哪些汽车品牌的中文名称或译名你觉得很成功?

虎扑用户014864
楼主 (虎扑)
在大陆中文环境下,成功的车牌的名字/译名可以大致分为以下三类: 1. 以动词、速度快的动物等带有动感的词汇为名,让人看到就能领略到速度的快感,例如:奔驰、宝马、捷豹、路虎、福特野马等; 2. 彰显华贵气质,一看就是奢华豪气的代名词,例如:保时捷、奥迪、宾利、林肯、劳斯莱斯、兰博基尼等; 3. 虽然在华贵上逊色,但具有特殊或特定的意义及指向,指代美好、积极向上或容易识记,例如大众、红旗、金杯、荣威、华晨中华等。

 

🔥 最新回帖

袁澧林的男朋友
131 楼
引用 @长三角首富 发表的:
凌志P的改名雷克萨斯,人家丰田从来没从官方承认过凌志,只是当时渣雷没进大陆前先在香港买,香港佬把它翻译成了凌志而已,后来渣雷正式进入大陆了丰田才给它起名雷克萨斯,同理的,香港佬还当时还把沃尔沃叫成富豪

不可否认 你口中的香港佬翻译好多了

袁澧林的男朋友
130 楼
引用 @只差21 发表的:
感觉有点土

Volvo粤语音译为富豪多好 沃尔沃 你用粤语读一下 呕死

t
tckl91
129 楼
引用 @augustgqc 发表的:
Porsche真要音译的话那就是。。。。“破事”。。

应该是破夏

诸葛亮咯
128 楼
只选一个,肯定奔驰啊

牛肉坦克车
127 楼
我觉得最好听的一组是日本三强——凌志,讴歌,无限……当然又两个已经改名了🐶

 

🛋️ 沙发板凳

P
PaoloLee
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分
虎扑用户573255
不搞多选搞单选?我想选奔驰、路虎、保时捷、宾利、宝马怎么办?

奥巴西66
凌志。

L
Le玖伍两拐
不过是结果倒推罢了!劳斯莱斯—罗罗!

虎扑用户098085
宝马,让我想起我小时候看大汉天子里的汗血宝马了。

T
Tobi911
老话题了 有很多都很好听的 有Jr说到 日产的车 名字特别好听 天籁 西玛 楼兰 风雅 风度 还有地方翻译 大陆 香港 台湾区分 沃尔沃 富豪 雷克萨斯 凌志 大众 好像湾湾叫 福斯 ? 宝马大家一样 法拉利也是 兰博基尼 林宝坚尼

啊哩斯酷
宝马,古有汗血宝马

蒙特利尔见
华贵那几个怕是不是因为名字吧,只是你知道他贵

吴夏荣_OhHaYoung
路虎??

篮板王魔力
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

本兹改奔驰可以说是量身打造了,不这样取都天理难容了好不好

壮士GG
雷克萨斯

虎扑用户652555
我觉得奔驰对标宝马还是挺好的,但是港译宾士我觉得比奔驰好,奔驰听上去像个跑苦力的。

A
Avicii丶SOS
无论是车标还是名字,奔驰都很完美!

哈登基地的保安
凌志

虎扑用户512299
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

当年的 凌志 凌云壮志 真是好听

周大尉
奔驰一生,宝马相伴

s
sj1017
引用 @吴夏荣_OhHaYoung 发表的:
路虎??

陆尊都比路虎好听

创世纪一书
引用 @周大尉 发表的:
奔驰一生,宝马相伴

奥迪双钻 我的伙伴 skr!

進階
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

奔驰,保时捷,宝马,捷豹,路虎,雪铁龙都很棒。

梦想与现实i
克鲁斯·腾风

m
messiah1986
凌志满分 雷克萨斯…… 奔驰宝马95分

你来以前我就夺冠了
大狗,很成功。

嘣XXX嘣XXX
引用 @奥巴西66 发表的:
凌志。

没有了,没有凌志了🐶

长度必须为三到八
引用 @不温柔哥 发表的:
宝马,让我想起我小时候看大汉天子里的汗血宝马了。

这名字改的太符合国情了,叫巴依尔BMW的销量肯定没这么高,再看自主品牌比亚迪的名字....

利指导的零点九秒
引用 @吴夏荣_OhHaYoung 发表的:
路虎??

路虎听起来真土

长三角首富
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

凌志P的改名雷克萨斯,人家丰田从来没从官方承认过凌志,只是当时渣雷没进大陆前先在香港买,香港佬把它翻译成了凌志而已,后来渣雷正式进入大陆了丰田才给它起名雷克萨斯,同理的,香港佬还当时还把沃尔沃叫成富豪

虎扑用户938434
大众宝马奔驰 这三个翻译过来特别本土化 寓意还很好

H
HikerJESSE
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

沃尔沃以前粤语叫富豪 这个更霸气

L
LoftusRoad
引用 @梦想与现实i 发表的:
克鲁斯·腾风

泰克鲁斯腾风

一杯倾茶
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

为啥有雪铁龙呢?

