关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说: 1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best.. 2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know... 3. I probably did not understand his opinion.. 4. I hope that he has talked more about this point 5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean? 这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t... 点到为止,委婉的表明态度。。。
关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说: 1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best.. 2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know... 3. I probably did not understand his opinion.. 4. I hope that he has talked more about this point 5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean? 这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t... 点到为止,委婉的表明态度。。。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:44:22编辑过] 这个太经典了!!!!是美国人讲话的精髓啊!永远要说nice things 真累,还不学不行,话说直了人家就被offended了。没来之前觉得美国人直爽,谁知说话这么假
关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说: 1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best.. 2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know... 3. I probably did not understand his opinion.. 4. I hope that he has talked more about this point 5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean? 这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t... 点到为止,委婉的表明态度。。。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:44:22编辑过] mm给的例句太好了!要好好学习,尤其是you know what i mean...............
以下是引用qqlxl在1/20/2011 10:03:00 PM的发言: LZmm.我好悲催,我不会发thin,我南方人,前鼻音后鼻音不分。。。我每次发thin,美国人都觉得我是发thing no worries~ as long as you can pronounce th-s-sh-z correctly, and put the word "thin" in a flow, i think they can guess.
以下是引用xibei在1/20/2011 10:23:00 PM的发言: 那个啥,我刚来美国的时候也经常有老美夸我英语好,问我来了多少年了之类的,我老板还问我在哪儿学的英语。但我自己不觉得口语好啊,这是为毛? modest~ self devaluation~ extremely high self expectation i think as long as they can understand you, and you can deliver your ideas smoothly, you are good~
我发音口音没什么问题 但是句子连贯 语法使用问题很大。。。。 how's your written english then, do you make a lot of grammer mistakes too? if not, then I think the best way to address this is to structure your idea carefully before you speak them out~
I'd suggest you to start from the basic points, make sure that your verbs and nouns are aligned, that the tense in your sentence is correct, and that your parallel structure really parallel. avoid mistakes such as "me and he both thinks i could done it ..." btw, this is a very mean sentence...you will never make such mistakes haha
佩服mm的毅力和堅持!
p是page的意思。。。
en ....真的好就不会说你英文好了。。。。能听出是外国人才会这么说的。。。
是的,公司party,老板第二天是这么跟俺评价俺家猪的,如果你不说他和你在大学认识的,光听口音,我以为他是在这里长大的。俺们老板是白人,土生土长的。
当然,俺家猪口语一般,他说没俺好,俺也这么觉着哈~~~本来俺就够没优势的了,还不带英文好一点?
俺家猪后来分析,原因是他一共跟老板说了大概不到10句话的缘故,没有把老底给人看到。
就这个问题我有点心得,希望对大家有帮助。
p 21, 25,26,27是正文~没想到这么快就翻页。。。占楼不及时~爱姆烧瑞~
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:01:50编辑过]
才21页而已,哪来的252627的正文啊???
lz ws解答:
发v的时候上牙一定要碰下唇,气从唇齿之间挤出一个麻麻的v来,千万不要噘嘴,嘴角往两边微微使劲。逼人因为龅牙,上牙很容易就碰到下嘴唇了。hoho
w是在发”物体“的”物“的口型,除了西北人应该大家都能发出来吧。有问题的童鞋,嘴巴做打口哨状或抽烟状,上下牙分开。
随手写了个段子:
Wendy was driving in a weird Victoria's Secret swimming vest. (好Ws。。。)
我觉得还是要语速放慢些,连音吞音如果发不好就老老实实说。。。有时候说的快并不代表流利。。。。反而把一些该发足的元音含混过去了
re
口语一踏糊涂的人内牛满面
和lz同俄语背景,激动下!
悲催的俄语。。。唉,太难了。
才21页而已,哪来的252627的正文啊???
