引用 @诸葛迟迟 发表的: 韩语音节40个 21个元音 19个辅音 你多讲讲,我觉得我还能听懂的。
引用 @摞你命三千也有醒 发表的: 相比之下棒子就nt的多了,南北一起废,现在后悔都来不及
引用 @绿凯KG 发表的: 韩国认识汉字是有文化的一种表现,用汉字的地方很多。
引用 @高铁男 发表的: 韩国的综艺不是有吗?连祖宗的坟都不敢认,因为那上面都是汉字。
引用 @左光斗 发表的: 连名字都没法认。。。还得用汉字标。
引用内容被灭过多已被折叠
引用 @远方的鼓声 发表的: 毕竟做大明的狗还真是幸福呢。 实际上韩国现在对中国的感情可以理解。 曾经给崇祯举国带孝,并一直私下沿用年号,还挺让人钦佩的。最后也是代清主动把人家抛弃了。
引用 @NB代言人nb 发表的:妈的,他们自己的文化自信都快要没了,感觉这种行为巨谄媚。还有就是外来语就外来语啦,你用日文拼音去拼干甚,读出来又不标准。每次总要反应很久
引用 @老婆最漂亮 发表的: 不懂就问,为啥后悔?
引用 @segaandfan 发表的: 连法律文书都要使用汉字,不然同音字歧义太多,表达不准确。就像我们如果都使用拼音, wo mai le liang che 。你告诉我是什么意思
引用 @紫川秀流风 发表的: 这个能否解释一下啥情况?我是否可以理解为现在他们就相当于 拼音 ?所以只有音?
引用 @ss_n_1 发表的: 半殖民地半发达国家?
引用 @不能猜 发表的:如同shi shi ren wu这几个拼音,夸一个人是史诗人物,还是骂一个人是食屎人物,全在自己理解
引用 @dlcool1123 发表的: zhoujielun……是周杰伦 还是周洁纶 还是舟街轮 还是周界仑?
引用 @诗的遐想 发表的: 那不能别的文字版本吗?
引用 @最爱樱岛麻衣 发表的: 私密马塞
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:40×19×20这是几?
引用 @墨漪回灯 发表的: 这么秀?
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:韩文不是汉语拼音。汉字拼写成汉语拼音出线大量重复是汉语音节只有100多个,带声调400多个的原因。 现代韩语音节有3000个啊,韩字上万个啊,乖乖,这重复概率就低多了 这你要不懂,那就是不懂。说多了还是不懂
引用 @暗涌再起时 发表的: 不会吧不会吧,还有精神韩国人?🤮
引用 @大湿Ryan 发表的: 不要想当然,韩语是可以脱离汉字而不严重影响使用的,日语的重码率远高于韩语,从根本上就不可能废除汉字
引用 @印第安小鸽 发表的: 人家原版的就是中文写的。啥资料都得求个原汁原味呗
引用 @不能猜 发表的:你自己搜一下贱出名将事件,看是不是段子,时间地点人物后续结果统统都有,看是不是编的
引用 @诸葛迟迟 发表的: 21+19=40个
引用 @艺术家托尼马 发表的: 瓁wo䨫mai砳le輌liang爡che🐶🐶🐶🐶🐶🐶
引用 @sky_chan 发表的: 足球里射门这个专业词语竟然是英文音译,第一次听惊到我了。
引用 @zhaol2000 发表的: 老哥这个综艺叫啥!哪一期,我去观摩一下
引用 @251204 发表的: 而且法律条文全是中文,因为韩文就是没有声部的拼音,歧义太大,到政府去填资料姓名这也要写中文
引用 @KanyeEast350 发表的: 才发现街上精韩这么多哈哈哈哈哈
引用 @伍十二Hz 发表的:记得有一集rm,李光洙想去“练武台”,还要向中国游客问字
引用 @马克马MARK 发表的: 端个小板凳看着~
引用 @segaandfan 发表的: 到底是买还是卖🐶🐶🐶
引用 @墨漪回灯 发表的: 就像这样?qiyi然后没有声调?七一?起义?歧义?
