引用 @浊澜 发表的:对中国人来说,日语和韩语都是最简单的语言之一
引用 @LBRJ勒布朗詹姆斯 发表的:日本的语言和文化就是脱胎我们的你跟我说这个?
引用 @莫雷莫得麻 发表的: 容易个屁,你是中国人你当然这么说,中文是世界上最难的语言之一了
引用 @迪西w 发表的:一词多义,古今异义,通假字,宾语后置,状语后置等等……够把老外搞疯了,这些大部分国人只能说掌握的比较好,完全掌握确实不简单
引用 @安踏瑞斯 发表的:恰恰相反,中国人要想学日语达到说话很容易,想做到研究很难。 类似于教一个小孩说普通话很容易,教一个广东人说普通话就很难,怎么都能听出方言味
引用 @第三条腿打球什么水平 发表的: 我服了,这楼层回复的应该都是学语言的吧,日语韩语相对来说确实简单这不是问问同学老师就知道的事情吗,再不行自己学个德语法语俄语阿拉伯语体会体会
引用 @为什么这么熟练啊 发表的:总结的挺对的,我日语韩语都会点,汉语确实太难了,日语韩语很相似,不过深入的话相差挺大的,而且日语韩语的语法确实难..乱的一笔,各种从句看的头疼。汉语难在有声调,每个单词还表意,同义词同音词太多了..不过语法方面中国语法简化了不少。对于外国人来说汉语最难,日语其次(因为有汉字),韩语为了消除文盲从书写上已经很简化了所以稍微简单些。
引用 @梦见一只鱼 发表的:我是学外语的,我记得老师说过,学中文的语言和文字,基本上相当于学两门语言,对于外国人应该是最难的语言(之一)了
引用 @二十五个半 发表的: 这点我不太同意,成人口语,后期环境还能抹去很多口音。我香港的,你能听得出来我有港普算我输。
引用 @脚后跟盖帽 发表的: 哥你可别,我就是韩语专业学生,韩语日语就是那种笑着进去哭着出来还可能出不来,可一点都不简单
引用 @callmehch 发表的:你要是型,干一航型一航,一航型航航型,你要是不型,干一航不型一航,一航不型航航不型。
引用 @hsiuqnav 发表的:关键是日语很多汉字词的意思跟字面汉语完全两码事:)
引用 @jack901080 发表的: 主要是东西方文化真的差太远了,会西班牙语的人学英文就无论如何比我们容易,都是英文字母,很多单词看着就能猜个十有八九,就像中国人学日文一样,有天然优势。而且很多文化上的东西也不一样,简单来说“梅雨”这个东西,你跟日本人说“つゆ“,他一下子就明白了,而如果是美国人,你没法跟他解释,他也很难明白你在说什么。反过来我们学英语也一样。
引用 @临海潘答案莫宁乔丹 发表的: 骑车的时候我一把把把把住了
引用 @迈克尔乔丹丨神 发表的:中国人看汉语还要中国人翻译,真是见鬼去了😄
引用 @Suomi 发表的: 你以为其他语言里就没有弦外之音?
