是听清朝的,只是后来日本侵略朝鲜,找大清,大清也打不过,朝鲜才开始决定自立山头了。 今天新疆西藏云南广州都是中国地图真要感谢清朝的。。。别因为不是一个民族就自卑。我也是汉族的 正视历史。

满人对外赔款,对内剥削,让他们来管理几万万主体民族汉族,注定就是这个下场,从来没有主人翁心态,也从来不想带领整个国家富强

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
中国叫张伟的100万人

然后呢,我们的通缉文书不需要在名字旁边备注另一个系统的文字。

虎扑用户247933
引用 @segaandfan 发表的:
他连这个知识都没有,就不要再和他说太多了,(´இ皿இ`)我看到那段话都要笑死了

这人貌似人在韩国,维护维护挺正常的😆

关老二他哥
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
一个词语的构成通常是元音+辅音,21×19 还有的是元音+辅音+收音。21×19×19 所以×了两次19 防水、放水, 出现在同一语境的可能性为零。 提恢复的一般指的都是老古董们要求像日本那样混写,每次都是虎头蛇尾。像日本那样韩汉混写的可能性为零。其实韩国也在学习800个汉字。

可是如果没有语境,单独出现的时候怎么办?就比如名字,该怎么处理。

老友粉
汉字真的人类文明最伟大的发明之一啊,感谢老祖宗!!!太了不起了

虾兵蟹将大龙虾
引用 @关老二他哥 发表的:
问题不在这吧?在没有现代汉语拼音的时候,汉字也有自己的发音吧?这个我还真不太懂。

汉字原来有自己的辅助系统,很显然不好用,所以借助拉丁字母认汉字。 据说台湾还在用老套的

哈登教我后撤步
引用 @上善若水123456 发表的:
就说一点,制作精良的古装韩剧,几乎都是汉字例如王国里边的诏书等等书

你看咱们自己的历史剧,甲骨文篆书啥都有,就是没有简体字

虾兵蟹将大龙虾
引用 @segaandfan 发表的:
然后呢,我们的通缉文书不需要在名字旁边备注另一个系统的文字。

脑子转不过弯啊,100万个 重复的张伟你是怎么辨认的?

诸葛迟迟
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
一个词语的构成通常是元音+辅音,21×19 还有的是元音+辅音+收音。21×19×19 所以×了两次19 防水、放水, 出现在同一语境的可能性为零。 提恢复的一般指的都是老古董们要求像日本那样混写,每次都是虎头蛇尾。像日本那样韩汉混写的可能性为零。其实韩国也在学习800个汉字。

韩语自成体系,日常歧义也不算大,这点是肯定的。 但它并没有解决,同音异义的问题。 另外,你说的21*19*19更多是指韩语词汇量,这个确实多。 这个和他们的音节没有多大关系。 防水、放水这个例子,不是说它俩会一起出现,是说书面用语上,或者日常对话里,只这样说,没有备注是非常容易发生歧义的。 不过多解释一句就行了。 你也说服不了我,我也说服不了你,咱俩还是洗洗睡吧。 祝,晚安。

s
segaandfan
引用 @英格兰王国 发表的:
这人貌似人在韩国,维护维护挺正常的😆

兴许是被南棒子嫌弃的北方人。

关老二他哥
引用 @打出屠龙刀 发表的:
中国也这么干过,简体字,二简字,最终拉丁化,好在二简字时期刹车了

汉字简化以后,汉字的美,就减了大半。

東京愛情故事
引用 @老婆最漂亮 发表的:
这么惨!难怪韩国人都有中文名

韩国人身份证上有汉语名…不过韩国人自己都不认识

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
脑子转不过弯啊,100万个 重复的张伟你是怎么辨认的?