引用 @诸葛迟迟 发表的: 咱们一起学习下。
引用 @251204 发表的: 是滴
引用 @高铁男 发表的: B站上有这个片段,什么名字我忘了,你搜索一下关键字:韩国 汉字,应该差不多就能找到。
引用 @这名字绝壁没人用 发表的: 那你给我解释一下韩国人身份证姓名为啥用漢字标注
引用 @八臂Q 发表的: 日本人现在汉字水平退步的有目共睹,片假名外来词大行其道,一点美感都没有…
引用 @皓月东方 发表的: 日韩德等都是半殖民地半发达
引用 @老婆最漂亮 发表的: 这么惨!难怪韩国人都有中文名
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:韩国有很多文学家的,只是没有世界级文学家而已,原因很简单就是缺乏普世价值的文学作品,其实中国也没有世界级文学家。韩国要是世界第一强国,韩国人放的屁都是香的,世界人民争着闻
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:看你有讨论的诚意就回复你吧 21×19×19 这是目前可拼出的韩文字数,其实比这个还要多点,为了理解方便就这样,而且如果需要可以无限扩展,操作也简便,只需加一个字母,理论上是无限的。 实际现代韩语用到的字数只有3000多个,原因是韩语发音就是3000多个。 汉语带声调只有400多个音,不信你自己数数看,日语更少只有100多个音,这就是为什么韩语去汉字重复是可控,汉语和日语去汉字后重复是灾难性的原因。 就这样,不懂就不懂,说多了也不懂
引用 @别占爸爸ID呀 发表的: 日德都能理解啊,毕竟战败国而且日本一直在寻求政治大国地位,韩国嘛🤔
引用 @极速真空吸 发表的: 大量的词直接音译成片假名,古古怪怪的发音,真是蠢得不行。还不如直接按英文音标念。19世纪、20世纪那么多贴切的翻译,现在都看不到了
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:你缺乏基本的语言常识,说多了也无用。先了解了解中日韩各语言有几个语音,如果你懂日韩语的话。这是为什么韩国费汉字成果,日本费汉字失败的根本原因,别把韩文瞎套汉语拼音理解,叫懂的人看了笑掉大牙,网上无所谓,现实上别人对你的评价会是不懂喜欢高谈阔论。
引用 @百鸟操凤 发表的: 被驻军了还不是半殖民?
引用 @edg解散吧好不好 发表的: 就是只有拼音,所以韩国明星在中国活动的名字是各种变的。韩国身份证上些的也是汉字名,以汉字名为准,那些本来是艺名的就看翻译和经济公司放出来的为准了
引用 @艺术家托尼马 发表的: 感觉这种,不像英语,也不像汉语,完全四不像啊🙈🙈🙈,
引用 @segaandfan 发表的: (´இ皿இ`)韩文按你的说法好像已经发育完整了,但是如果真的如同你说的,为什么很多时候还是需要标注汉字进行解释? 别的语言有这样吗?需要其他语言来做标注解释? 英语需要吗 法语需要吗 德语需要吗 中文需要吗。 这个韩语本身就不完善,所以废除汉字就是虚伪的民族自尊心的体现。
引用 @南京大学新闻传播学院 发表的: https://b23.tv/5sKkR4
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:汉语甚至需要拉丁字母辅助 要不然麻烦了
引用 @诸葛迟迟 发表的: 真要阻碍了文化水平、知识水平,韩语怎么能流通这么多年呢? 但它本身确实存在缺陷,目前最大的问题大概是同音字很多,而且脱离了上下文,基本猜不透意思。 韩语中有种新词汇,有点类似一句话的缩写,不知道的就是不知道,根本猜不出来,相似的意思也没有。
引用 @anbictn 发表的:ni tiantian kan zheyang de wenzhang ni kuaile ?
引用 @Yuko0O 发表的: 你这说的例子没有意义,和主楼无关,因为即使写的是汉字,读还是韩语,这两个词也还是一样读音的
引用 @墨漪回灯 发表的: 多谢科普,麻烦问下日语呢
引用 @祺祺郁郁 发表的: 连自己的历史书都看不懂了
引用 @我养的猪叫二 发表的: 而且它本身的语言就不完善,遇到重大文件或者其他什么东西就必须用汉字,但是废除之后大部分人反而不认识了。棒子一直挺矛盾的,就像当年建国时候学美国,民间信仰学美国,结果学的四不像,自身问题反而越来越多。
引用 @维克森林的精灵 发表的: 政治、外交坚定跟着美国走,经济依赖美国扶持,军事完全交给美国,这还不算?
引用 @HMerlini 发表的: 古朝鲜高丽官方全是汉字……他们后人都看不懂史书了
引用 @segaandfan 发表的: 举些例子⚆_⚆?
引用 @虾兵蟹将大龙虾 发表的:韩语需要汉字解释我是没有看到,身份证上到是有汉字,不过那是起名传统 也有很多人没有汉字。 汉语需要拉丁字母辅助认识汉字。汉字的最大问题,音型分离,所以需要两套字母 日本更完需要三套字母。
40×19×20这是几?
不要想当然,韩语是可以脱离汉字而不严重影响使用的,日语的重码率远高于韩语,从根本上就不可能废除汉字
确实,古代韩国只有贵族才有学汉语的条件,现在看电视剧也是只有有钱人的孩子才有条件去学习汉语的培训班,韩国三次去汉化运动无非是自卑而已
这么秀?
