引用 @诺天王诺阿 发表的: 告诉妹子,应该是あなた不是あなだ,而且句子没有谓语。让她打回去重写。
引用 @fredcyf 发表的: 翻译鬼才
引用 @美颜盛世Costa 发表的:君日本语本当上手
引用 @尖刀冲锐光 发表的:https://zzkia.noddl.me:8020/?tdsourcetag=s_pctim_aiomsg不用谢我
引用 @G_XP 发表的: 老哥厉害…能不能帮我翻一下图片里的一句啊?谢谢啦!
引用 @志寄云间 发表的:
引用 @这是最好的节拍 发表的:少翻译一个字,私是偷偷,连起来是请你不要再偷偷放p了
引用 @Dizzylora 发表的: 谢谢各位大哥,其实是女朋友写的。她一直不肯跟我说写的是啥。第三个字确实写错了,应该没有上面那两个点
引用 @对线机器人 发表的: 帮我点一下拼多多❤️
引用 @虎扑JR1256202810 发表的:所以要怎么用気に入る如果硬要用的话
引用 @令狐少侠. 发表的:喜欢你,但是作为日专毕业生,个人觉得这个表达比较生硬。一般说:“君のことは好きです。”
引用 @困了v就睡 发表的: 看着怪怪的,あなた用的很奇怪,気になリの人也怪怪的,靠语法估计解决不了问题。没环境的话,多看看日剧,动漫可能会好点。
引用 @卡哇伊笑呵呵地说 发表的: お嬢さん,大丈夫かい?小妹妹,你是男子汉吗?(误
引用 @性感酱爆在线聊骚 发表的:用微信小程序就能下载了🐶
引用 @昂丶那就这样吧 发表的:现在都是把狗骗进来杀吗?建议永久
引用 @辣死你滴妈妈 发表的: 那你发个🔨贴 睡觉去吧
引用 @genkid 发表的:大丈夫应该也有没事吧的意思,经常看番的就会知道。。。
引用 @卡哇伊笑呵呵地说 发表的: 気に入り,中意
引用 @XGneaker 发表的: 你是我喜欢的人吧 原谅我真没看懂倒数第三四个字是什么
引用 @稳稳的刺 发表的:这个是写ta读da是吧,不太懂什么时候读da🌝
大意就是 你是我中意的人
本当上手本当上手
有戏!
女汉子?(口语)
【你的日语真是好】
谓语是啥?这个句子语法完全可以,日语口语文法很随意的
老哥,我马克!
这个图我越看越黄。。
马
?请你以后的大胆放屁?
のをがに変えなきゃ
ゲイ イェ パー
强东:你再说一遍
我去 你是来街上嘚瑟的吧
这层楼都是B王
插眼
信了你的鬼
気にいる硬要说的话像favorite、一般用気になる。
马克吐温
用微信小程序就能下载了🐶
が
anata应该是她男朋友的名字🐶
🐴🐴🐴🐴
厉害厉害(ง •̀_•́)ง
女孩子最好不要轻易对男生说あなた吧,感觉这里用君更好
笑死我是想继承我的蚂蚁花呗?
什么小程序,叫什么名字
姑娘没事儿吧?
绿色包浆是个啥啊
厉害!
笑死了。😂
🐎
谢谢你
気に入り一般是收藏夹的意思。。。
我紫三龙王从没说过一个鞋子。谢谢你
正解应该是:君が気に入ったよ
谢老哥
睡觉?你太好了,直接让他爬!
这个是写ta读da是吧,不太懂什么时候读da🌝
活捉老实人🐶
小妹妹,带胶布吗?
あなた一般不会对同辈用吧?就好像我们不会对同级说您一样,有种轻蔑的意思,一般用君吧?
好嘛,我还以为这个り是个y
牛逼
あなた外教说一般日本人只有严肃地说话或者对对方有意见了才会用,平时不太用
君日本语本当上手
神仙打架
我谢谢你
这就开上会了?
阔以
你倒是先说意思啊……
牛逼
中国人普遍分不清清不送气音和浊音,所以才觉得这两个像。汉语的ta其实应该说是/tʰa/,da是/ta/,都是清音,只是送气不送气的区别。而日语的ta经常发/ta/的音,da就是真的浊音/da/了。 [ 此帖被Lurito在2019-11-08 19:11修改 ]