脑子转不过弯呀,为什么要在名字旁添加另外系统的文字辅助辨认呢。

干涸的海88
引用 @抑郁枫滆 发表的:
古籍就这样,哪来的别的文字版本。

古籍。。。。。 古籍用的汉字,汉人能都认识吗? 认识就懂吗? 有懂得,翻译一下,就行了呗,了解历史非还得看史记资治通鉴吗。 几百年前的古英文没人能看懂,也耽误不了他们研究他们的历史啊。

凯瑟琳的亡夫
引用内容被灭过多已被折叠

我看得懂繁体字

库里不是酷吏
引用 @高铁男 发表的:
韩国的综艺不是有吗?连祖宗的坟都不敢认,因为那上面都是汉字。

节目效果吧🐶

艾孜买提吐尔孙
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
你正好说明汉字的缺点。 外国人就不需要另一套文字辅助认字

然后,韩国人在身份证上用汉字标注自己的名字以作区分的行为叫做不需要另一套文字辅助认字。老懂哥了嗷🐶

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
脑子转不过弯啊,100万个 重复的张伟你是怎么辨认的?

辨认不是只靠一个名字,还有各种其他信息,但是中国的通缉令不需要在名字旁边备注另一个系统的文字来说明他是谁。

玄彬的老婆孙艺珍
引用 @伍十二Hz 发表的:
记得有一集rm,李光洙想去“练武台”,还要向中国游客问字

哈哈哈哈哈哈,韩国人看不懂,我们看得懂🐶

O
OscarWilde
韩文日文一看就没有文化。
为什么你都不了解我呢啊
引用内容被灭过多已被折叠

看得懂只是写不出而已

s
segaandfan
引用 @艾孜买提吐尔孙 发表的:
然后,韩国人在身份证上用汉字标注自己的名字以作区分的行为叫做不需要另一套文字辅助认字。老懂哥了嗷🐶

标准的“韩人不知耻,日人不知史”

千山暮雪留只影
我就想知道广告什么时候出现

s
superhawkx
引用 @伯尼Berni 发表的:
古代典籍不仅是中文,还是文言文。一个对历史有兴趣的学生如果想看看古籍,可能只能看经过翻译的,但是韩国废除文字才多久,还有很多古籍没有被翻译。

这个说法不是太贴切。韩语假名相当于汉语的拼音,相当于新一代韩国人只学了拼音,然而古文都是汉字,即便翻译成拼音,也很难理解。
哈登教我后撤步
引用 @无情的科比 发表的:
我们怎么费劲起码知道那个是什么字,他们现在连古文的字都不认识,就相当于给没学过英文的人看一本英文书,啥东西都不知道啊

确实,如果我是韩国人,我也不想学汉语,自己的语言韩语得学,英语也得学,要是再学一门汉语,乖乖,哪还有时间学理化生。而且韩文的问题是有时候容易造成歧义,那应该做的是去优化改进,而不是通过再学一门外语来解决这个问题。

凯伊之吻
引用 @无敌小乖 发表的:
用别的咳嗽

中华文字,简称华字,没毛病

凯文杜兰特加油哇
引用 @我养的猪叫二 发表的:
他说的是真的,我就是韩国总统,我可以证明。

我记得朴槿惠是女的啊🐶

t
t2161189
引用 @关老二他哥 发表的:
汉字简化以后,汉字的美,就减了大半。

相当一部分简体字是古代就有的

世皆黑白唯我独彩
引用 @我养的猪叫二 发表的:
而且它本身的语言就不完善,遇到重大文件或者其他什么东西就必须用汉字,但是废除之后大部分人反而不认识了。棒子一直挺矛盾的,就像当年建国时候学美国,民间信仰学美国,结果学的四不像,自身问题反而越来越多。

韩国作为战后少数几个成功跨越中等收入陷阱,迈入发达国家行列的后发国家,你还想让他再怎么样?
落花委青苔
引用 @远方的鼓声 发表的:
毕竟做大明的狗还真是幸福呢。 实际上韩国现在对中国的感情可以理解。 曾经给崇祯举国带孝,并一直私下沿用年号,还挺让人钦佩的。最后也是代清主动把人家抛弃了。

难道不是甲午战争打不过人家日本被迫退出朝鲜的么

s
segaandfan
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
汉字原来有自己的辅助系统,很显然不好用,所以借助拉丁字母认汉字。 据说台湾还在用老套的

