I do that all the time, at the airport after check-in, the custom service will say :"have a safe flight!", I sometime reply "Thank you, you too!" 是应该只回答"Thank you."吗???
以下是引用fallsage在10/27/2011 5:52:00 PM的发言: 隔壁实验室有个中国大姐出国做博后. 大姐以前在一本杂志叫"proceedings of the National Academy of Science"发过文章.该杂志简称PNAS.结果大姐和若干人说她在"pee-nas"上发过文章。 没看懂."pee-nas"是什么意思???? [此贴子已经被作者于2011/10/30 0:54:14编辑过]
和我一届的一个中国同学MM,刚开学的时候系里组织新生交流感情,同一个桌子上好几个美国学生还有中国学生,这个MM和一个美国GG聊起来喝酒的问题,然后她问那个美国GG:Are you addict(ed)?想问他是否有酒瘾,可是发音有点不准,忘记说“ed”,而且重音在后面。美国GG很囧,说:“What?” 同一个桌的中国GG非常邪恶的重复了一遍:“Are you a dick?”
不对啊,what's up相当于what's going on; what are you up to,就和中文“你干什么呢”差不多,所以回答not much或是nothing much。就好比中文打电话问“你干什么呢”回答一般是“没干什么”,除非你想详细的告诉别人你正在做什么。 如果别人问你“你做什么呢?”你总不能回答“很好”吧
以下是引用 hailie 的发言: 人在中部大农村,周围人都超级热情,见面会问how's your day之类的。一开始以为他们是真心在问的还给人家blablabla讲自己今天过的怎么样。。。一个月后突然顿悟其实........★ Sent from iPhone App: iReader Huaren Lite 7.28
若干年前,一位老兄到纽约公干。工作之余,也打算休息休息,看看风景名胜。为此他查了大量的资料,做了充分的准备。众多名胜之一,就有自由女神像(Statue of Liberty)。为了确保能够到达仰慕已久的地方,他甚至把负责自由女神像参观的联电话都找到 - 666-2613, 于是,他就打辆出租出发了。 下面是他和出租司机的对话。
Driver: " Where do you want to go., sir? " Mr. D: " FREE Woman, Do you know where I can find Free Woman? " Driver: " What? :-O Hey man, here is America, nothing is free !!! "
Mr. D: " Oh, how comes. I read it from yellow page. See, here is the phone number, sex-sex-sex-two-sex-one-free."
今年8月来美国读研,上课碰到一个美国姑娘,人很好。有一次她跟我说上周三是她生日。结果我立马苦着一张脸说,I'm so sorry!当时那姑娘就僵了。。我也马上意识到我说错了。。但我蹩脚的英语,加上紧张,就一下解释不清了。。。其实我只是想说对不起啊,没跟你说生日快乐。。★ Sent from iPhone App: iReader Huaren Lite 7.28
贡献一个我当年的臭事哈,估计没有人比我这猛的: 话说我刚进公司工作的第一天,我们大老板经过我的桌子,跟我打招呼。刚好他聊兴上来,问我的家乡在中国的那部分,我老人家呢,就拿了一支笔,使出我浑身解数,画了一个非常标准的中国的地图形状----我当年的地理学的不是吹的,每个省份的大致形状我都能画出来。。。。然后呢,指着这个像只鸡的中国地图 (还不忘把台湾和海南岛这两只鸡脚画出来),对我亲爱的老板说: THE SHAPE OF CHINA'S MAP LOOKS LIKE A COCK, MY HOMETOWN IS AT THE HEART OF THE COCK.....
a friend's story: She's having breakfast with her future mother in law. She meant to say she liked peanut a lot since they were eating peanut butter. Somehow she said she liked penis a lot and ate penis everyday.....
我一直有这个顾虑,每次坐飞机的时候,空姐过来发小食品的时候,我都不会说我想吃花生,因为我怕一不小心就说成了:Can I have some penis?