改鸟~是楼~ 本来想打page 3
是的,公司party,老板第二天是这么跟俺评价俺家猪的,如果你不说他和你在大学认识的,光听口音,我以为他是在这里长大的。俺们老板是白人,土生土长的。
当然,俺家猪口语一般,他说没俺好,俺也这么觉着哈~~~本来俺就够没优势的了,还不带英文好一点?
俺家猪后来分析,原因是他一共跟老板说了大概不到10句话的缘故,没有把老底给人看到。
哈哈~mm好,mm好,,估计mmlg用词无比高超把老板镇住了
btw,mm,你的更新在floor 21, 不是p 21。。。
p是page的意思。。。
我assume 同学你智能纠错还是看到了文章?
嘿嘿,改了~
天哪楼主我还没看完你的贴,不过你能不能教一下怎么发“wood”这个词,我怎么说我同事就停不太懂,有上下文好点,我一个同事教了我好久,把zoom,zoo的发音勉强正确了,但wood我还是说不对,每次说made of wood我都要崩溃
mm~ zoom的oo是长的[u:],所以zoom是要把嘴唇崛起来,做出好像打口哨的口型,发一个比较长的”乌“。
但是! wood和should, would, could,look,cook,都是短的【u】。 这个u我觉得发出来有一点~~点像”o“,或者说有一点~点~像”喔“。简单说就是不用噘嘴。wood的时候就着w已经崛起来的嘴唇直接放下去就好了。
could, should,这两个,发的比较像”yu“。
不排除偶可能有不良口音的嫌疑。。希望有帮助哈~
谢谢楼主的经验。感觉说汉语的时候嘴不怎么需要张,导致说英语的时候很多音都没发饱满。楼主有没有关于发r的经验?说普通话的卷舌很标准,但说起英语里的r还是差点什么
lz因为是北方人,家里是从小就说r的。。所以借果偶米有经验。。刚才试了一下,发r就是不能偷懒,不管之前是什么原音,发完了之后一定要把舌头卷起来悬空。
唉,大家追求口音,都是到一定境界了,我这小民还在挣扎于如何把话讲清楚来。。。。有没有人告诉我怎么提高英文表达能力啊!!!!
mm,要提高表达能力,首先要明白两个关键的问题。
第一,跟美国人说话方向要明确,但是程度要委婉。一下点透会很伤人
第二,美国人脑子是方的,不会转圈,再委婉也都是有特定方向的。
mm肯定考过gre和toefl吧,应该写过5段式作文,这就是英文表达的标准模板。
一个residual message,3个论点,1个conclusion.
要说的最关键的东西,第一句话一定要点到。点到之后可以解释,也可以举例说明,越傻越夸张的例子越容易被听懂。比如说一个人穷,中国人会说穷的都穿不上裤子了,美国人会听不懂。你就可以说,穷到一年四季穿一身衣服一周只花10美元。
关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说:
1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best..
2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know...
3. I probably did not understand his opinion..
4. I hope that he has talked more about this point
5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean?
这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t...
点到为止,委婉的表明态度。。。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:44:22编辑过]
mm~ zoom的oo是长的[u:],所以zoom是要把嘴唇崛起来,做出好像打口哨的口型,发一个比较长的”乌“。
但是! wood和should, would, could,look,cook,都是短的【u】。 这个u我觉得发出来有一点~~点像”o“,或者说有一点~点~像”喔“。简单说就是不用噘嘴。wood的时候就着w已经崛起来的嘴唇直接放下去就好了。
could, should,这两个,发的比较像”yu“。
不排除偶可能有不良口音的嫌疑。。希望有帮助哈~
xia bai
天哪楼主我还没看完你的贴,不过你能不能教一下怎么发“wood”这个词,我怎么说我同事就停不太懂,有上下文好点,我一个同事教了我好久,把zoom,zoo的发音勉强正确了,但wood我还是说不对,每次说made of wood我都要崩溃
我觉得这个不仅仅是oo的音,因为这个简单的短音,我们以前国内做英语题目都出现过很多次的。
这个词比较郁闷的还有w和d结尾都不好发
我觉得这个不仅仅是oo的音,因为这个简单的短音,我们以前国内做英语题目都出现过很多次的。
这个词比较郁闷的还有w和d结尾都不好发
到底为虾米这么不好发。。。你录个音给我听听。。。
近来学习的
不过我觉得我没得救了.发声器官和别人都不一样,大家用口腔前半部分,我用后半部分
以LG的说法是"说个话就像在那里发嗲.开始以为你装的,后来才发现天生的.哪有人能从早上7点发嗲到晚上12点不休息的"
同事的女儿,5岁的小姑娘都说我"sweet accent"
想听!!!
