粤语区的朋友,你们日常写字真这么写?

虎扑用户237505
楼主 (虎扑)
见过一些台湾和香港的网友,他们顶多用一些繁体字,大体意思我还能看懂,但这样的粤语真心看不懂,你们日常书写就这样么

 

🔥 最新回帖

虎扑用户254111
549 楼
引用 @JamesHK 发表的:
方言正字基本上大的方言都有的,只不过我们的方言没有像粤语一样保存的这么好,很多人已经不知道怎么写了而已



虎扑用户162171
548 楼
引用 @牛肉丸没有牛 发表的:
乌乌粗粗大大扣

瓦支物住啊捏形容该🐶

虎扑用户162171
547 楼
引用 @我不管我就要玩太刀 发表的:
很正常,我们潮汕地区自己人打字都会用同音的汉字表达潮汕话

胶己人

虎扑用户162171
546 楼
我不会讲粤语 我讲潮汕话 但我看懂了🐶 我有他的钱去澳门不好过去你香港?我会讲白话我都怕被这帮扑街仔打,澳门的老友一个个和和气气的,是人都选澳门啦

虎扑用户754852
545 楼
香港普通年轻人确实这样打字的,还有部分年轻人直接打英文的。其他广东地区大部分都打正常字,偶尔会夹几个方言字。香港打字输入法和我们不同,所以这些字容易打出来。会粤语的人基本都能看懂。如果说是在网络上和不认识的网友打字,那我觉得很多香港人只是打繁体字,不会有那么多方言字在里面

 

🛋️ 沙发板凳

虎扑用户244967
怎么说呢,这种加密通话是可以直接用粤语念出来的,就是粤语区的本地人交流用。

J
JamesHK
这个不就是把口语表达写出来吗,各方言区都可以这么玩,而且这句话也不难懂,我不是广东人都完全看的明白

样样红
香港很多报纸都这样写。

空玲008
正式场合还是一样的,这种就是微信啊qq啊论坛这种非正式场合会写

虎扑用户151033
平常就是这样的,比较口头话的表达

L
LIV_OX21
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

离子火花
这只是粤语一种比较口语化的表达,一般都是对会听的广东人说,如果他对外地不懂粤语的人还这么说你可以把他理解成纯nt。。

青峰的青
看tvb自学粤语的表示,这很简单能看懂吧。。。

雅娜丝
我发朋友圈,发qq,发微博都用粤文啊,看个人喜欢

s
slk2581
引用内容可能违规暂时被隐藏


呸 都选澳门

请叫我张渣渣
日常不会,和朋友聊天会用粤语正字

S
S63Coupe
引用 @雅娜丝 发表的:
我发朋友圈,发qq,发微博都用粤文啊,看个人喜欢

粤文。。。。。。

雅娜丝
引用 @S63Coupe 发表的:
粤文。。。。。。

维基百科把粤语口语作为文本的页面就叫粤文,有什么好奇怪的

昌岗街八姑
你好,是的。

花生桂圆红枣银耳莲子羹
这TM哪里看不懂了,我福建的

取什么名字显得霸气呢
我只会写乜啊,乜乜啊,乜乜乜啊。。。

叽叽咋咋呼呼
求下你啦 不要把粤语摆上台 又惹人黑惹人骂啦 什么香港台湾的都能看得都 香港的打的就是这一种 一模一样 台湾又不是说广东话的 你是又想惹广东话给人骂吗? 你故意的吧? 天天想着广东话给人骂就是你这种人吧

拉风的醉猫
是的,平常跟朋友都是这样交流,但是正式的场合还是用普通话的书写交流。

你说当讲不当讲
我广东人,粤语是母语,只会跟朋友这样打字,面对其他人基本都是很规范的,怕别人看不明白造成误会。

A
AdaChen7_D
一齐去澳门

廿
廿二世纪插人两锅
引用 @JamesHK 发表的:
这个不就是把口语表达写出来吗,各方言区都可以这么玩,而且这句话也不难懂,我不是广东人都完全看的明白

文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

吹箫大神
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

真相了老哥,还有最后那个“咁”。不过粤语很多口头的字词都是有书面版本的,这一点是不错。

虎扑用户474279
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

粤语的滴更像美语闪音

两个文盲iii
看繁体字看得我好难受

吃我一蕉
引用 @LIV_OX21 发表的:
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

和本地朋友们平时用社交软件交流就是这样的

p
peacefulzhang
很正常啊。像我们潮汕人平时手机聊天也是说我们的方言文字:“胶己人,划扑,扑领姨,臭姬,鲁物了里好啊”