还有个更囧的,刚来美国英文不好,去麦当劳,不知道薯条该怎么说,看了menu看了半天也找不到后来硬着头皮跟cashier说,我要potato chips,那个人石化了几秒,告诉我,我们这里不卖potato chips,我还不死心地想解释。。后来看到另外一个人把炸好的薯条拿上来,我指着说,我就是要那个。。。那个cashier恍然大悟地说,oh..u want french fries,然后还不厚道地看着我笑。那时还好不是很多人,我都恨不得钻地洞了。而那家麦当劳就在我家隔壁~
我说的是 potato stick, haha
笑的我死去活来啊~~~~~~~~~
贡献一个。以前去政府部门办PASS,填表时需要填肤色。我华丽丽地填了YELLOW. 对方老太太目瞪口呆地看了我半天。黄色的皮肤哇。多吓唬人。
后来才知道应该写FAIR。哈哈
还有就是PARKING SPOT, PARKING LOT, PARKING POT。这三个我老是乱说一气。每次听的人都一愣一愣的。
唉,以后见到中国人该有阴影了
其实还好,总能得到钱
笑的我死去活来啊~~~~~~~~~
贡献一个。以前去政府部门办PASS,填表时需要填肤色。我华丽丽地填了YELLOW. 对方老太太目瞪口呆地看了我半天。黄色的皮肤哇。多吓唬人。
后来才知道应该写FAIR。哈哈
还有就是PARKING SPOT, PARKING LOT, PARKING POT。这三个我老是乱说一气。每次听的人都一愣一愣的。
我学习了,以前我以为是要填yellow的
请教 医生如何问 大便正常的? 是什么词?
我知道 poo,有没有什么别的专业词汇
bowel movement
好欢乐啊。
刚来的时候去超市买东西, 看报纸, 好像是一块一瓶的洗碗液上面写了个$1, 但是图片上面照了两瓶, 我就以为是一刀两瓶, 觉得好便宜, 立刻决定屯起来。 和同学商量一下, 两人买了10瓶,一人5瓶。 checkout 时候大妈说10快, 我说明明1块两瓶的, 请看图片。 大妈晕了, 和我解释半天我拒绝听, 就坚持看图说话, 最后找来经理让我们掏了5快走人。 现在看广告经常有看到说 “图中的小朋友, 小桌子 等等不包括在内”, 每次看到这句话就想起来我的经历, 呵呵。
哈哈~~前阵子买一个床垫,包装盒子上的图片是一个模特躺在上面,然后旁边就写了一行字,模特不包含在内!
I do that all the time, at the airport after check-in, the custom service will say :"have a safe flight!", I sometime reply "Thank you, you too!"
是应该只回答"Thank you."吗???
笑的花枝乱颤。
2.还是去超市买东西后结账,结完帐,人家说thank you。我说,you too...(思维定式是人家说have a nice day),回眸一看,小二迷糊中。。。
这个应该回答什么?
悲催如我,课堂上被问委内瑞拉的案子为何在美国审理,我同纳闷,痛苦挣扎如便秘。旁边帅哥提示,就是美国一部分,我当时更零乱了。从小到大我一直认为那就是个独立国家,啥时候被美国搞过去了?
真的末???????
In telephone interview:
Employer:Do you mind if I put you on the phone?
Me:No / Yes
[此贴子已经被作者于2011/10/27 10:45:24编辑过]
没看懂这个...,,,,,
太欢乐了。
Iron cock 那个俺也说过,还有跟老公说过,说一个人特牛逼是cow pussy。
[此贴子已经被作者于2011/10/27 15:32:52编辑过]
特牛逼怎么说????
隔壁实验室有个中国大姐出国做博后. 大姐以前在一本杂志叫"proceedings of the National Academy of Science"发过文章.该杂志简称PNAS.结果大姐和若干人说她在"pee-nas"上发过文章。
没看懂."pee-nas"是什么意思????