既然知道,就不要说汉字需要拉丁字母来辅助学习。 这个是汉字有的选,而且我告诉你,拼音发的那些音也是根据中国传统的读音教学赋予的,并不是那些字母自带的。 说句难听的,要是把非拉丁文字当作拼音一样处理,同样也可以拿来学习汉字用。 这个不是我们需要拉丁字母,而是我们拿来用,这刚好是一个选择而已。

静候佳莺Ingram
引用 @寂寞粉碎机 发表的:
朝鲜只有语言没有文字,他们历史记载全都是用汉字流传下来,后来都是世宗大王为了教化普通民众起手发明出的训民正音朝鲜,这才有了自己的文字,但两班贵族都看不起这文字,被蔑称为只有贱民才使用的贱字,起手人世宗大王自己也不用,而且这文字缺陷也很多多,只表音不表义,就跟我们的拼音一样,韩国人身份证都必须注释汉字,不然根本不知道你到底是叫什么名字

裴柱现🐶🐶🐶🐶

我养的猪叫二
引用 @世皆黑白唯我独彩 发表的:
韩国作为战后少数几个成功跨越中等收入陷阱,迈入发达国家行列的后发国家,你还想让他再怎么样?

经济腾飞是事实,问题很多也是事实,这并不矛盾。我也没说它国家经济或者其他方面怎么样。

哈登教我后撤步
引用 @eLecTioNal 发表的:
我们费劲在哪儿?

你去网上随便找个看看不就知道了,不用找太早的,孔子那会还都是篆书,就找楷书和行书写的就行,你看你能不能轻松读懂。

我们寝恶露
引用 @東京愛情故事 发表的:
韩国人身份证上有汉语名…不过韩国人自己都不认识

不至于吧 名字不也得起的吗

初一笙
引用 @高铁男 发表的:
韩国的综艺不是有吗?连祖宗的坟都不敢认,因为那上面都是汉字。

据说现在韩国身份证有两份,有一份是中文的,要不重名的太多了

阿呆阿呆阿呆阿呆
引用 @segaandfan 发表的:
连法律文书都要使用汉字,不然同音字歧义太多,表达不准确。就像我们如果都使用拼音, wo mai le liang che 。你告诉我是什么意思

卧埋乐凉扯...感觉像闽南普通发。

静候佳莺Ingram
引用 @KanyeEast350 发表的:
知道孙球王以前翻译叫孙兴民,后来为什么叫孙兴慜吗?因为他身份证上的汉字这样写的

不是孙兴憨嘛🐶

傻一次
引用 @wales 发表的:
经过翻译的就不是原版了,意思都不知偏哪去了。就像离骚翻译成英文,味道全没了。

这种翻译对译者的造诣要求太高,本身就得是大家吧

不识儿萨皇
引用 @关老二他哥 发表的:
汉字简化以后,汉字的美,就减了大半。

不能再同意

b
ball-in
引用内容被灭过多已被折叠

你那么聪明来科普一下,列点干货出来给大伙看看啊。聪明人

拜仁主教托马斯穆勒
引用 @专业陪跑JH13 发表的:
还有pass,goal这种基本都是片假名直接拼的

怕搜?狗勒?咻头?

東京愛情故事
引用 @我们寝恶露 发表的:
不至于吧 名字不也得起的吗

你百度一哈就知道了

k
kioseido
引用 @关老二他哥 发表的:
汉字简化以后,汉字的美,就减了大半。

现在的简体字属于在美感和便利性上折中的方案,二简过于丑陋,繁体则书写不便

m
miraclesword
韩国推行也不容易但是废的早废掉了,现在看不懂古代资料,但是起码能拜托汉子影响大部分。 韩语其实有些少数词语听起来还是很接近汉族。

虎扑用户158270
引用 @Khabib 发表的:
满人对外赔款,对内剥削,让他们来管理几万万主体民族汉族,注定就是这个下场,从来没有主人翁心态,也从来不想带领整个国家富强

