引用 @Dizzylora 发表的: 应该是盖楼
引用 @宝宝奶昔0731 发表的: 因为日本人说话时听起来是あなだ的,很误导人的,但写不会写错
引用 @卡哇伊笑呵呵地说 发表的: 気に入り,中意
引用 @尖刀冲锐光 发表的:https://zzkia.noddl.me:8020/?tdsourcetag=s_pctim_aiomsg不用谢我
引用 @国产赵睿10 发表的:
引用 @虎扑JR1256202810 发表的:所以要怎么用気に入る如果硬要用的话
引用 @诺天王诺阿 发表的: 告诉妹子,应该是あなた不是あなだ,而且句子没有谓语。让她打回去重写。
引用 @萝卜小小小小洋 发表的:あなた外教说一般日本人只有严肃地说话或者对对方有意见了才会用,平时不太用
引用 @阿申c 发表的:
引用 @pennyverve 发表的:女孩对于喜欢的人陌生男孩也不能上来用だ。。。除非是ヤクザ大姐大那种哈哈
引用 @宝宝奶昔0731 发表的: 应该是た不是だ、原句是あなたは私の気に入りの人、直译你是我称意的人
引用 @一曲长歌一剑天涯 发表的:女孩子最好不要轻易对男生说あなた吧,感觉这里用君更好
引用 @我雕大我后说 发表的:恰个原图老哥
引用 @富士康下 发表的: 现给你拍一个
引用 @富士康下 发表的: 怎么去水印
引用 @XGneaker 发表的: 你是我喜欢的人吧 原谅我真没看懂倒数第三四个字是什么
引用 @扣篮不中框上挂 发表的:你倒是先说意思啊……
引用 @诺天王诺阿 发表的: 你是我在意的人。
引用 @蟑螂恶霸霸霸 发表的: 真的假的?
引用 @我叫李嘉豪你叫什么 发表的: 没法保存啊老哥
引用 @这是双眼皮 发表的: 绿色包浆是个啥啊
引用 @起床开会 发表的:这是个系词句,ha的后面是表语,只是差了个助动词。不过tada不分还是打回去重写得了。
引用 @Dizzylora 发表的: 谢谢各位大哥,其实是女朋友写的。她一直不肯跟我说写的是啥。第三个字确实写错了,应该没有上面那两个点
引用 @这是最好的节拍 发表的:请你不要在放p
引用 @一尘丶墨染 发表的:神仙打架
引用 @这是最好的节拍 发表的:少翻译一个字,私是偷偷,连起来是请你不要再偷偷放p了
引用 @go团队篮球加巨星 发表的: 楼主在看霍乱时期的爱情?
引用 @XGneaker 发表的: 这个入和リ真没看懂😂
引用 @对线机器人 发表的: 帮我点一下拼多多❤️
引用 @蹿腾吧 发表的:我呆住了 我一直以为jrs是只会插科打诨的fw
引用 @困了v就睡 发表的: 看着怪怪的,あなた用的很奇怪,気になリの人也怪怪的,靠语法估计解决不了问题。没环境的话,多看看日剧,动漫可能会好点。
引用 @诺天王诺阿 发表的: 気に入りな人です吧,变ます型变形动然后加な。
引用 @爱总的鱼 发表的: 还tm以为是xy人
引用 @你ma的头像皮球 发表的: 没有です至少也应该有个だ
引用 @红魔的小跟班zz 发表的:你怎么打拼音
引用 @木易先生12138 发表的:[微信红包 恭喜发财]?🐶
你是我的什么人,只看懂了一些
因为中国人分不清清不送气音浊音。
其实是“钟意”,“中意”是白字。
马
要么用お気に入り
要么用気になる人
君は私の(お気に入り)/気になる人
但是别误会,这并不是喜欢的意思,只是有意
真的假的?
嗯,普通对话说就感觉很违和。一般称呼都是叫名字:斎藤さん,山田さん,或者职位:課長,荒井先生。如果是熟悉一点,朋友之间就随便叫了,一般也不会说あまた。
另外あなた是妻子对老公的称呼。看到这个词我总会浮现出有一个画面,一个中年阿姨,带着爱意对她老公叫“亲爱的”。
另一个变化是あんた,我听日本高中女生说过,动漫里也听到过,感觉和男生的おまえ差不多,比おまえ多一点礼貌。女性用的词一般都带着一点礼貌。
没环境的话,看看日剧和动漫其实能提升一些语感的,最起码不会出现类似中文里“这道数学题好漂亮”这类的表达。能看懂但很违和。
恰个原图老哥
哈哈哈是吗 受教了
卧槽,哪位大哥大姐给我翻译一个日语的“我不同意这门亲事”送给楼主。
都不忍心点赞了🐶
君に会いたい。拿来发信息还是好用的,比気になる直白多了。
我想你了的感觉扑面而来,满满的情感顺着文字就飘过去了。
现给你拍一个
怎么去水印
截图啊!🐶
🐎
🐎
是机械效率η🐶
你是我在意的人。
替大家谢谢你了
真的,不过也有人说最后不加です或者だ问题不大。不过我日语也没那么娴熟所以总归谨慎一点比较好。
浏览器收藏网址啊
屏幕变绿
谢谢老哥
牛逼
你是我稀饭的人。
気に入る语气没有那么强烈的,不是爱情的那种喜欢,也不是爱情的那种有好感,对人的话就是普通的那种有好感
你怎么打拼音
厉害了我的哥
诺基亚文字,牛逼老哥
给老子爬
应该是: 请你不要再放p💗
这层楼太恐怖了
君日本语本当上手
嗯嗯
因为标日课本的“入”全部都会有个折角,估计妹子也是这样学过来的
我尼玛哈哈哈
我佛了
大佬求翻译“見たけりゃ見せてあげろよ”
靠
最后一个字明明是人
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
插眼
お前!
?这是啥变形?大佬可以再多说明一下嘛?
666
想咬的人?咬?
です或だ不影响
牛逼
入り?
马克
???
应该是请你不要再做一个偷偷放屁的人
た だ🐶
我想学日语,有没有什么自学资料老哥
翻译过来是,你是我爱的人
楼下有说语法错误了我也感觉怪怪的
有点中文硬翻的感觉
详情有老哥们说一下
有画面了.....
华为自动全屏翻译,AI是个段子手看来😂