[此贴子已经被作者于2011/10/30 0:54:14编辑过]
以下是引用triquent在10/30/2011 12:24:00 AM的发言:
这个应该回答什么?
sucking pipe.........hahahhahahahahahah
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
传说当年有wsn去公园慢跑,碰到老黑,老黑很高兴的大喊:hey bro..give me five
这老兄斗争了一会,给了老黑5刀。
BTW: give me five 是老黑要求high five击掌的意思
哈哈 。。。
也贡献一个。打电话给政府机构咨询点事情。之前打了几个电话都是语音系统,我以为下一通也是。
电话那边:thank you for calling XXXX, BLARLARBLAR几句。
我:沉默。(我在等电话系统给options)
电话那边也沉默。终于,过了10来秒:hallo?
我才晃过神来,原来是真人阿!我给电话那头的大妈说:你说话也太清晰标准了,我以为你是电话系统,还在等你给我选项。大妈笑了半分钟之久。。。
[此贴子已经被作者于2011/10/24 11:11:31编辑过]
这个很有意思
我把一般的洗碗的detergent放到洗碗机里,结果弄了一厨房的泡沫。
哈哈,这个我也干过。。。。
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
哈哈哈
传说当年有wsn去公园慢跑,碰到老黑,老黑很高兴的大喊:hey bro..give me five
这老兄斗争了一会,给了老黑5刀。
BTW: give me five 是老黑要求high five击掌的意思
这个也很搞笑
我把一般的洗碗的detergent放到洗碗机里,结果弄了一厨房的泡沫。
这个我也干过...
也贡献一个。打电话给政府机构咨询点事情。之前打了几个电话都是语音系统,我以为下一通也是。
电话那边:thank you for calling XXXX, BLARLARBLAR几句。
我:沉默。(我在等电话系统给options)
电话那边也沉默。终于,过了10来秒:hallo?
我才晃过神来,原来是真人阿!我给电话那头的大妈说:你说话也太清晰标准了,我以为你是电话系统,还在等你给我选项。大妈笑了半分钟之久。。。
[此贴子已经被作者于2011/10/24 11:11:31编辑过]
me too.......................
我知道一个人买了一包肉肠,每天吃一小根。一个星期后才知道原来那个肠子是生的。
当年有个老兄早饭在麦当劳吃完,出门看门口有个老黑拿个杯子坐在门口,随手就把手里的硬币都丢进去了。一出手就发现不对,人家杯子里一杯咖啡。
这贴太搞笑了
也贡献两个:
和我一届的一个中国同学MM,刚开学的时候系里组织新生交流感情,同一个桌子上好几个美国学生还有中国学生,这个MM和一个美国GG聊起来喝酒的问题,然后她问那个美国GG:Are you addict(ed)?想问他是否有酒瘾,可是发音有点不准,忘记说“ed”,而且重音在后面。美国GG很囧,说:“What?” 同一个桌的中国GG非常邪恶的重复了一遍:“Are you a dick?”
我则经常把一些词说颠倒。有一次我和同学一起坐长途飞机去韩国,路上一直在吃东西和睡觉,我就想说我们就像养鸡场的鸡,结果就把“chicken”说成了“kitchen”,弄得他一头雾水。还有一次给一个ABC小MM吃猕猴桃,我说去给你洗几个“wiki”
休息时间再看几个,好搞
第一天拿到驾照,晚上开车出去。突然听到警车的警铃声。告诉自己不要分心,继续开。
又过了一会儿警车越开离我越近
车上的朋友叫我赶紧poll over!这才反应过来是抓我哪!
我赶紧停车,想着态度要好一点应该下车解释。
刚要开门,看到警察大喊不准出来!然后就要掏枪了。。。吓得我赶紧躲回车子。。。
后来才知道我没有开车灯(美国警察认为贩毒或者打劫犯才会晚上不开车灯),而且poll over后千万不能下车(因为警察会怀疑你有武器,要下车拼命!)