我怀疑你说的不是清朝,而是😇😇😇😇😇😇😇 。历朝历代一直不都这样吗 矬子里面拔大个,当时还有符拉迪沃斯托克呢

赫斯緹亚
引用 @篮球足球唱歌跳舞 发表的:
你不会不知道韩国就是美国高层的慰安国吧😂~~~控制着一帮财阀大搞娱乐业呢,还把规矩定的那么严,往死里压榨。不就是亚洲女性肤白貌美不粗犷吸引力强嘛。。。不过确实爽,又能控制着一帮美女挣钱,又能玩明星。~我都羡慕美国佬啊😂~挺聪明的~~

别说了 女团粉哭哭惹

我养的猪叫二
引用 @静候佳莺Ingram 发表的:
不是孙兴憨嘛🐶

宋铁和鞋车表示你说的对。

虎扑用户620935
越南好像也是废止了汉字,然后改用字母文字的吧,不知道他们有没有困扰
等待狐狸的小王子
引用 @祺祺郁郁 发表的:
连自己的历史书都看不懂了

其实有个最严重的问题没有人说:全面去汉字化导致韩语文学一蹶不振。东亚三国里,韩国(包括南北)整个社会已经没有阅读的氛围了,文学家和小说家的数量更是急剧减少,被中日甩到不知哪去了。

布莱顿硬糖
引用 @ball-in 发表的:
你那么聪明来科普一下,列点干货出来给大伙看看啊。聪明人

稍微有点脑子的就能想清楚吧,你要了解韩国的政治,起码入门的第一到第五共和国系列得看过吧,国内营销号吹的啥财阀,什么事大主义,稍微了解一下不难吧

哈登教我后撤步
引用 @英格兰王国 发表的:
同一种文字变换字体和翻译成另外一种语言,这完全不一样吧

是不一样,但是韩国人看中文,也得在脑海中翻译成韩语才能理解,就像咱们看英文,也是先自己翻译成中文然后再理解。所以对于韩国人,要么专业人士先把文言文翻译成白话文,然后阅读的时候自己再翻译成韩语,要么专业人士一步到位,直接翻译成韩文。 直接翻译成韩文肯定少了很多“韵味”,但是要理解到这些“韵味”,那汉语不仅要学,还得学的很深得,完全没这个必要,有那个时间不如多学点理化生,对社会发展,科技进步更有利。

我干过彩狗
引用 @无敌小乖 发表的:
用别的咳嗽

汉字=华字,没毛病

赫斯緹亚
引用 @Defenceman 发表的:
我看到不少国人主动写韩文呢🐶

韩语是真的难听...

G
Gy
引用 @用户1314979039 发表的:
清代没有抛弃人家,是当时明朝大势已去,高丽的国王玩套路两遍倒,不出兵,最后清朝赢了,还是听清朝的,只是后来日本侵略朝鲜,找大清,大清也打不过,朝鲜才开始决定自立山头了。 今天新疆西藏云南广州都是中国地图真要感谢清朝的。。。别因为不是一个民族就自卑。我也是汉族的 正视历史。

别的不太懂,高中课本写的,贵州在元朝时就立行省了,,

维克森林的精灵
引用 @哈登教我后撤步 发表的:
如果我们没有自己的文字,大家说的都是汉语,但是写文章只能用英文,不经过专门的学习,即看不懂,也不会写,也听不懂。这样过了几百年,我们开始发明自己的文字,并且逐步废除英文,这难道不是自立自强的表现吗?你为什么会认为这是自卑。

你举例我也举例吧,韩文只是表音字,不加个汉对字方根本不知道你到底叫什么。那为什么要画蛇添足多搞个韩语?因为汉语优先级本来就高于韩语,韩国要推翻汉语你说自强,我说自卑也可以,因为历朝历代都是中国附属国,受中华文化影响,去汉化就是想摆脱这些被统治的印记,然后还说这个是韩国发明的,那个是属于韩国传统文化,说句自卑也没错吧