引用 @xgn911 发表的:小龙女对杨过说:“我想和你过过过过过过的生活。”
引用 @预言家snz 发表的:我看不懂行这个字了
引用 @两拨狗爱互咬满嘴毛 发表的:你要是行,干一行行一行,一行行行行行,你要是不行,干一行不行一行,一行不行行行不行。
引用 @DestiNoooo 发表的: 不可夜郎自大
引用 @可以换ID啦 发表的:四是四,十是十,十四是十四,四十是四十,谁能说准四十、十四、四十四,谁来试一试,谁说十四是四十,就打谁十四,谁说四十是细席,就打谁四十。
引用 @kevinwyj 发表的: 新闻是什么,报纸还是杂志,几年前大学里学过忘了
引用 @淳于酒丶 发表的:韩语不简单?全是拼音有啥难的?他们自己的文字都没了,法律还得用中文的东西,全世界也没有比韩语简单的了吧
引用 @pandani 发表的: 看懂比说还简单 就比如说繁体字 大部分人都没学过但是能看懂能结合语境猜出来 但是你要让他写繁体字 大部分人都写不了
引用 @村优美雪 发表的: 语法不就是规则吗,规则越少越不好把握
引用 @虎扑JR0833565855 发表的:韩文发准很难很难,语法也很怪,一个韩语六级者的回答
引用 @干了物理老师的屁股 发表的: 外国jr表示谢谢翻译
引用 @EternityHao 发表的: 中>日>韩🤔🤔韩语本身就是一个发展不怎么成熟的语言,表音并且发音都比较容易,语法也不像日语那样不按照顺序来🤔🤔中文和这两个之间有非常大的差距的🤣🤣学习难度至少得隔着两档🤣🤣
引用 @拉稀和泥的交情 发表的: 求野生的翻译菌
引用 @Crispzzzzz 发表的:彳亍口巴
引用 @脚后跟盖帽 发表的: 全是拼音你只会读有啥用?一知半解你很懂??终结语尾形式就多少种,敬语的写法就一大堆,口语又是另外的一种体,知道韩语字表示发音你就觉得很牛了?英语不是字母表发音?韩语的语法逻辑可不是主谓宾。那照你这么说中文还要用罗马拼音注音呢!你要没学过韩语就别搁这叭叭
引用 @乔老爷子手里的球 发表的:不彳亍
引用 @长泽雅美的未来男友 发表的:外国银:感谢老铁翻译
引用 @儒雅随和李带川 发表的:说简单?好多中国人自己普通话都说不标准(指高中学历以上),平翘舌前后鼻韵鼻边音,连好多读过书的中国人,都整不明白。不简单吧。
引用 @人語驛邊橋 发表的: 我觉得,说中文真的很容易,只要感兴趣,很快就会说,沟通不成问题,音调对外国人来说确实有点难,至于字,确实是地狱难度
引用 @斗鱼绿老八 发表的:夜郎自大,这就像有人说中文是世界上最美的语言,然后用那个啥love three的歪翻译当证据,被逼急眼了开始背诗背成语说外国人翻译不出来所以中文最美,我寻思也不是中国才有诗人啊
引用 @虎扑JR0833565855 发表的:韩文的语法很奇怪,不是说难,就是很怪
引用 @幼儿园老大24 发表的:韩文本来就是生造出来的,韩国的正式文字还是中文。身份证护照****名字什么的用的都是中文
引用 @biubiu0912 发表的: 彳亍
引用 @jalonso 发表的:我想过,过过/过/过的生活 ;我想过,过过/过过(人名)/过/过的生活;
引用 @TheXZis 发表的: 看到主帖里grammar了吗,知道为什么老外给中国语法难度打了一星就是因为中文和英语语法都是主谓宾结构,接触日语韩语尤其是日语主宾谓,你不听完一句话都不知道他要表达什么,看起来中国人学日语很简单,大量汉字,实际上要学精可不简单
引用 @糖果老头 发表的: 彳亍
引用 @flutin 发表的: 日语和汉语完全不是一个语系的,有本质差别,一个孤立语一个黏着语。
引用 @messiah1986 发表的: 这挺常用的啊,口号类型的
引用 @啊只能改一次 发表的:彳亍不?
引用 @曹牛牛828 发表的: 我再来 彳亍???
引用 @试试能不能改名字 发表的: 这个情况好像叫语义饱和还是啥的
引用 @仙电子科技大学 发表的: 我也想过过过过过的生活
引用 @为什么这么熟练啊 发表的:嗷嗷对了,如果韩语简单的话想必日语也是简简单单,甚至类黏着语的一点即通,德语俄罗斯语等等不在话下,看来是语言学界的大牛,失礼了,敢问在哪高就?
引用 @竹取飞翔 发表的:论弦外之音,日语表示算我一个。日语很多情况都不会直说而是用委婉的方式表达
引用 @35点4的PPG 发表的:8来了
引用 @阿尔萨斯21 发表的:行这个字是什么意思来着?好像没学过
引用 @鱼好样 发表的: 今晚的月色真美...