学习了
我老公同事和他去开会,在饭店吃早餐,把做waffle的mixture当牛奶喝,还给我老公倒了一杯,还说饭店的牛奶就是比较浓。
应该不难喝,哈哈
俺刚来美国当时还是穷学生就到餐馆打工,看到人家喝酒都要查ID,结果进来了一个白发苍苍的老头要了一瓶COROLA,俺就:MAY I HAVE YOUR ID PLEASE? 老头诧异了许久没闭上他的嘴~~~~
后来在教会里认识了几个美国朋友,朋友们都很热情,邀请我们去他家里做客,那是天还是很冷的,俺穿了大衣过去,进门后到处找不到钩子挂衣服,我就问了:WHERE IS THE HOOKER?! 那些美朋友又都是教徒,让我又看到了一次诧异的表情~~~
[此贴子已经被作者于2011/10/27 20:55:41编辑过]
以下是引用choubug在10/25/2011 10:17:00 PM的发言:
做presentation,说到 open your eyes and smile. 可惜发音不好说成open your ass and smell. 当时就倒一大片
★ 发自Android 华人阅览器 4.0.6
有一次带宝宝出去玩,在一条小路上和两个美国老奶奶狭路相逢,于是声音很响亮的对宝宝说:“宝宝,我们边上一点,让奶奶们pass away!"
以下是引用nowaya在10/25/2011 5:51:00 PM的发言:
来一个:
我刚来没几天,去快餐店点餐,前面还好都听懂了,小二问要什么喝的,我说:“cokecola”,对方茫然,急眼了。。“可口可乐”?!!“the black PaoPao drink in a red bottle?” 好几个来回才搞清楚。
完了他拿给我没给吸管,是要自己去一边拿,当时不知道,,就问他要,一着急又想不起来吸管这个单词,,就说:do you have a .... sucking pipe?
以下是引用jxl128在10/25/2011 3:38:00 PM的发言:
还是加油,有了上次的教训,跟着老公实践了一次觉得没什么问题了,有一次去了另一个小加油站,结果还是不出油,又急又气,有大半年的时间只敢去第一家加油,直到有一次不得不在小店加油,请旁边的一个人帮了忙才知道小店是老机器,拿下那个头之后还要把底座抬上去才出油,哎!因为加油被ld嘲笑过很久。
我来贡献一把, 估计能进三甲
当年还在上海工作的时候,要问一个美国的同事要个光盘,写了第一个邮件,几天没回复,俺想也许他休假了吧,就抄送了n多个人,又问了一遍,不过俺是这么问得: Hi, XXX, pls let me know when I can expect your dick.
第二天人回了我,说, I'll bring it with me next week when I'm in shanghai.
This post really made my date!! not your date! it's called make ur day. ~~Sent from Huaren Android App~~
还有个姐们去买鞋,准备问下售货人员鞋子是什么皮的,但是脑子卡壳了,张口就问:“这鞋是pork的还是beef的。。。。” 太逗了!
★ 发自Android 华人阅览器 4.0.6
★ 发自Android 华人阅览器 4.0.6
以下是引用看雪的胖妞在10/31/2011 7:17:00 AM的发言:
现在有个节目叫pawn star,我总会读成porn star...
★ 发自Android 华人阅览器 4.0.6
当年有个老兄早饭在麦当劳吃完,出门看门口有个老黑拿个杯子坐在门口,随手就把手里的硬币都丢进去了。一出手就发现不对,人家杯子里一杯咖啡。
这黑兄弟是不是前天在公园GIVE ME FIVE 拿了5刀 那个?
太好笑了!!
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
笑喷了
a啊,不对么,俺都是回答so far so good....