到底为虾米这么不好发。。。你录个音给我听听。。。
这个我发不好,我的w和d结尾都不好,d结尾稍微比w好一些
只看oo发音的话,可以听这个http://shiporsheep.com/page10.html
[此贴子已经被作者于2011/1/20 20:02:47编辑过]
唉,大家追求口音,都是到一定境界了,我这小民还在挣扎于如何把话讲清楚来。。。。有没有人告诉我怎么提高英文表达能力啊!!!!
RE,经常说着说着自己都脸红了,自己都听不下去了
原来有个朋友跟我说她英文好是天生的@#$%^&*
声明,不是地域贴,我曾经有个师弟,上海人,他说上海人英语都说得很好,因为他们的方言是上海话
我认识的很多北京人发音都很不咋样,尤其是v,w不分。
这个是老师的问题, 我知道好多老师都说大部流
[此贴子已经被作者于2011/1/20 20:40:41编辑过]
mm~ zoom的oo是长的[u:],所以zoom是要把嘴唇崛起来,做出好像打口哨的口型,发一个比较长的”乌“。
但是! wood和should, would, could,look,cook,都是短的【u】。 这个u我觉得发出来有一点~~点像”o“,或者说有一点~点~像”喔“。简单说就是不用噘嘴。wood的时候就着w已经崛起来的嘴唇直接放下去就好了。
could, should,这两个,发的比较像”yu“。
这两个不是和wood, look一样嘛,怎么会发出"yu"的?
最后推荐一些我觉得有用的资料。
1,巨慢的英语歌,最好配着MTV看。尤其是一些女明星的嘴张的极大速度极慢的情歌。你会发现平时很多时候我们的farm这样的音,嘴巴长得不够大,舌头不够卷。
2, speech,但是不要光看奥巴马的,哥们有时候太激昂,常人不这样说话。大家没事儿上上www.ted.com (非常喜欢这个网站,吐血推荐~~~)既学习了知识也可以掌握说话的技巧。
我始终认为,对于口语来说最重要的并不是语音,列宁一辈子不会发大舌音,一样可以慷慨激昂的做革命演说,很多国际教授的英文充满大舌音小舌音,但是他们的意思一样表达得很清楚。
说话的口音并不是英语口语最重要的因素,你用的句型,和你说话的方式是决定你能不能被understood的最关键的因素。
曾经听我的communication老师说,美国人说话是直线型的,虽然直线运动的速度很慢,他们说的力道也很浅。但是你判断得出来他们说话的方向和意思。而东方文化里,我们说话是绕圈的(想象一个大大牌泡泡卷或。。。)我们很清楚中心在哪里,但是我们喜欢一会儿说东,一会儿说西,到一半大家就completely lost了。
这也是我推荐ted.com的原因。演讲人都是从不同的背景来的大牛们,他们随便说几个专业名词底下的听众就会觉得他们很牛,可是这并不是有效的沟通。最强大的口语,是你用最简单的词,在一个common sense的level,讲了一个很深刻的道理让大家能记得你说了什么。 把受众当成5岁的小孩,抛开专业知识,抛开复杂的逻辑,用最简单的自居和直线型思维告诉你的听众,你到底在讲什么。
毕竟我们说话的目的是让对方听懂,不是炫耀自己的词汇。
写完了~大家拍~
偶去开会鸟~~回来回帖。。回板砖
[此贴子已经被作者于2011/1/20 15:49:04编辑过]
太有道理了!