这个能否解释一下啥情况?我是否可以理解为现在他们就相当于 拼音 ?所以只有音?
不会吧不会吧,还有精神韩国人?🤮
大清这个废物换了谁都嫌弃
足球里射门这个专业词语竟然是英文音译,第一次听惊到我了。
朝鲜语一直到19世纪才被广泛使用,在这之前的朝鲜贵族还是用汉语,以汉语为贵,他们的古籍,包括古书,古诗,朝廷政令,史书这些重要的信息都是纯汉字的。韩国把汉字废除了,然后就看不懂自己国家的史书了,尤其是新出土的古代,完全看不懂。 但其实韩国还是没能摆脱汉字,因为韩语是字母拼音语言,就是直接把拼音当字用,这样就会导致同音不同型的字无法辨别,于是他们又用汉字来标注。到现在,韩语字词中绝大部分还是汉字。
知道孙球王以前翻译叫孙兴民,后来为什么叫孙兴慜吗?因为他身份证上的汉字这样写的
瓁wo䨫mai砳le輌liang爡che🐶🐶🐶🐶🐶🐶
真的有些人不长脑子首先不说古文翻译有歧义,再者你以为南朝鲜的历史很短吗?你知不道历史这个词的厚重,无数的典籍加流传的故事你抄的完吗?真的说出这种话历史课都没学过
韩文就相当于没有四个声部的拼音。。。歧义太大
你的理解是正确的。。。你现在不写汉字,用拼音去标你同学同事的名,你也不知道是哪个字吧哈哈。
日韩德等都是半殖民地半发达
感觉这种,不像英语,也不像汉语,完全四不像啊🙈🙈🙈,
我知道,是司马懿和国服凯
考古呀,你让几百年前的古人用现在的韩文再写一次书吗?
皺榤鯩🐶🐶🐶🐶
翻译过来的有些意思就变了,有翻译人主观上的理解了
阿西吧
21+19=40个
这不是日语?
而且法律条文全是中文,因为韩文就是没有声部的拼音,歧义太大,到政府去填资料姓名这也要写中文
那你能解释为什么当时都没人写得对孙兴慜的名字,直到看了他的身份证么?
你不会不知道韩国就是美国高层的慰安国吧😂~~~控制着一帮财阀大搞娱乐业呢,还把规矩定的那么严,往死里压榨。不就是亚洲女性肤白貌美不粗犷吸引力强嘛。。。不过确实爽,又能控制着一帮美女挣钱,又能玩明星。~我都羡慕美国佬啊😂~挺聪明的~~
老哥这个综艺叫啥!哪一期,我去观摩一下
怎么不会。。人多了。哪里都有几个狗。不说话。看不出来是狗。
对韩国来说,民族主义更加重要,所谓汉字反而没必要
理解正确,而且是没有声部的拼音
用别的咳嗽
才发现街上精韩这么多哈哈哈哈哈
你这说的例子没有意义,和主楼无关,因为即使写的是汉字,读还是韩语,这两个词也还是一样读音的
端个小板凳看着~
到底是买还是卖🐶🐶🐶
记得有一集rm,李光洙想去“练武台”,还要向中国游客问字
还有pass,goal这种基本都是片假名直接拼的
B站上有这个片段,什么名字我忘了,你搜索一下关键字:韩国 汉字,应该差不多就能找到。
就像这样?qiyi然后没有声调?七一?起义?歧义?
不是棒精嘛🐶
有印象了,应该是早期rm了
咱们一起学习下。
为什么不能是霾劢霡荬䳸䈿🐶🐶🐶🐶🐶
是滴
所以他们的法律条文全中文
看你有讨论的诚意就回复你吧 21×19×19 这是目前可拼出的韩文字数,其实比这个还要多点,为了理解方便就这样,而且如果需要可以无限扩展,操作也简便,只需加一个字母,理论上是无限的。 实际现代韩语用到的字数只有3000多个,原因是韩语发音就是3000多个。 汉语带声调只有400多个音,不信你自己数数看,日语更少只有100多个音,这就是为什么韩语去汉字重复是可控,汉语和日语去汉字后重复是灾难性的原因。 就这样,不懂就不懂,说多了也不懂
额…我是真的不知道你两谁说的对,所以看戏来着。
多谢科普,麻烦问下日语呢
收到,谢谢
https://b23.tv/5sKkR4
他说的是真的,我就是韩国总统,我可以证明。
大量的词直接音译成片假名,古古怪怪的发音,真是蠢得不行。还不如直接按英文音标念。19世纪、20世纪那么多贴切的翻译,现在都看不到了
日德都能理解啊,毕竟战败国而且日本一直在寻求政治大国地位,韩国嘛🤔
你想象我们中国的名字如果都是拼音就理解了,只有拼音同名的就太多了。所以韩国就用汉字区分
他们身份证上姓名用中文的
鲁迅算吧?莫言拿个诺贝尔奖应该也能算?