不对啊,what's up相当于what's going on; what are you up to,就和中文“你干什么呢”差不多,所以回答not much或是nothing much。就好比中文打电话问“你干什么呢”回答一般是“没干什么”,除非你想详细的告诉别人你正在做什么。
如果别人问你“你做什么呢?”你总不能回答“很好”吧
刚来对emergency exit一点意识都没有,各种门都弄响过警报,还有一次在公车上,没看到旁边有个黑色的开窗户的拉环。死命扯红色emergency 拉环,拉了好久当开窗户,然后隔壁的人实在看不下去了,提醒我说这个拉了窗户就掉出去了。囧
这个。。。。。汗
朋友和一老黑女人聊天,黑人女的看起来很年轻,朋友聊着聊着就问,:when your baby coming
那个老黑淡定的说:I just eat too much.
另一个,一天看到一个超级矮的老外在外面走,我们就说,很可怜,是侏儒啊,一个朋友就问我:你怎么知道他姓朱
我的娘哦,这文化
刚来对emergency exit一点意识都没有,各种门都弄响过警报,还有一次在公车上,没看到旁边有个黑色的开窗户的拉环。死命扯红色emergency 拉环,拉了好久当开窗户,然后隔壁的人实在看不下去了,提醒我说这个拉了窗户就掉出去了。囧
俺也是,推响的还是书店的门,警报一响把所有顾客都吓了一跳,冏~~
刚来的时候住在亲戚家,他刚好请了两个工人刷房子外墙,我去后院玩,正好有个工人在那休息,过来跟我握手打招呼,自我介绍什么什么berry。我刚到美国英语又不好,见到老美也紧张,刚好那几天草莓吃很多,一听就乐了,也不知道哪根筋搭错了,顺口回了一句,you are strawberry?顿时空气就凝固了。。。
[此贴子已经被作者于2011/10/24 11:24:25编辑过]
hahaha..
还有个姐们去买鞋,准备问下售货人员鞋子是什么皮的,但是脑子卡壳了,张口就问:“这鞋是pork的还是beef的。。。。” 哈哈。。笑喷了
第二件是刚来的时候买了一瓶清洁厨房用的喷液,回家发现怎么也喷不出来,还以为喷嘴坏了,第二天跑超市去退货,人小哥手把手教我,要把喷嘴前面的一个盖子转90度然后才能喷。。。。我当时囧的差点钻地底下去。
这是出国前没怎么在家打扫吧
以下是引用 hailie 的发言:
人在中部大农村,周围人都超级热情,见面会问how's your day之类的。一开始以为他们是真心在问的还给人家blablabla讲自己今天过的怎么样。。。一个月后突然顿悟其实........★ Sent from iPhone App: iReader Huaren Lite 7.28
英文差,还一点小病就跑进医院里去。看旁边的大妈鼻子一直在飙血,对面的大姐笑吟吟的说她大拇指断了。好不容易轮到我见医生,医生问我大号多久一次。可惜我查了那么多的专业词做准备,楞是不记得大号咋说了,以为她问我period,就很淡定的说,per month。医生楞了几秒钟,把手蜷成条状在屁股处比划,我.....一会儿又问我icthy 不,我茫然的问啥?医生又把手缩到肚皮上抓挠,我很欢快的说我想起来了!看到医生如释重负,我觉得很对不起她.zz
哈哈哈哈哈哈哈
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
哈哈,笑喷了
后来才知道 holy mackerel 就和 holy cow 差不多,表示感慨
以下是引用春山黛在11/12/2011 10:34:00 PM的发言:
原谅我一生不羁放纵爱mark
当年问过labmate: do u have rubber?..................
Haha, I heard a similar story before. My colleague told me me that in US rubber = condom.
若干年前,一位老兄到纽约公干。工作之余,也打算休息休息,看看风景名胜。为此他查了大量的资料,做了充分的准备。众多名胜之一,就有自由女神像(Statue of Liberty)。为了确保能够到达仰慕已久的地方,他甚至把负责自由女神像参观的联电话都找到 - 666-2613, 于是,他就打辆出租出发了。
下面是他和出租司机的对话。
Driver: " Where do you want to go., sir? "
Mr. D: " FREE Woman, Do you know where I can find Free Woman? "
Driver: " What? :-O Hey man, here is America, nothing is free !!! "
Mr. D: " Oh, how comes. I read it from yellow page. See, here is the phone number, sex-sex-sex-two-sex-one-free."