引用 @smilingguo 发表的: 小明给领导送红包时,两人的对话颇有意思。 领导:“你这是什么意思?” 小明:“没什么意思,意思意思。” 领导:“你这就不够意思了。” 小明:“小意思,小意思。” 领导:“你这人真有意思。” 小明:“其实也没有别的意思。” 领导:“那我就不好意思了。” 小明:“是我不好意思。”
就算占了会汉字的优势,日语还是比英语难我觉得。对于韩国人来说日语很简单。。
日语和汉语完全不是一个语系的,有本质差别,一个孤立语一个黏着语。
中文没有那么多的语法 语序都和英文一样都是主谓宾 写是确实很难,因为语调的原因要想说的很标准也确实很难,因为文化博大精深要想做到理解那么多成语 歇后语也确实难上加难,但是只要肯学 做到和他人日常的沟通并不是太难,而且因为语调分明所以听力方面字字你都会分的清楚。
日语对于西方人来说反而难学很多,听力方面 没有中文这样字字分明的语调,很容易搞不懂对面说的是什么,语法非常之多,先不说那些句型语法,就单单普通的动词就有11 12种形态让你变化,而且因为历史原因 日韩和我们中国人一样也有不少的歇后语和成语要记。但是日语要想在说这方面说的标准 真的比中文容易不少
英语也有这些啊 通假字……你要看莎翁手感了吗?
这点我不太同意,成人口语,后期环境还能抹去很多口音。
我香港的,你能听得出来我有港普算我输。
错错错,对于我们中国人来说学日韩是有优势,但是绝对不是很多人所谓的作为中国人 学日韩就很简单了,我反而觉得英文比起这俩那是真的简单。譬如日语 显而易见很多单词我们就是看的来,即使才学到初级 但是很多高级的词语我们也看的来 这个在理解文章上是极大的优势没错。
但是问题在于我们语序完全不一样啊,这在听力方面尤其是大问题。日语还有着极其复杂的语法以及敬语表达,先不说句型语法,单单动词的语法变形就多达12种。其中日韩最让人头疼的就是敬语,一句话用敬语和白话说出来那真的完完全全不一样 又老几把死长。
我当初自学日语 真的就是抱着这玩意简单随便学学就会了,毕竟里面多少中国字。。。后面我才发现我错了。。还不如特么回去多背几个英语单词。。 至于哥们你说的阿拉伯语和俄语 那属于地狱级别的难度了,德语我们初中倒是被学校强迫学过一点 虽然忘得差不多了,但是我当初学的时候是觉得还算可以接受那种 可能是一个星期就教3节课也不赶吧 好吸收
我当初就是被这句话骗得去学日语的,真的很难。。确实理解文章上因为汉字的存在 有优势,但是语序方面 语法方面 问题不小,我尤其听力方面问题非常非常非常大。。。他们说话都太平了,而且有时候促音 浊音根本他们生活中也不讲究,就感觉好多单词都特么一样的听起来。。所以日本人和我说话真的得字字分开 我才有可能听得懂。。说我倒是没什么问题
韩语的无法是真的离谱。
我希腊老师说过主要中国是像型文,跟西方文字完全不同
虽说我也属于抹去原生口音的人之一,不过说实话成人能抹去口音的毕竟还是少数
光是表示让步类的词尾就有二三十个,学了十年韩语的路过
哈哈哈!没错,日语里面还有个词叫南京袋,我第一次看见都傻眼了,但现在也没搞懂麻袋在日语里面为啥叫南京袋。
其实美国人学日语也还好,日语里面很多外来词是根据英语音译来的。其实东西方语言差别我觉得还是表音和表意的区别。
少了一个把字
学文言文的时候忘记了?🐶
Estoy duro
我想和过过过过过过过过的生活
不懂日语就别说话了
你这字念xing还是hang?
整这玩意没意思,一辈子也遇不到这种场景,中国人自己都看蒙了。
日语那一大堆乱七八糟的是真的恶心
有个好看的小姐姐叫李一航
虽然我理解你的观点,但你这个措辞是什么鬼
感觉还好
杂志是雑誌,倒是和中文一样
嘟嘟嘟嘟嘟,复读机你好呀
但是美国人理解“一生懸命”“全力投球“这些词汇的能力就比中国人难多了
很贴切的比喻…
领导:“你这是什么意思?”