廿
廿二世纪插人两锅
引用 @吹箫大神 发表的:
真相了老哥,还有最后那个“咁”。不过粤语很多口头的字词都是有书面版本的,这一点是不错。

“咁”字就是用字不正的问题,起码音还是可以的~粤语用字是有一套官方字典的,香港澳门人用字会比较统一规范~广东这边用字相对就比较随意~毕竟没有系统正规地去学习过,虽不影响交流,但很多属于错别字,看着有点别扭~

德里克里斯保罗斯13
日常书写用简体或同音的多,这样打字效率太低了

亚当洛奇AR
佢咁q多錯字你梗係唔識睇

P
PHP是世界上最好的语言
依滴~呢啲,哩~呢,敢~咁

无无是我
引用 @JamesHK 发表的:
这个不就是把口语表达写出来吗,各方言区都可以这么玩,而且这句话也不难懂,我不是广东人都完全看的明白

而且普通话其实也是直接把口语写出来,看着不奇怪只是我们都习惯了,而且普通话口语和正式书面语基本差不多。所以对于港澳人来说,那样打字最自然,就像我现在打这段话一样,一气呵成,心中想什么句子手中就直接打出来。

w
whoopp
引用 @无无是我 发表的:
而且普通话其实也是直接把口语写出来,看着不奇怪只是我们都习惯了,而且普通话口语和正式书面语基本差不多。所以对于港澳人来说,那样打字最自然,就像我现在打这段话一样,一气呵成,心中想什么句子手中就直接打出来。

主要是你们有很多非常用字可以准确表达读音和意思,我老家方言就没有这些字

杨大脑袋瓜
看不懂

我爱_飞人乔丹
以前有人拿香港澳门台湾讲过一个比喻。中国有三个孩子,香港台湾是自己养了来咬自己的🐶,澳门则是真正孝顺的好孩子。

无无是我
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

感觉手打把那些正字打出来挺累的。其实有个好方法就是用语音输入,反正讯飞输入法挺准的,而且都是正字 其实手打嗰啲正字打出嚟係几攰嘅,其实有个好方法就係用语音输入,反正呢个讯飞输入法几准嘅,同埋打出来都係正字。

宁理大神1996
引用 @JamesHK 发表的:
这个不就是把口语表达写出来吗,各方言区都可以这么玩,而且这句话也不难懂,我不是广东人都完全看的明白

很多方言汉字根本没有配对的音啊

人生真是寂寞如xue
歪比歪比

是个需要疼爱的人
引用 @宁理大神1996 发表的:
很多方言汉字根本没有配对的音啊

基本上其他方言的人也不这么写出来

隐藏状元恩比德
香港报纸都是这样写的,你没见过而已

J
JamesHK
引用 @宁理大神1996 发表的:
很多方言汉字根本没有配对的音啊

方言正字基本上大的方言都有的,只不过我们的方言没有像粤语一样保存的这么好,很多人已经不知道怎么写了而已

诸葛迟迟
引用 @LIV_OX21 发表的:
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

要不是古惑仔全篇都是这种,我很早就想追了。 看不懂啊。

无无是我
引用 @whoopp 发表的:
主要是你们有很多非常用字可以准确表达读音和意思,我老家方言就没有这些字

我记得好像看到说,目前这一套粤语输入系统是上世纪香港法院为了准确记录呈堂的供词而发明的。因为如果你不用这种方法来记录,而用正式语来记录犯人说的话,可能就会出现语义偏差。不知道真的假的,但我看到说是这样。

蓝军哼哈哥
引用内容可能违规暂时被隐藏


?兄弟我寻思着lz也没这个意思啊

l
lambbb
打字会打粤语,写字都是国语

自己安
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

关键是前一个字粤语也不叫依吧。

葵青舞王的凍檸茶
香港人打粵語字比我們廣東正規多了。多看港劇你就知道了,他們日常交流打字都是打粵語字的。

正能量小伙汁
引用 @无无是我 发表的:
我记得好像看到说,目前这一套粤语输入系统是上世纪香港法院为了准确记录呈堂的供词而发明的。因为如果你不用这种方法来记录,而用正式语来记录犯人说的话,可能就会出现语义偏差。不知道真的假的,但我看到说是这样。

我感觉应该不是,法院那时基本都是英国人,连当律师的都没几个中国的,直接拿英文记录不是更好吗

虎扑用户942172
应该是:我有哩D钱去澳门...