这个好欢乐啊
当年问过labmate: do u have rubber?..................
这贴太强了!俺也来说一个:朋友的老公和她第一次去图书馆,很兴奋,见到邻座有个年纪比他大的亚洲妇女就以为是同胞,(后来才知道是韩国的)就热情的用英语打了声招呼:Hi,old sister,how are you !朋友当场石化..........
哈哈哈
讲个我经历过的。。和一同学去pizza店,我点完了他点,他大声叫给我来一块 super me! 原来要点的是supreme...
哈哈哈
笑了一整天,也想起来一个,贡献一下吧
当年刚来的时候,实验室几个人在讨论老人手部不再灵活,怎么锻炼的问题,我就想起了我的老寿星爷爷每天都拿着两个钢球握在手里捯饬。于是我就说,可以用balls练习手部的活动。在场的几个人都石化了,只有我还伸着手边比划边说,balls, two balls, rotating…… 于是所有人都凌乱了……
很久以后我才悟到到底是咋回事,英语太tnnd坑爹了,我一直以为应该叫eggs呢。至今我都能想起当时在场的几个人蛋疼的表情…………
哈哈
刚来前两周,在bus站遇到人家问,你在这里多久啦,我都是很兴奋地说,我几天前来哒,人家都很shock,我以为人家觉得我来了几天英语就这么好才惊讶的,过了很久才知道人家不是这个意思。
哈哈哈
刚来对emergency exit一点意识都没有,各种门都弄响过警报,还有一次在公车上,没看到旁边有个黑色的开窗户的拉环。死命扯红色emergency 拉环,拉了好久当开窗户,然后隔壁的人实在看不下去了,提醒我说这个拉了窗户就掉出去了。囧
haha,还好没掉出去。。。
上marketing课的一个同学,做prensentation, 其中有一个引用自网络的数据,估计说中文习惯了,上来就是“according to www 点儿。。。。。”老外估计以为是口音问题,中国人都笑翻了。。。
这个事情上发生的囧事也多了,刚来的时候厕纸买错了,买成了厨房纸,当时不知道买错了可以退,本着节约的原则坚持用厨房纸擦屁屁,三天后马桶堵了。。。
笑到不行啊
我听说的是一女的问,do you have sperm? (spoon)
哈哈哈哈
好欢乐啊。
刚来的时候去超市买东西, 看报纸, 好像是一块一瓶的洗碗液上面写了个$1, 但是图片上面照了两瓶, 我就以为是一刀两瓶, 觉得好便宜, 立刻决定屯起来。 和同学商量一下, 两人买了10瓶,一人5瓶。 checkout 时候大妈说10快, 我说明明1块两瓶的, 请看图片。 大妈晕了, 和我解释半天我拒绝听, 就坚持看图说话, 最后找来经理让我们掏了5快走人。 现在看广告经常有看到说 “图中的小朋友, 小桌子 等等不包括在内”, 每次看到这句话就想起来我的经历, 呵呵。
笑死了
今年8月来美国读研,上课碰到一个美国姑娘,人很好。有一次她跟我说上周三是她生日。结果我立马苦着一张脸说,I'm so sorry!当时那姑娘就僵了。。我也马上意识到我说错了。。但我蹩脚的英语,加上紧张,就一下解释不清了。。。其实我只是想说对不起啊,没跟你说生日快乐。。★ Sent from iPhone App: iReader Huaren Lite 7.28
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
。。。。。。。。。
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
贡献一个我当年的臭事哈,估计没有人比我这猛的: 话说我刚进公司工作的第一天,我们大老板经过我的桌子,跟我打招呼。刚好他聊兴上来,问我的家乡在中国的那部分,我老人家呢,就拿了一支笔,使出我浑身解数,画了一个非常标准的中国的地图形状----我当年的地理学的不是吹的,每个省份的大致形状我都能画出来。。。。然后呢,指着这个像只鸡的中国地图 (还不忘把台湾和海南岛这两只鸡脚画出来),对我亲爱的老板说: THE SHAPE OF CHINA'S MAP LOOKS LIKE A COCK, MY HOMETOWN IS AT THE HEART OF THE COCK.....