小明:“没什么意思,意思意思。”
领导:“你这就不够意思了。”
小明:“小意思,小意思。”
领导:“你这人真有意思。”
小明:“其实也没有别的意思。”
领导:“那我就不好意思了。”
小明:“是我不好意思。”
韩语前期学发音比日语难,有一些发音很多人根本听不出区别,其他跟日语差不多。
会中英文的人学日语韩语都比较简单,这两门语言里大量中文词汇和英语外来词,所以只要习惯他们的宾+谓结构和词的形态变化就好。
不知道他今天有没有上上上上海的火车
这还有人亮,真.硕士一条街
比赛结束哈哈哈。
我以为就我一个。。。
大佬,要学到能读写韩语需大概要多长时间
宁就是川桑🌸?🐶
会说话你就多说点
讲真啊,为啥我看这个“行”字看多了突然不认识了。。。
你物理老师一定很帅吧
对于母语中文的人来说,越南语几乎是最简单的,半年就可以学得比较溜了。不过因为越南经济文化不发达,学越南语的人比较少。
相对来讲,日语韩语语法太复杂,并不易学。
这么没自信的吗
全是拼音你只会读有啥用?一知半解你很懂??终结语尾形式就多少种,敬语的写法就一大堆,口语又是另外的一种体,知道韩语字表示发音你就觉得很牛了?英语不是字母表发音?韩语的语法逻辑可不是主谓宾。那照你这么说中文还要用罗马拼音注音呢!你要没学过韩语就别搁这叭叭
肯定有,但中文的太多了
这个情况好像叫语义饱和还是啥的
韩语是世界公认的消除文盲最好学习的语言,很多韩语专业人可能不爱听,但这就是事实,
我想过,过过/过/过的生活 ;
我想过,过过/过过(人名)/过/过的生活;
不彳亍
哟哟哟,戳到痛处了?去看看市场行情吧…韩语翻译是最便宜的,这说明什么呢?
彳亍
歪果仁
这里的说是指是否能表达出意思,不是指那口播音腔啊
你这无限逗号对于英语国家的人来说已经是地狱难度了。
但是中文确实在意境上无出其右。虽然这是古代诗人的功劳,但说中文最美我觉得确实没啥问题。不过美不美和文字应该没关系,这是底蕴决定的
韩文本来就是生造出来的,韩国的正式文字还是中文。身份证护照****名字什么的用的都是中文
也不能叫生造,谚文系统一直存在,但是就是很奇怪啊,为什么一直用汉字的话,谚文的语序文法却保持的很独立,我想过很久不得其解
日语韩语学起来也真的不容易
反正不如英语
英语会好很多 毕竟多年基础
彳亍
神奇
拜你所赐行不会写了
主宾谓:你和我,走一波
我是河南人,我要是中 行行都中
彳亍不?
這個名詞第一次見到 ....
什他么常用,要不是看了一楼的解释,我都没看懂再说什么🐶
我再来 彳亍???
这个“行”我已经不认识了!这就是传说中的语义饱和吧!
要说弦外之音,日本人可谓此中翘楚~
8来了
完型奔溃
眼看自行车要撞墙了,我一把把把把住了。
德语一般还被放入屈折语的,俄语肯定是屈折语。
日本人的阴阳怪气还是可以的
彳亍
完型崩溃 柯南里边有一集拿来杀人的手法
日语语法非常啰嗦表达又非常含蓄一句话不听到最后不知道他到底想说啥。而且日语的片假名标注外来词真的很low。虽然对于懂英语的人来说学起来方便
我已经不认识型这个字了
抬头望天,不要一直盯着看。休息一会儿你就又能认识了😂
我也是
这个字好像写错了😣
日语一开始很简单,再一深入很难
你什么意思?你的意思是我不够意思?我只是想意思意思,我的意思你能意思意思吗
报纸的意思😂,最近刚开始学这东西,纯靠兴趣
风也温柔🐶
请分别解释一下文中所有的“意思”都是什么意思