The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
英译汉:
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
🔥 最新回帖
🛋️ 沙发板凳
英译汉:
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
先前以俄文代号Status-6为人所知的波塞冬鱼雷,是鲁宾设计局执行研发的一种配备核武器的核动力无人自主水下航行器,它既可搭载常规弹头也可搭载核弹头。
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰
Such is the beauty of the land, that many a hero bowed down before it in admiration.
How such beautiful rivers and mountains, how abnormal many heros are fighting for it!
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰
A beautiful country lures countless heroes to try to conquer it.
[管理菜单] 帖子归属: 美语世界 »谜语幽默 »流行美语 »英文电影 »习惯用语 »英文歌曲 »学一个词 »美语美文 »英语朗诵 »实用英语 »中英翻译 »英语原创 »录音指南 »视频听力 »英语资料 »日常英语 »职场英语
英译汉:
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
波塞冬鱼雷,以前著名的代号俄罗斯6号,是一个无人操作的自动的,核动力的,核装备的水下装置,由鲁宾设计所设计,能够发送传统的及核弹头。
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
The scenery is so gorgeous that countless heroes are subdued.
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
With so much pride in the country, countless heroes show their great reverence for it.
subdued有被制服, 被抑制的意思, 是不是不太贴切原诗句的意思?
另外从句用that还是which引导好?我有点儿懵圈。
波塞冬鱼雷,前俄国代号status-6, 是红宝石设计局开发的一款水下无人驾驶核动力核鱼雷,可同时搭载常规或核弹头。
Numerous heros had bowed down to the attraction of the kingship.
用conquer这个词好像把句子主次体的意思倒过来了.
What a beautiful country,
Which lures countless heroes to try to conquer it.
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
The rivers and mountains of a country are so beautiful that they attract countless heroes to compete and fight for them.
前二天有个ID叫瓜籽的, 也叫乌龟让我见到你代问好.
多谢告知。我已经帮瓜籽哥劝告过拉克兄弟要好好珍惜猿粪。。俺出没比较低调,露面的时候,估计你不在。哈哈。
还有请转告深深童鞋,我在美坛玩得很开森。勿念。
英译汉:
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
波塞冬,一种由Rubin设计所开发的,俄罗斯代号为Status-6的核控无人水下机车,可以运输传统物资和核物资。汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
What a splendid land! No wonder so many ambitious persons fight for it, breaking the 腰。
https://bbs.wenxuecity.com/poetry/885330.html
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
波塞冬鱼雷,以前俄罗斯称它为代号Status-6,是鲁宾设计局正在研发的一种自主驾驶,核动力和核武器武装的无人水下航行器,能够发射常规导弹和核弹头导弹。
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰
What a beauty of the country's land it is,
making numberless heroes bow down.
英译汉:
The Poseidon torpedo, previously known by Russian codename Status-6, is an autonomous, nuclear-powered, and nuclear-armed unmanned underwater vehicle under development by Rubin Design Bureau, capable of delivering both conventional and nuclear payloads.
波塞冬鱼雷, 旧称俄制6型, 是由罗宾设计院研发的全自动核动力水下无人潜艇, 配备传统型和核战斗荷载。
汉译英:
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。
Sceneries and landscapes of the empire are so beautiful, and it is worth fighting for.