疯狂油泼面
引用 @不温柔哥 发表的:
宝马,让我想起我小时候看大汉天子里的汗血宝马了。

宝马广告里 好像都叫BMW 不直称中文名

太空神侠
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

悍马 路虎 捷豹不满分吗?

海上钢琴師
引用 @长度必须为三到八 发表的:
这名字改的太符合国情了,叫巴依尔BMW的销量肯定没这么高,再看自主品牌比亚迪的名字....

比亚迪,be your dad🐶

虎扑用户442409
我觉得关键不是名字,而且产品本身

z
zjjccc
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

林肯比较特别,你没办法给他改其他名字,本来就是蹭总统热度的,顶配叫总统版我觉得还是挺有意思的

伊薩臣杜斯山度士列特
积架

只差21
引用 @HikerJESSE 发表的:
沃尔沃以前粤语叫富豪 这个更霸气

感觉有点土

虎扑用户712077
提名凌志

虎扑用户036831
萨博绝对是最失败的

虎扑用户826807
引用 @长三角首富 发表的:
凌志P的改名雷克萨斯,人家丰田从来没从官方承认过凌志,只是当时渣雷没进大陆前先在香港买,香港佬把它翻译成了凌志而已,后来渣雷正式进入大陆了丰田才给它起名雷克萨斯,同理的,香港佬还当时还把沃尔沃叫成富豪

但是你说凌志人家就知道是大L

虎扑用户762712
东风,长安,长城

虎扑用户163214
引用 @GioManus19 发表的:
当年的 凌志 凌云壮志 真是好听

凌志也太土了吧!

H
HikerJESSE
引用 @只差21 发表的:
感觉有点土

总比沃尔沃好吧,这个是真的难听

扶我起来试试
引用 @虎扑JR0681364940 发表的:
凌志也太土了吧!

十年前真没人觉得凌志土

爱情的骗子我问你
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

凌志真的一听就是精英阶层啊

铁林御林军
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

满分我投奇瑞捷豹路虎极光

郭AIR伦13
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

凌志改成音译的雷克萨斯,你们说负分, 音译的阿库拉改成讴歌,你们还说负分

虎扑用户163214
引用 @扶我起来试试 发表的:
十年前真没人觉得凌志土

因为十年前人们的审美观念都很土

重金属宅男
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

捷豹路虎是真的信达雅

f
fkeogkoe
抛开豪华品牌。 普通品牌我觉得大众这个翻译挺牛批。 具体到车型,本田雅阁,日产天籁,楼兰都不错。

吴夏荣_OhHaYoung
引用 @利指导的零点九秒 发表的:
路虎听起来真土

哈哈,我感觉还可以啊,Landrover...能翻译成虎,也是挺神奇的。

无色信笺
“宝马雕车香满路” 绝对的满分翻译

感为心动
引用 @一杯倾茶 发表的:
为啥有雪铁龙呢?

雪铁龙的名字用法语读音翻译是西拖恩,按照英语读音翻译是西特隆,翻译成雪铁龙真的很牛逼

乐乐小瘪犊子
大众这名真的可以了

长安谛艾仕
我长安谛艾仕:你们聊我先走了。

虎扑用户794516
奔驰,路虎,宝马,捷豹一档

天伦之乐01
劳资吐了,奥迪 宾利 兰博基尼 法拉利之类就是个音译,没有任何实际意义,哪来的雍容华贵。法拉利 福特就是小明 小红 ,还华贵吗?

可上九天揽月711
路虎,雪铁龙,我感觉很好听

北卡科比巴恩狮
比较成功的就是宝马 比较失败的就是雷克萨斯,奔驰。 凌志,宾士不香吗?

劈扣的梦
引用 @扶我起来试试 发表的:
十年前真没人觉得凌志土

现在也没人觉得吧。。。

批里挑灯看鸟梦回吹箫连营
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

广东有句话,人生得意需开凌志

D
Dante1941
烂逼奔驰到中国成了奢华商务得代表了,多成功啊
罗斯再续MVP
马自达这个翻译牛逼,马到功成的意思,长安马自达寓意就更棒了。 香港将mazda翻译成万事得(粤语:什么事都掂的意思)

罗斯再续MVP
引用 @Mr丶糕调的糖 发表的:
大众宝马奔驰 这三个翻译过来特别本土化 寓意还很好

emmm,大众算了……原意和翻译都不高级……

w
whfirst
奥迪这名字有个鸡儿的豪华感

虎扑用户417164
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

丰田可从来妹说过凌志这个名字

青龙山李超
引用 @虎扑JR0681364940 发表的:
凌志也太土了吧!

