然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
然后我们再来看一下最早先时候,印度方面传来的消息: 幸存者说解放军在实控线附近疯狂地追捕印度军队 今天印度媒体News18有了一篇采访了解印度政府官员的报道,报道中称这位印度政府官员熟悉收治在莱赫的医院(hospitals in Leh)印度官兵的情况,他向News18转述了印军幸存者们(原文如此,使用的是survivors一词)对于实控线附近冲突的叙述。 印度媒体News18的报道 1) 本场冲突一共持续了八小时。解放军手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍(狼牙棒???)Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.周一晚上,当解放军的突击队手持铁棒和用铁丝网包裹的警棍追捕和slaughtered (不懂请查字典)比哈尔邦第16团(16 Bihar Regiment)的部队时,激烈的肉搏战在加尔旺河谷持续了8个多小时,一位熟悉在莱赫的医院幸存者情况的政府高级官员告诉News18。 2) 至少有23名印军在冲突中丧生,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校。 The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.这场野蛮的战斗在现代军队的历史上几乎没有相同的案例,据证实已经夺去了至少23名印度士兵的生命,其中包括比哈尔邦第16团的指挥官桑托什·巴布(Santosh Babu)上校,这么多的伤亡是因为他们长期暴露在零度以下的低温,印度军队周二晚些时候说。 3) 说是冲突,基本上是解放军追着印军漫山遍野跑,还有印军慌不择路跳河被淹死的。“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.” 一名官员说:“即使是逃到山坡上的没有武器的人也会被追捕。”。“死者包括跳入加尔旺河拼命逃跑的士兵。” 4) 目前还有24名印军重伤,超过110人受伤。 Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said. 政府消息人士说,至少还有24名士兵正在与危及生命的伤势搏斗,超过110人需要治疗。一名了解此事的军官说:“死亡人数可能会上升。”。 5) 冲突的起因是印军越过实控线烧毁了解放军搭建的帐篷。 The fighting at Galwan, News18 had first reported on Tuesday, began after troops under Colonel Babu’s command dismantled a Chinese tent sent up near a position code-named Patrol Point 14, close to the mouth of the Galwan river. The tent had been dismantled following a meeting between Lieutenant General Harinder Singh, who commands the Leh-based XIV Corps, and Major-General Lin Liu, the head of the Xinjiang military district 据News18日报道,加尔旺的战斗是在巴布上校指挥的部队拆除了一个中国帐篷后开始的,这个帐篷是在加尔旺河口附近一个代号为“14号巡逻点”的位置附近搭建的。这座帐篷是在总部位于莱赫的第十四军团指挥官哈林德·辛格中将和新疆军区司令林刘少将会晤后拆除的 6) 解放军占据高处有利地势向下投掷石块,而印军没有还手之力。 Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence. 一位消息人士说,驻扎在14号巡逻点高山脊上的中国军队向印度阵地投掷了大量石块。尽管有些人使用携带的简易武器进行反击,但大多数人没有防御手段。 看了这些描述后,整场冲突的轮廓基本显现了出来。如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力了。
他们在中国生活工作过,会少很对对我们的偏见
你后面的话我都赞同,但是第一句可不好说
起码多三倍的人数....冷兵器战基本无悬念了。 扔石头 自己想想。一楼跟三楼互扔石头。不跑还头铁吗?
突然有个大胆的想法。 印军会不会悄悄在境内挖地道,一直挖过来,挖到我国境内制高点哨所的下方。 然后战时在制高点下方引爆炸弹。 我方哨所就坍塌了。 这么一想很可怕啊。
别沙雕了 中国亚投行党委书记这你封的嘛 要这么爽那还打个屁的仗 中国直接亚洲金融圈扛把子 人民币结算就完事了
这和今天有个帖子,农村邻居间不让修路,理由是一方修好雨水就会流到另一方。 一个道理
巴霍巴利?这么秀的嘛?🐶
万一成了呢? 对于印度来说,这是无本的买卖啊
哈哈哈哈哈(ಡωಡ)hiahiahia,怪不得屁都不敢放
你觉得不应该这么做是因为信息不对称,里面有多少道道你也不知道,到底什么目的你也不知道啊,怎么能从结果推出来他不该这么做呢。
国外媒体引用的是某不知名印度媒体,该印度媒体引用的是某不知名印度军官,该印度军官声称数字是从我军无线电通讯里偷听来的。。。这样的消息你也信?
好家伙,做了几十年达利特终于吃上了一回肉?
什么时候火烧莫宅?
印度的历史就是来一个外族,统治一波,然后等下一个外族。。。 这种历史有什么好记的
这事就跟中国反对韩国允许美国部署萨德一样,虽然在自己的地盘搞事情,但是对邻居有实质性威胁。国际争端很多这种事,大家都有理。
哦哟,我说了无人机一定要越境飞过去才能观察?你建哨所能观察到的,我无人机不一样在本土也能观察到??
