引用 @脑科 发表的: 除了中文日文其他文字都是吧
引用 @费城状元西蒙斯 发表的: 挪威语看着好像俄语
引用 @贝林斯kris 发表的: 牛逼
引用 @给爷看看伤口 发表的: 牛逼,你看过skam吗
引用 @pinkcoin 发表的: 哈哈哈哈可能那边觉得“汉语怎么打出来的啊 肯定比我们的累”
引用 @z6xt 发表的: 求问一下,拿什么教材学习挪威语?鄙人一直用Pa vei 进展缓慢啊😱
引用 @wyfzh1993 发表的:日文大概是世界常用语言里最像拼音的,它就完全没一点表意的功能
引用 @CheGuevarastin 发表的: 日语也是拼音文字,只是字母是假名而已
引用 @LAL永远的科比布莱恩特 发表的:有几个字母看起来像表情😂😂😂
引用 @嗜血的蚂蚁君 发表的:可以翻译一下?
引用 @科比爱加嫂112 发表的:牛🍺
引用 @神奈川de王者 发表的:楼主也是和总统聊过天的人物了
引用 @橙汁粥czz 发表的:学的俄语,楼主的能看懂个大概,为啥总统先生回复的我完全看不懂
引用 @别以为很稳了 发表的:一个字都不认识。。。
引用 @费城96状元签 发表的:塞尔维亚有两种书写体,传统上看上去偏俄语,另一种偏拉丁字母
引用 @攻防一体塔图姆 发表的: 打母语都是最轻松的。英文够轻松了吧,但我一英专生还是觉得打汉语更容易🐶
引用 @虎扑JR0045213220 发表的: 🐮🍺
引用 @脚后跟盖帽 发表的: 害,兄弟学外语的真的感情很复杂,我学韩语,有的时候看到韩国政府或者韩国网友的那些骚操作是真的难受
引用 @drz3 发表的: 没毛病,要是英语还好点。。。。哈哈哈哈
引用 @盐城徐健 发表的: 很好懂啊 大概说的这些,尊敬的先生/女士,非常感谢你们的支持和帮助。中国是我们伟大的朋友,感谢。
引用 @洪紫丹 发表的: 明天来 🀄️宣步 上班
引用 @寒冷的星cool 发表的:汉语表达的信息量更大一些,英文 用两页表达的意思汉语用一页就能表达啊。
引用 @panjinqiumi 发表的: 我觉得他们打字比汉语更累
引用内容由于违规已被删除
引用 @lmm1989 发表的:之前B站有个视频,打字的=。=在没有智能辅助输入的情况下,汉字最难,因为有多音字
引用 @曾斯文 发表的: 这就膜上了
引用 @CURRYw三FEN 发表的:可以
引用 @Andrew727 发表的: 我也感觉,我们这打错了几乎也能选出自己想打的字
引用 @费城96状元签 发表的:看过一点,没女朋友就不继续看了🐶
引用 @一脸gay样 发表的: 一眼看上去像俄语
引用 @费城96状元签 发表的:亚院牛逼,北外lakers!
引用 @解说洋溢 发表的:等于说他们的的文字类似于拼音?
引用 @给爷看看伤口 发表的: 你喜欢小天使还是e神🐶
引用 @roy_77777 发表的:那是З 不是3
引用 @江鱼 发表的: 确实。但是他们学语言容易,西里尔字母丁是丁 卯是卯,字母就就这个发音。你只要会说话,去学校学几天字母,基本能摆脱文盲了。中文的话,听说和读写是两门语言。
引用 @horsespace 发表的:中文后期更好学,其实字母不该拿来和汉字比,字母之于拼音语言等于笔画之于汉语,汉语的一个字等于拼音语言的一个词,汉语的一个词等于拼音语言的一个复合词,认识两三千汉字,再对词语里汉字的组合规则有所了解,就能掌握汉语的基本读写。汉语的难点在于字母(笔画)的排列方式是三维的,而拼音文字是一维,大多数单词(汉字)的发音需要专门记忆,拼音文字只需要掌握拼读规则就八九不离十。
引用 @Effert 发表的: 这话是谁说的啊
引用 @cancerbrand 发表的:难道不是四门课
日文大概是世界常用语言里最像拼音的,它就完全没一点表意的功能
没有没有 我们都打的塞尔维亚语,但有两种书写体
🐮以
日语也是拼音文字,只是字母是假名而已
看过一点,没女朋友就不继续看了🐶
哈哈哈俄语好像就是排列组合,他们的键盘不一样,打字就是排列组合,他们有些不知道的就好奇汉语那么多字是怎么打出来的也太神奇了🐶
我们就用的på vei啊哈哈。但是当然要辅以大量附加练习
那就是只对中国人有表意功能
好好的文字就当拼音用了
( *・ω・)✄╰ひ╯
图片上面写了哦:)
太tm牛逼
当年和总统谈判
我相信,我们和中国人民的友谊,将会永远延续下去。
总统用了拉丁字母的塞语
没毛病,要是英语还好点。。。。哈哈哈哈
好的 现在是总统回我了🐶
跟俄语还是有一些相同的🐶
汉语表达的信息量更大一些,英文 用两页表达的意思汉语用一页就能表达啊。
🉑️以
д 这都不认识吗 嘴或者口的意思🐶
探测半径能达到陕西的美国萨德刚刚建立起来得时候 ,马上韩国叫嚷着驱逐4000万中国游客
英语的宾语变化形式只有两格,保加利亚有四格,俄语有六格。
带翻译家🐶
中萱内鬼太多,不建议去
不,我意思就是单纯的打字输入汉语更顺手,不是撰写。撰写的话完全看你想怎么写,两种语言都是信息量可大可小的,我觉得并没有绝对差别
之前B站有个视频,打字的=。=在没有智能辅助输入的情况下,汉字最难,因为有多音字
你跟着他一起来吧,带好个人生活用品,他办公室下面有个小黑屋,你回去那里办公!
我们区分多音字太轻松了
这话是谁说的啊
大家别进去了,我滑了5分钟
不一定的,我学过俄语,俄语也可以有自己的字母键盘,但是就我们学过俄语的哪怕打俄语肯定很容易打错或漏打的
打英文的时候我喜欢用中文输入法,单词打一半就弹出来了
你喜欢小天使还是e神🐶
我也是学过俄语 кйтай
去年我们还是灰熊哈哈哈哈
虎扑不会真的有人看不懂吧?🐶
西班牙语也是,不认识的单词也能读出来,但是你还是不认识
我其实很嗑Eva和Jonas,另外几组都比较梦幻了哈哈
原来是3呀,我也会外语了
中文后期更好学,其实字母不该拿来和汉字比,字母之于拼音语言等于笔画之于汉语,汉语的一个字等于拼音语言的一个词,汉语的一个词等于拼音语言的一个复合词,认识两三千汉字,再对词语里汉字的组合规则有所了解,就能掌握汉语的基本读写。
汉语的难点在于字母(笔画)的排列方式是三维的,而拼音文字是一维,大多数单词(汉字)的发音需要专门记忆,拼音文字只需要掌握拼读规则就八九不离十。
为啥说三维?我寻思着不是写在平面纸上的吗
🐸应该是他老人家
(#゚Д゚)
有细节