你是觉得汉字都土了吧

v
viseni
玛莎拉蒂

E
EndingPose
奔驰宝马凌志都不错

虎扑用户714645
宝马销量好,名字得有一半功劳🐶

庄司慎吾
奔驰的另一个名字宾士也是非常成功

默然宽容
提名:爱快!
虎扑用户770864
我淦,这么多人不选红旗🐶

精神小伙克里斯炮儿
捷豹 👩爱你

三章纪野
引用 @吴夏荣_OhHaYoung 发表的:
哈哈,我感觉还可以啊,Landrover...能翻译成虎,也是挺神奇的。

陆地流浪汉🐶

虎扑用户218635
引用 @虎扑JR0681364940 发表的:
凌志也太土了吧!

凌志土??多少人觉得改雷克萨斯手机败笔

虎扑用户938434
引用 @罗斯再续MVP 发表的:
emmm,大众算了……原意和翻译都不高级……

我大众居然木有高级感?你这就没德国味了

K
KOBEMVPFENG
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

马自达 万事达

M
Maximoff
引用 @罗斯再续MVP 发表的:
emmm,大众算了……原意和翻译都不高级……

个人认为大众这个名字可以算非常切合品牌吧,大众购买的汽车,名就叫大众,个名字里应该是很好的翻译名吧

扶我起来试试
引用 @劈扣的梦 发表的:
现在也没人觉得吧。。。

现在不是有这个层主了

虎扑用户319085
奔驰吧

虎扑用户475979
富豪改沃尔沃 差评 凌志改雷克萨斯 差评 万事得改马自达 还行

宝马3系车主
大众我一直觉得这个名字挺大众的

A
AVA的Jame本人
引用 @疯狂油泼面 发表的:
宝马广告里 好像都叫BMW 不直称中文名

出厂的车贴华晨宝马啊 不过车型确实是叫bmw x系的

L
Levin仔
引用 @只差21 发表的:
感觉有点土

只要是沃尔沃用粤语读很拗口,哟耳哟,所以还是觉得用富豪比较舒服。

虎扑用户696408
引用 @长三角首富 发表的:
凌志P的改名雷克萨斯,人家丰田从来没从官方承认过凌志,只是当时渣雷没进大陆前先在香港买,香港佬把它翻译成了凌志而已,后来渣雷正式进入大陆了丰田才给它起名雷克萨斯,同理的,香港佬还当时还把沃尔沃叫成富豪

商标貌似被抢注了 不是不想用“凌志”这个已经有知名度的品牌

z
zj349599339
阿尔法罗密欧

虎扑用户074306
保时捷。按音译来估计在中国凉的不能在凉
长三角首富
引用 @荣添C 发表的:
商标貌似被抢注了 不是不想用“凌志”这个已经有知名度的品牌

没有的事,凌志是当年一个香港经销商翻译的,后来广东这边很多人受香港片以及香港佬影响,也跟着叫凌志了,现在老一辈的人都还是叫凌志,沃尔沃叫富豪的也很多

秋名山车神高桥凉介
引用 @Levin仔 发表的:
只要是沃尔沃用粤语读很拗口,哟耳哟,所以还是觉得用富豪比较舒服。

哟耳哟笑死我了😂

小强中士
这个必然是宝马了,奔驰不是不好,是宝马直接体现了座驾的感觉。
虎扑用户016188
红旗独自一档没问题吧🐶🐶

虎扑用户918866
引用 @海上钢琴師 发表的:
比亚迪,be your dad🐶

be your dick 哈哈

我沒有为你伤春悲秋不配有憾事
引用 @Levin仔 发表的:
只要是沃尔沃用粤语读很拗口,哟耳哟,所以还是觉得用富豪比较舒服。

旭耳旭🐶

R
RAFei
引用 @PaoloLee 发表的:
劳斯莱斯 宾利 迈巴赫 法拉利 兰博基尼 奥迪 林肯 沃尔沃直接是音译 平庸     巴依尔改成宝马 神来之笔     奔驰 保时捷 雪铁龙信达雅占齐了 满分 凌志改雷克萨斯  负分

凌志比雷克萨斯好听太多了

马忠
引用 @HikerJESSE 发表的:
沃尔沃以前粤语叫富豪 这个更霸气

霸气?换成任何一款国产车,敢把品牌名弄成富豪怕不是要被喷死。富豪和富贵满福来福这些有什么区别?

H
HikerJESSE
引用 @马忠 发表的:
霸气?换成任何一款国产车,敢把品牌名弄成富豪怕不是要被喷死。富豪和富贵满福来福这些有什么区别?

问题国产车没这个资本啊,那个年代的沃尔沃 就是富豪才买得起的车