草丛里的光头
引用 @静候佳莺Ingram 发表的:
不是孙兴憨嘛🐶

我第一眼也看成憨

眼哆哆
引用 @祺祺郁郁 发表的:
连自己的历史书都看不懂了

听说研究韩国历史要从我们这借专家🐶

夢付千秋星垂野
引用 @勇士季后赛战术总指导 发表的:
去韩国旅游,他们的牌匾啊碑啊,我们无缝理解,他们本地人倒是看不懂,也不知道谁是旅客。。。

推倒重建得了,就当战火销毁修复

我是一个小作者
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:
这还用举例?你学汉字怎么学的?汉字的最大缺点,音型分离,所以需要另一套字母来辅助学习汉字,而且学习内容多,时间长。

顺着你这个逻辑,韩语为什么还要用汉语去解释?干脆用拉丁文得了,他们为什么不用拉丁文呢?

4
434456
韩国人是真的搞笑,看综艺一些艺人去填结婚登记表,看不懂还得打电话问父母,问了之后结果是很简单的祖籍,住址一类的,简直笑死

达康书纪
引用内容被灭过多已被折叠

反正前段时间还自己的飞机在自己国家机场下降,还得征求🇺🇸的意见

我是一个小作者
引用 @哈登教我后撤步 发表的:
是不一样,但是韩国人看中文,也得在脑海中翻译成韩语才能理解,就像咱们看英文,也是先自己翻译成中文然后再理解。所以对于韩国人,要么专业人士先把文言文翻译成白话文,然后阅读的时候自己再翻译成韩语,要么专业人士一步到位,直接翻译成韩文。 直接翻译成韩文肯定少了很多“韵味”,但是要理解到这些“韵味”,那汉语不仅要学,还得学的很深得,完全没这个必要,有那个时间不如多学点理化生,对社会发展,科技进步更有利。

你这意思好像纳粹也是这样说的。

长美古村落
引用 @丝芭传媒训练生王子杰 发表的:
就跟汉语有同音异形字词一样,但汉字书写出来不同。韩语说白了就是拼音,音调都没有,很多字词容易产生歧义。

为什么越南好像没这个问题?

我是一个小作者
引用 @世皆黑白唯我独彩 发表的:
韩国作为战后少数几个成功跨越中等收入陷阱,迈入发达国家行列的后发国家,你还想让他再怎么样?

韩日说白了就是两块儿殖民地,战后能借着宗主国赏饭吃。赶上科技革命就亚洲四小龙了。但是具体什么样,那就是冷暖自知。

中国工商银行成都分行
引用 @最爱樱岛麻衣 发表的:
私密马塞

思密达

虎扑用户731928
引用 @伍十二Hz 发表的:
记得有一集rm,李光洙想去“练武台”,还要向中国游客问字

还有。他们最推崇的英雄李舜臣的书信全是汉字。

哈登教我后撤步
引用 @维克森林的精灵 发表的:
你举例我也举例吧,韩文只是表音字,不加个汉对字方根本不知道你到底叫什么。那为什么要画蛇添足多搞个韩语?因为汉语优先级本来就高于韩语,韩国要推翻汉语你说自强,我说自卑也可以,因为历朝历代都是中国附属国,受中华文化影响,去汉化就是想摆脱这些被统治的印记,然后还说这个是韩国发明的,那个是属于韩国传统文化,说句自卑也没错吧

只说废除中文这件事,不能说自卑。中文对于韩国人始终是外语,书写顺序和口语表达不一样,发音也不一样,学起来很费劲,而韩文学起来很简单。况且,文字也不是一成不变的,韩文现在有缺陷,那就去优化改进它,中文作为象形字,虽然没有同音歧义的问题,但是几千年来也是在一直优化改进。

t
trt北方崛起
引用 @我养的猪叫二 发表的:
而且它本身的语言就不完善,遇到重大文件或者其他什么东西就必须用汉字,但是废除之后大部分人反而不认识了。棒子一直挺矛盾的,就像当年建国时候学美国,民间信仰学美国,结果学的四不像,自身问题反而越来越多。

韩国宪法这种严谨文件就得部分用汉字