O
ONEGERRARD
99.99%的广东人不会这么说,以前有一部分人装比学香港人打繁体,现在没几个了

中二少年不再少年
很多茶餐厅就这么写。。

恒大CR7
这就是一种粤语口述表达而已,正真的粤语正字现在很多人都不会写了

方均根2
引用 @LIV_OX21 发表的:
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

这个也有别字

h
hey_哈达威
是啊,怎么了?看不懂很正常啊,压根也没想给你看啊…………

还是当条咸鱼吧
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

打的出来看得懂就好了

叽叽咋咋呼呼
引用 @蓝军哼哈哥 发表的:
?兄弟我寻思着lz也没这个意思啊

他说香港的能看得懂 这个就是香港的打法 一模一样 还有怎么能问出日常书面就是写这种吗这样的问题 是我感觉他有这个意思 只是你感觉他没有 但我感觉他有

广
广州碧咸
有的是,有时候打字比较口语化和随意了,主要是音表达出来

伊莫急
引用内容可能违规暂时被隐藏


你也太敏感了吧

方均根2
引用 @吹箫大神 发表的:
真相了老哥,还有最后那个“咁”。不过粤语很多口头的字词都是有书面版本的,这一点是不错。

应该是噉,跟咁是不一样的

w
whoopp
引用 @无无是我 发表的:
我记得好像看到说,目前这一套粤语输入系统是上世纪香港法院为了准确记录呈堂的供词而发明的。因为如果你不用这种方法来记录,而用正式语来记录犯人说的话,可能就会出现语义偏差。不知道真的假的,但我看到说是这样。

粤语还是有排面

闷丶纯属娱乐
都系要体人噶,体环境,我家下大四,我地呢边初中有股非主流风开始,繁体字+粤语流行,所以,我呢边都好多人打粤语。

m
mr.big-lonely
引用内容可能违规暂时被隐藏


山炮系咁架啦,咩都要加把口系度指生晒!

无无是我
引用 @正能量小伙汁 发表的:
我感觉应该不是,法院那时基本都是英国人,连当律师的都没几个中国的,直接拿英文记录不是更好吗

其实我也不知道真假,但是我觉得挺合理的,虽然法庭上流程肯定是讲英语,但是当时的普通老百姓在法庭上肯定是不会讲英语的,用英文记录的话,那还不如拿中文书面语记录呢,英语歧义更大了。

Y
YohJIII被占用
引用内容可能违规暂时被隐藏


我真服了,虎扑一有粤语的帖子就肯定有人在评论区阴阳怪气的,我宁愿这些人别发这种帖子

叽叽咋咋呼呼
引用 @伊莫急 发表的:
你也太敏感了吧

不是太敏感 你是想不到现在的人有多恶毒

一三半
每次看到网上讨论粤语,我这种广西的粤语区的人就心情复杂。你说我不懂吧,你图里的这句话我懂,我还能念出来,去广州也能听的懂。想参与吧,咱们这又有口音,生怕被歧视嫌弃,因为真的遇到过广府口音歧视我们这边口音的。哎,广西粤语地区的人也有上千万人呐。。

樱岛麻衣赛高
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

好多人都是这么用,算是约定俗成

怀
怀无ray
引用 @雅娜丝 发表的:
维基百科把粤语口语作为文本的页面就叫粤文,有什么好奇怪的

我国从什么时候开始"书同文"来着?

养猫的鱼hhhhh
步行街对粤语怎么这么敏感,我看平时卖弄北京话不是挺放的开的嘛

永远的GIo
这不奇怪啊,各地方言不都有吗? 我们那旮沓,闹他,额滴神呀,要恰饭的嘛。。。 看多了不就都懂了吗? 不过人对自己不了解的东西,天然就有一种敌对感和恐惧感,就像美国对中国一样,了解之后就会发现其实没啥啊,什么粤语吴语闽南潮汕客家普通话陕西话山东话河南话西南官话。。。大家不都一样吗?都有普通话里没有的,自己专属的写法。

S
SunnyYeung
基本不会,除了跟熟很熟的朋友闲聊以外。

虎扑用户008154
引用 @怀无ray 发表的:
我国从什么时候开始"书同文"来着?

为什么管起别人来这么起劲呢,还书同文,国务院都没要求满文,蒙古文怎么样,虎扑先搞起来了👍🏻

虎扑用户477047
引用 @叽叽咋咋呼呼 发表的:
求下你啦 不要把粤语摆上台 又惹人黑惹人骂啦 什么香港台湾的都能看得都 香港的打的就是这一种 一模一样 台湾又不是说广东话的 你是又想惹广东话给人骂吗? 你故意的吧? 天天想着广东话给人骂就是你这种人吧

啊哈哈,这个慢慢承受吧!广东黑外地的也不少吧

虎扑用户477047
引用 @叽叽咋咋呼呼 发表的:
求下你啦 不要把粤语摆上台 又惹人黑惹人骂啦 什么香港台湾的都能看得都 香港的打的就是这一种 一模一样 台湾又不是说广东话的 你是又想惹广东话给人骂吗? 你故意的吧? 天天想着广东话给人骂就是你这种人吧