开个口子把印度洋水汽引进来还得谢谢印度呢🐶
你没看清楚? 阿三两个带头大哥被我军给逮了 下面的士兵就跟走地鸡似的 往山下飞…… 印军的老传统了 带头的没了,部队立马奔溃 62年不也这样
咱这伤亡数字不往外报,我一直以为吃亏了
谁没事盯着落后国家看呀……你愿意关注非洲吗?不会吧,美国才更能让你感兴趣。
我们死多少那边的说法都是根据阿三死亡人数决定的,他们死三个的时候我们死五个,他们死二十个的时候我们就被说成43个了,现在几个就不好说了🐶
好的,这项目我孟买王多余投了
前工业化社会军队不能太强,太强会造反。。。
别再问什么剧了,这回真是我的兄弟叫顺溜🐶
老于禁了🐶
老哥,求无水印的表情包
假的
假的!
跟巴基斯坦都能连年征战你想想是个什么水平
我错了,环球时报记者还真引用印度军官的话。。。
应该是我方是没有死亡的,西部战区对这个事说的是造成人员伤亡而不是双方人员伤亡也不是我方人员伤亡。还有就是那个中国记者也是转的一个只有8000粉丝印度自媒体的消息源,5死11伤是87年的伤亡数字
再狠一点,共享单车就行🐶🐶
其实就是打群架,不让用枪。你悄咪咪来我地盘砸场子,我们抄起家伙群殴你,背后还是悬崖和冰湖,就算是海豹突击队也顶不住。不过伤员被冻死就能体现他们后勤不行了
语文不过关吗,没看到相当于吗。打仗是打仗赔款是赔款,还人民币结算,真当中国现在世界第一了呗,屁股决定脑袋。
下狠手不就一下又到新德里了!
有一说一这么看美国之前搞萨德好像也没什么问题
什么电视剧?
别理这种傻子,看到什么就相信了
制高点应该有5000米吧
可是,他们没有吸取教训呀。62年、84年,都放他们回去的。 去年被打下来的飞行员,被巴铁放回去后,也成为英雄了。 也许,这些兵,从来不看书看报,一直在听军官忽悠,认为中国军人是恶魔,所以要打死我们。吓得那么难看,以为”恶魔“发彪了。
我的兄弟顺不啦唧
不好刺激别人…
纳尼,你钦定他到达利特那个等级?
被俘不会死也不会被虐待,中国的优良传统是不虐待俘虏,逃跑的那就听天由命了
那为什么自己不公布去世士兵人数和姓名,他们不配拥有姓名吗。对了你考试如果考了第一会藏着掖着吗。
这是往死里打啊😂😂😂
卧槽 真就狼牙棒啊
优待俘虏可以有效瓦解对方的抵抗意志
有点不敢发🐶
唉,恒河水真是白喝了。🐶
要是吃亏了就报了
欧呦 用过无人机?无人机还有360无死角的?续航呢?24小时不断电?24小时人为操控?被人越境偷袭了我们这边就跟那块玩无人机?
难顶
印度嫌我们建哨所视奸他们
干巴跌都不管用了,更何况巴霍巴利🐶
底部裁剪一下就可以,我存的别人的
我还怕他把青藏高原铲平了导致长江断源🐶
说出吾名
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
那谁能解释解释以前三个炊事兵遭遇战打的上百印度溃不成军,兵死的死,伤的伤,还俘虏了十多个?
战略级理解
大胆点 58个🐶
所以士气溃散多么可怕
毕竟当腐乳了有天还能回去喝恒河水
他们竟然敢反抗?
打不过就……
这次真的是我的兄弟叫顺溜
应该是上面那个比较糙的狼牙棒。 表情包这个好像是武警用的,第三张图也不是边防线的军人。
《我的兄弟叫顺溜》
交不起押金
就用一台无人机?你当咱国防是过家家?
4000米冻土层用铲子敲就跟拿老头乐敲后背一样,舒服得很
油管评论区著名粪坑... 堪称外网微博
直升机直送后方医院重伤员转危为安了
哈哈哈哈哈你要笑死我
二股东了不起嘛,他要是走了分分钟有人替
不是这个道理,就像当年朝鲜在自家研究核武器,大家都去反对,不过这次我们占了便宜,就还好吧🐶
中国军人给你的假象,以为全世界的军人都一样🤪
人老美在全球建了多少个实体哨所?都什么年代了还在用老一套思维来想问题
然后我们以后就变成57个名族了
就问谁来替
咖喱味“财富密码”。。
不会吧?只能让敌人更嚣张,以暴制暴才会让敌人恐惧
noida是啥?
系统漏洞刷资源呢?
果然擒贼先擒王,古人诚不我欺
🐶🐶我傻了
这是印度高层内斗,军方不听魔笛老仙。6.6中印高层谈判降温缓和局势,一个星期就冲突了。就是军方搞事想整老仙,老仙自然也不买账实话实说了。
应该是怕抓回去会被挨酷刑吧😂
我代表中国拒绝了,56就够了,要是日本或者韩国来凑成57我倒不介意
我们说的是现在没有俘虏,可不保证两天前没有哈