偶绝对没有native speaker,除了短短的感叹词。。。
不过对英文表达的认同感真的比英文的发音重要得多,印度同学说话都跟嘴里含了个元宵一样,还是一样可以教书当consultant以及kiss ass的。。。主要是会说话。
哈哈 笑死56 就是像含了元宵!我在想他们不管男女脸都那么肥嘟嘟的,是不是这么说话说的
楼主MM唱歌一定也不错
一定是资质不错的吧
前面看大家提到外国语学校
我在国内的时候教外国语学校
到这里也会经常被老美问英语怎么学的
其实很多学生比我好很多
学生经过初一到高三的训练
相当一部分可以有非常漂亮的口音
比如听他们的越狱配音
你基本不相信你是在听配音
事实上,现在很多人在辩论学外语口音重不重要,尤其对于非语言专业的人而言,比如,英国的一项口语考试,GESE,就不把口音作为参考因素,有着很浓的印度口音,但是表达很好的可以拿到很好的分数
我个人觉得,口音就像笔迹,是锦上添花的东西,有的人追求,有的人无所谓
所以谈不上重要不重要,就看你自己看重不看重
总结了下
有这样几个改进步骤可以让你听起来更像一个当地人的发音,当然坚持不懈是最重要的
1. 对镜子看口型,要从单个音开始,每一个元音和辅音,这一步是解决pronunciation
2. 听节奏,把句子划分为句群,每一个meaning group之间才能停顿,坚决不作无所谓的停顿,这一步可以用VOA的录音做练习,把稿子和铅笔拿在手上,听着读音用dash来划分句群
3. 听语调,英语远不止升调和降调这两种,每一次别人和你讲话你都琢磨一下,然后默默地换一种调子看什么意思,同样也可以用VOA的稿件来练习,当然最好的用对话来练,更明显
4. 关于小词的运用,比如停顿的时候,想词的时候,中国人喜欢“en...”,美国人喜欢"uhm~~",这是最明显的,还有很多很多小词都不一样,如果你慢慢掌握这些,就可以听起来更native-like
5. 整体效果,我有一些简单的文本,导游词,关于美国各大城市的,非常简单,但是语调,节奏,发音,调值等比较适合模仿,有兴趣的可以短我邮箱,我发些录音和文稿给你
mark,thanks!
哈哈 笑死56 就是像含了元宵!我在想他们不管男女脸都那么肥嘟嘟的,是不是这么说话说的
我忽然想起了My Fair Lady...哈哈哈
The Rain in Spain Falls Mainly in the Plain...
so cute
我觉得还是多练。。。我以前最烦打英文电话,可毕业以后的第一份工作就要经常和客户打电话,见客户做talk之类的,现在大半年了,从一开始打电话都要列草稿到现在抓起话筒侃侃而谈。。。逼出来的~~~~~~~~~~
赞!! mm也分享一下具体怎么练吧
我刚上班天天诚惶诚恐的,觉得经常身边老板哗啦哗啦讲话,我都听不大明白。。。。汗
我也是郁闷得很。听不出中文n和l的区别,所以根本发不出两种音。
cry with you
mm~ zoom的oo是长的[u:],所以zoom是要把嘴唇崛起来,做出好像打口哨的口型,发一个比较长的”乌“。
但是! wood和should, would, could,look,cook,都是短的【u】。 这个u我觉得发出来有一点~~点像”o“,或者说有一点~点~像”喔“。简单说就是不用噘嘴。wood的时候就着w已经崛起来的嘴唇直接放下去就好了。
could, should,这两个,发的比较像”yu“。
不排除偶可能有不良口音的嫌疑。。希望有帮助哈~
谢谢。我发zoom是把舌头往前往下顶好像才能发对。我那个老美同事教我发wood是要把嘴唇撅起来,但我按照他的口型发,他说听起来还是不太对。好像和mm讲得有点不一样。那里可以查到音标口型得图呢,我记得中学学英语的时候看到过,现在想找找不到了,找了几个网站都没有。
这个我发不好,我的w和d结尾都不好,d结尾稍微比w好一些
只看oo发音的话,可以听这个http://shiporsheep.com/page10.html
[此贴子已经被作者于2011/1/20 20:02:47编辑过]
这个网站真好,收藏了
谢谢。我发zoom是把舌头往前往下顶好像才能发对。我那个老美同事教我发wood是要把嘴唇撅起来,但我按照他的口型发,他说听起来还是不太对。好像和mm讲得有点不一样。那里可以查到音标口型得图呢,我记得中学学英语的时候看到过,现在想找找不到了,找了几个网站都没有。
wood 和 would 一样的发音啊,你说would没问题的话,wood一模一样的。
wood 和 would 一样的发音啊,你说would没问题的话,wood一模一样的。
明显不一样啊
wood 和 would 一样的发音啊,你说would没问题的话,wood一模一样的。