啊哈哈,这个慢慢承受吧!广东黑外地的也不少吧

小昊同学在澳村
引用内容可能违规暂时被隐藏


啊哈哈,这个慢慢承受吧!广东黑外地的也不少吧

小昊同学在澳村
引用 @叽叽咋咋呼呼 发表的:
求下你啦 不要把粤语摆上台 又惹人黑惹人骂啦 什么香港台湾的都能看得都 香港的打的就是这一种 一模一样 台湾又不是说广东话的 你是又想惹广东话给人骂吗? 你故意的吧? 天天想着广东话给人骂就是你这种人吧

啊哈哈,这个慢慢承受吧!广东黑外地的也不少吧

虎扑用户477047
引用 @叽叽咋咋呼呼 发表的:
求下你啦 不要把粤语摆上台 又惹人黑惹人骂啦 什么香港台湾的都能看得都 香港的打的就是这一种 一模一样 台湾又不是说广东话的 你是又想惹广东话给人骂吗? 你故意的吧? 天天想着广东话给人骂就是你这种人吧

啊哈哈,这个慢慢承受吧!广东黑外地的也不少吧

Y
YYsLL
引用 @廿二世纪插人两锅 发表的:
文中的仁兄粤语用字也极不正确~"滴"在粤语里读音跟“D”或者“啲”完全不一样~~

我也是打“滴”

叽叽咋咋呼呼
引用 @YohJIII被占用 发表的:
我真服了,虎扑一有粤语的帖子就肯定有人在评论区阴阳怪气的,我宁愿这些人别发这种帖子

对啊 最好不要发 他们去骂骂其他语言吧

Y
YYsLL
以前读书的时候,跟朋友也是这么打字,后来不这么打了,麻烦。

叽叽咋咋呼呼
引用内容可能违规暂时被隐藏


张口就来我尼玛笑了

所有拉风的名字都没了
歪个楼,现在我宁愿去澳门也不叉去香港,只是可以澳门太小……

虎扑用户933179
广东会粤语的也经常这样交流

孔家公子
引用 @出神入化www 发表的:
怎么说呢,这种加密通话是可以直接用粤语念出来的,就是粤语区的本地人交流用。

交流肯定系呢种语言...不过基本上都好少会打繁体字,我识得D人里面都系打简体字~ Ps:仲有就系个人好嗨赞同主贴图片噶睇法

o
oscarkaka
引用 @LIV_OX21 发表的:
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

邮件很少会这么写的,或者说比较正式的书面语很少这么写。你如果看tvb字幕就算对白很口语化但字幕也挺书面语的。短信聊天或者发这种社交状态的话这么写就很正常

G
Gakkifei
想起打王者我都基本讲白话,队友听不明就算了,开骂我也直接怼白话,各种性器官带上,普通话也只有b、🐎而已我一句含7他们就懵了

姆巴佩在伯纳乌
引用 @出神入化www 发表的:
怎么说呢,这种加密通话是可以直接用粤语念出来的,就是粤语区的本地人交流用。

William,我好想它了?

怀
怀无ray
引用内容可能违规暂时被隐藏


这是什么逻辑?满文蒙古文又不是汉语,再说满文现在也没人用啊? "粤文"本来就是不规范的玩意,不能说了?我还没让你给解释解释"书同文"的历史含义呢,不懂就去学。只提了书同文三个字,已经很给粤语区jr的面子了。

無馱無馱無馱
全中国独此一家连打字都用方言的,牛批

破剑茶寮寮主
以前看不懂,看多了就习惯了

派大星上猫猫
引用 @宁理大神1996 发表的:
很多方言汉字根本没有配对的音啊

粤语有配对的字

i
ivinson
引用内容被灭过多已被折叠

又要威,又要戴头盔?

l
lazy波
引用 @叽叽咋咋呼呼 发表的:
他说香港的能看得懂 这个就是香港的打法 一模一样 还有怎么能问出日常书面就是写这种吗这样的问题 是我感觉他有这个意思 只是你感觉他没有 但我感觉他有

距其实话d香港台湾人打繁体字距睇得明。距无引战噶意思不过省略噶表达令你误会了

广
广工徐天堂
我有这些钱去澳门不是好过去你香港嘛?我会说白话(粤语)都怕被你们这帮扑街仔打,澳门老板各个和和气气那样,是个人都选澳门啦

v
vikiL
仓颉输入法

胖小达哒
引用 @LIV_OX21 发表的:
香港人打字确实是这么写的,广东地区会粤语的大多数会说但是不一定会写(音对,字不对)。 看港剧很多人写中文邮件或短信,就是用这种粤语文字。

对的,我不会打这个字,但是大概发音可以打出来跟自己本地人交流

伯纳徳席尔瓦
引用内容被灭过多已被折叠

真是个没药就的索嗨

虎扑用户817493
打字或者说话都会,可是写的话一般很少这样