哈哈哈遇上了中国大妈
韩文在朝鲜时代叫做训民正音。。。
(´இ皿இ`)韩文按你的说法好像已经发育完整了,但是如果真的如同你说的,为什么很多时候还是需要标注汉字进行解释? 别的语言有这样吗?需要其他语言来做标注解释? 英语需要吗 法语需要吗 德语需要吗 中文需要吗。 这个韩语本身就不完善,所以废除汉字就是虚伪的民族自尊心的体现。
就是只有拼音,所以韩国明星在中国活动的名字是各种变的。韩国身份证上些的也是汉字名,以汉字名为准,那些本来是艺名的就看翻译和经济公司放出来的为准了
因为这都是后来才有的词 所以一般就用英语音译了
韩国和喀尔喀蒙古一样一直沉溺于发明历史
来了来了
那时候的日本学者是懂汉语的 能看懂中文古籍的 自然水平不一样
你缺乏基本的文字常识,说多了也无用。先了解了解各种方言,如果你懂方言的话。这是为什么文字存在的意义,语言是为了交流,文字是为了传承,笑掉大牙
我刚也想说这个的,光洙问了中国游客好像是第一个到的吧,那是是不是宋智孝刚加入那期,还迷路最后到的
朴正熙和全斗焕直呼内行
怪不得我看电影什么金宥妍金柳妍明明一个名字却好几种叫法
朝鲜语是通古斯语系,汉语是汉藏语系,但中国古代文化输出太强,朝鲜语大量向汉语借词
汉语甚至需要拉丁字母辅助 要不然麻烦了
中文也是繁体字,就是咱们也是先翻译成简体字再学习。
校友ID!
还是几个上海大妈
举些例子⚆_⚆?
你不觉得韩语很难听吗
完售男 脸蛋天才 。?。。这都什么词
现存的是可以翻译成韩文留下来,可如果废除汉字没人会了,万一哪天考古出历史文物全是汉字的没人能看懂就尴尬了
你快乐所以我快乐
第一我又不是回主楼的。。。第二用汉字,读音同但字不同不会歧义
可以理解成加了外语的方言。。。对中文区的人来说,能看个大概,要精的话就看自己语言天赋了
去韩国旅游,他们的牌匾啊碑啊,我们无缝理解,他们本地人倒是看不懂,也不知道谁是旅客。。。
害,这不叫翻译,叫简化文字。你要非得说是那就是吧。。。
韩语需要汉字解释我是没有看到,身份证上到是有汉字,不过那是起名传统 也有很多人没有汉字。 汉语需要拉丁字母辅助认识汉字。汉字的最大问题,音型分离,所以需要两套字母 日本更完需要三套字母。
那还历史吗
思密达没有鬼子会变通。鬼子经常鼓吹xx后无华夏,除了支持侵略,其实也是给自己台阶。因为鬼子无法否认受中国的巨大文化影响,但又不想在现实中国面前矮一头。所以抛出这样的理论,将唐宋的中国和后面的中国彻底割裂。 思密达独立也就几十年,玩不来这套,为了摆脱中国影响,干脆全面废除汉字。
哈哈哈
国内营销号忽悠傻了的典型
不用翻译成简体字,繁体也认识
怎么?又甲午战争了……
朝鲜只有语言没有文字,他们历史记载全都是用汉字流传下来,后来都是世宗大王为了教化普通民众起手发明出的训民正音朝鲜,这才有了自己的文字,但两班贵族都看不起这文字,被蔑称为只有贱民才使用的贱字,起手人世宗大王自己也不用,而且这文字缺陷也很多多,只表音不表义,就跟我们的拼音一样,韩国人身份证都必须注释汉字,不然根本不知道你到底是叫什么名字
求问,为什么×了两次19 首先韩语音节绝对不是你说的3000多,就是明确的40个。 分为元音、辅音 一个词语的构成通常是元音+辅音,还有的是元音+辅音+收音。 这样重合率很高的,好不好。 很著名的例子,防水、放水,韩语里写法都是一样的。 在日常生活里,韩国区分一般是元音的长短来。 韩语是表音文字,怎么可能解决了重复的问题。 真解决了,现在也不会提回复汉字的话题了。
怎么可能都看不懂,肯定有专业人士负责翻译。繁体字+文言文咱们直接看也费劲。
这还用举例?你学汉字怎么学的?汉字的最大缺点,音型分离,所以需要另一套字母来辅助学习汉字,而且学习内容多,时间长。
同一种文字变换字体和翻译成另外一种语言,这完全不一样吧
你说的拉丁字母辅助不会是说小学的拼音吧?不会吧?不会吧?