没错,单个词发音是一样的,但是两个词放到句子里,因为整个句子重音不同的关系,听起来的感觉不太一样。
当然,也没什么了。我个人是不太注重发音的~听得懂又还流利就成了。
明显不一样啊
看音标,一模一样的,再问问没有口音的native speaker.
口音是模仿的
我口音是跟roomate学的,现在还一股roomate的味儿
幸亏不是印度roomate...
mm,要提高表达能力,首先要明白两个关键的问题。
第一,跟美国人说话方向要明确,但是程度要委婉。一下点透会很伤人
第二,美国人脑子是方的,不会转圈,再委婉也都是有特定方向的。
mm肯定考过gre和toefl吧,应该写过5段式作文,这就是英文表达的标准模板。
一个residual message,3个论点,1个conclusion.
要说的最关键的东西,第一句话一定要点到。点到之后可以解释,也可以举例说明,越傻越夸张的例子越容易被听懂。比如说一个人穷,中国人会说穷的都穿不上裤子了,美国人会听不懂。你就可以说,穷到一年四季穿一身衣服一周只花10美元。
关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说:
1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best..
2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know...
3. I probably did not understand his opinion..
4. I hope that he has talked more about this point
5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean?
这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t...
点到为止,委婉的表明态度。。。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:44:22编辑过]
这个太经典了!!!!是美国人讲话的精髓啊!永远要说nice things 真累,还不学不行,话说直了人家就被offended了。没来之前觉得美国人直爽,谁知说话这么假
mm,要提高表达能力,首先要明白两个关键的问题。
第一,跟美国人说话方向要明确,但是程度要委婉。一下点透会很伤人
第二,美国人脑子是方的,不会转圈,再委婉也都是有特定方向的。
mm肯定考过gre和toefl吧,应该写过5段式作文,这就是英文表达的标准模板。
一个residual message,3个论点,1个conclusion.
要说的最关键的东西,第一句话一定要点到。点到之后可以解释,也可以举例说明,越傻越夸张的例子越容易被听懂。比如说一个人穷,中国人会说穷的都穿不上裤子了,美国人会听不懂。你就可以说,穷到一年四季穿一身衣服一周只花10美元。
关于程度要委婉,在表达负面评价的时候有几个典型句型可以用一下,比如说某人问你你觉得这个项目怎么样,你觉得不怎么样,你可以说:
1. well, i don't know, it seems that he worked very hard on this, i think he has done is best..
2. i'm not sure, i mean i like the overall idea, BUT you know...
3. I probably did not understand his opinion..
4. I hope that he has talked more about this point
5. I think it's great project overall, but he probably can be more specific about...you know what I mean?
这个无敌的"you know what I mean"的意思就是,i'm really trying to say some good thing about this piece of sh*t...
点到为止,委婉的表明态度。。。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 19:44:22编辑过]
mm给的例句太好了!要好好学习,尤其是you know what i mean...............