到现在还没忘记我老板脸上的表情。可是,我当年是那么的纯洁和无辜。。。。。
现在每次讲起来,我LG都说笑的蛋疼。。。。。
这个要笑死了。。。哈哈哈,还the heart of the cock......
还好还好,以前有个同学,来了之后第一次去中国店买菜,我们村那家小店是美国人开的,他本想问有没有醋,结果一紧张,问人家,do you have virgin?
哈哈这个太搞了。。
传说当年有wsn去公园慢跑,碰到老黑,老黑很高兴的大喊:hey bro..give me five
这老兄斗争了一会,给了老黑5刀。
BTW: give me five 是老黑要求high five击掌的意思
哈哈老黑有没晕倒?
刚来对emergency exit一点意识都没有,各种门都弄响过警报,还有一次在公车上,没看到旁边有个黑色的开窗户的拉环。死命扯红色emergency 拉环,拉了好久当开窗户,然后隔壁的人实在看不下去了,提醒我说这个拉了窗户就掉出去了。囧
这个很无语,基本常识吧
我去妇科检查身体,然后,因为不求上进,词汇量一直没有增加。填表格的时候,看到一个词,intercourse,还跑到receptionist窗口,大声地问,intercourse是什么意思。人家小姑娘很尴尬,旁边的老太太看看我,我还若无其事。
哈哈哈
我 也贡献一个
刚来第一年,给本科生当ta,hold office hour
某天,有个老外男生进来问问题,我那个激动啊,因为很少有人来office hour
我就特热情的说:what is your problem?
老外瞪着我,一脸 疑惑+愤怒的样子。。。
其实我想说的是:你有啥问题需要问我呀
两秒钟后我自己反应过来了,瀑布汗。。。
我也遇到过类似的。Interview 一个男孩,他没听清我问什么,上来就说:What is your problem? 我当时!@$##%$^
我看到wsj还以为你要买的是wall street journal.....
你也很有才~油菜花程度不亚于那个要买wsj的mm
还有个姐们去买鞋,准备问下售货人员鞋子是什么皮的,但是脑子卡壳了,张口就问:“这鞋是pork的还是beef的。。。。”
哈哈~我想起来我上次去超市,不知道鸡蛋放哪就问服务员,结果我说了几遍egg他没听懂(墨西哥人?),最后我急了:chicken,chicken's egg!!我好朋友在旁边差点笑岔气~~
a friend's story:
She's having breakfast with her future mother in law. She meant to say she liked peanut a lot since they were eating peanut butter. Somehow she said she liked penis a lot and ate penis everyday.....
我一直有这个顾虑,每次坐飞机的时候,空姐过来发小食品的时候,我都不会说我想吃花生,因为我怕一不小心就说成了:Can I have some penis?
传说当年有wsn去公园慢跑,碰到老黑,老黑很高兴的大喊:hey bro..give me five
这老兄斗争了一会,给了老黑5刀。
BTW: give me five 是老黑要求high five击掌的意思
笑死了笑死了!!
这个我是知道的。。。但是被问how've you been 之类的总觉得周围人很善良的在关心新来的外国人啥啥啥的。。。顺便刚来的时候每次被人说what's up都会愣住不知道怎么回答。。。
我干过同样的事情,不知道为啥他们听不懂
tomato sauce是放在意大利面条上的,和ketchup不一样的。一般美国快餐店没有tomato sauce,所以向人家要tomato sauce来蘸薯条用的话人家肯定听得迷糊。
[此贴子已经被作者于2012/1/28 14:47:45编辑过]