没错,单个词发音是一样的,但是两个词放到句子里,因为整个句子重音不同的关系,听起来的感觉不太一样。
当然,也没什么了。我个人是不太注重发音的~听得懂又还流利就成了。
这个肯定,中文有些字放到句子中说,轻重读得不一样听着也会有差别。我是针对那个MM说wood这个单词发音的问题回答的,如果would发得对,那么说made of wood的时候,老外不会听不懂的啊。
我一开始wood音也发不好,类似的还有wolf。我喜欢说"呜的”,后来被人指正,改了好久,到现在说快了还是会不注意。“oo"不能发[u:],而是介于[u:]和“儿” 之间的一个音。“w"嘴巴要嘟一点。
你详细讲讲类似于er(你说的儿)的这个音是怎么出来的。我发音类似于yale之类的都很别扭,有一次跟口语课老师讨论,她说这个词的结尾有个过渡的处理办法,是出个类似于er的音,但是我怎么都搞不清楚。
你详细讲讲类似于er(你说的儿)的这个音是怎么出来的。我发音类似于yale之类的都很别扭,有一次跟口语课老师讨论,她说这个词的结尾有个过渡的处理办法,是出个类似于er的音,但是我怎么都搞不清楚。
L作为结尾的确对于大部分中国人来说发音有点难,因为中文里没有L这个作为结尾的发音,还是多练习。我以前pill, bill这些词总是发音别扭,多练习后有所改善了。L作为结尾还是要靠舌头的位置来控制发音,舌头用的力度和位置稍有变化,发音就很大不同。
你详细讲讲类似于er(你说的儿)的这个音是怎么出来的。我发音类似于yale之类的都很别扭,有一次跟口语课老师讨论,她说这个词的结尾有个过渡的处理办法,是出个类似于er的音,但是我怎么都搞不清楚。
详细说不来呀,语音没法用书面来表达。不过yale肯定不是发er的音。
具体想听哪个词,都可以上http://dictionary.reference.com/,输入一个词,除了出来解释,如果点那个发音的icon的话,还有读音。
口音是模仿的
我口音是跟roomate学的,现在还一股roomate的味儿
口音是模仿的
我口音是跟roomate学的,现在还一股roomate的味儿
a3?
详细说不来呀,语音没法用书面来表达。不过yale肯定不是发er的音。
具体想听哪个词,都可以上http://dictionary.reference.com/,输入一个词,除了出来解释,如果点那个发音的icon的话,还有读音。
这个嘛,我平时会查一下网上的发音,但是感觉耳朵也有问题,不是特别能听出来。所以需要人讲解一下。
我的意思不是发er的音,是有个类似的很轻的音滑过,顺利地结束这个词的发音。因为那次问老师是下课在楼道里问的,没弄明白就走到头了,以后就没机会问了。
这个嘛,我平时会查一下网上的发音,但是感觉耳朵也有问题,不是特别能听出来。所以需要人讲解一下。
我的意思不是发er的音,是有个类似的很轻的音滑过,顺利地结束这个词的发音。因为那次问老师是下课在楼道里问的,没弄明白就走到头了,以后就没机会问了。
我觉得最好的方式是抓住一个熟悉点的native speaker,让他发这个音的时候让你看一下他舌头的运动,特别是发le时候舌头的位置。
口音是模仿的
我口音是跟roomate学的,现在还一股roomate的味儿
re这个。来美国两年以后有人问我是不是在费城住过,根本就没有啊,我roommate是费城人……
你详细讲讲类似于er(你说的儿)的这个音是怎么出来的。我发音类似于yale之类的都很别扭,有一次跟口语课老师讨论,她说这个词的结尾有个过渡的处理办法,是出个类似于er的音,但是我怎么都搞不清楚。
这个词发完音的时候,舌尖是在门牙的后面。是你说那个意思么?
第二个自己练习的经验,基本的发音规则要搞清楚,尤其是自己的软肋,比如平翘舌发不清,nl不分,还是分不清楚a,e,i的区别。每天不用多,就找200字的小文章,把里面的自己的软肋音标出来,读了自己听,一定要听出来自己到底哪里读的不对。
如果不反感美音的话,可以对照NPR的小文章,听一遍,把自己读不好的地方标注出来,反复听读同一段文章,读到语音语调跟录音高度相似了为止。
这点拿来训练自己家里人非常有用,美中不足的地方是在某句话里会读的东东到另外一句话里又读错。所以需要不断的反复。
[此贴子已经被作者于2011/1/20 15:29:43编辑过]
美女,NPR的小文章是哪种小文章,我从来没见过有字的NPR新闻呢。
LZmm.我好悲催,我不会发thin,我南方人,前鼻音后鼻音不分。。。我每次发thin,美国人都觉得我是发thing
看到这个想顺便问个问题,thing词尾的音和汉语后鼻音里的ng区别有多大,为什么美国人发得出ing发不出张,黄里的后鼻音呢?
看到这个想顺便问个问题,thing词尾的音和汉语后鼻音里的ng区别有多大,为什么美国人发得出ing发不出张,黄里的后鼻音呢?
啊,我觉得他们发出了后鼻音啊,他们发“张”的时候是因为zh不太会发
有可能我听错了。。。
这个词发完音的时候,舌尖是在门牙的后面。是你说那个意思么?
我试了一下,好像有点那个意思。thx
啊,我觉得他们发出了后鼻音啊,他们发“张”的时候是因为zh不太会发
有可能我听错了。。。
zh的音他们是发不了,可我听起来后鼻音他们也发得不像汉语里那个,也可能是我听岔了
LZmm.我好悲催,我不会发thin,我南方人,前鼻音后鼻音不分。。。我每次发thin,美国人都觉得我是发thing
汗,这个我也分不清
zh的音他们是发不了,可我听起来后鼻音他们也发得不像汉语里那个,也可能是我听岔了
后鼻音他们发的跟我们的标准发音不一样,但是那个意思还在。
典型的比如陈,美国人发基本没有太多后鼻音的感觉,不过因为更接近4声,会让人觉得有后鼻音的错觉
LZmm.我好悲催,我不会发thin,我南方人,前鼻音后鼻音不分。。。我每次发thin,美国人都觉得我是发thing
这个可以结合语境来听啊,即使发音不准,也不会搞错啊。
美女,NPR的小文章是哪种小文章,我从来没见过有字的NPR新闻呢。
MM~ check this out~
http://www.kekenet.com/broadcast/NPR/
This website doesn't provide you every piece of news, but i think the listed ones are enough for practice:)
LZmm.我好悲催,我不会发thin,我南方人,前鼻音后鼻音不分。。。我每次发thin,美国人都觉得我是发thing
no worries~ as long as you can pronounce th-s-sh-z correctly, and put the word "thin" in a flow, i think they can guess.
they shouldn't be that stupid....
我是南方人, l 、n 硬是分不清, 关键是听不出区别
Dear, then how do you pronounce your name? Anluo? Annuo?
那个啥,我刚来美国的时候也经常有老美夸我英语好,问我来了多少年了之类的,我老板还问我在哪儿学的英语。但我自己不觉得口语好啊,这是为毛?
modest~ self devaluation~ extremely high self expectation
i think as long as they can understand you, and you can deliver your ideas smoothly, you are good~
我发音口音没什么问题 但是句子连贯 语法使用问题很大。。。。
how's your written english then, do you make a lot of grammer mistakes too? if not, then I think the best way to address this is to structure your idea carefully before you speak them out~
I'd suggest you to start from the basic points, make sure that your verbs and nouns are aligned, that the tense in your sentence is correct, and that your parallel structure really parallel. avoid mistakes such as "me and he both thinks i could done it ..."
btw, this is a very mean sentence...you will never make such mistakes haha