不吹不黑,第一次听到《起风了》是什么感觉?

虎扑用户236904
引用 @肯塔维厄斯卡德维尔波普 发表的:
目前200w。如果有版权我相信《123我爱你》的300多万评论就不是第一了。

为啥我搜不到了

3
304829449
引用 @arschyo 发表的:
别扯了,哥日语专业

哈哈哈

虎扑用户488575
喜欢这个词

G
GDLBY666
虽然是填词,但是这词填的是真的好

臭脚炖茄子
引用 @还能愉快打球吗 发表的:
原唱并不好听,赶不上这个,另外,这个🔥中文歌词也有很大原因

原唱不好听?呵呵
等一只猫
还是辣椒有内味

M
Miyagi彩子
引用 @UNIQ必合体 发表的:
每次别人把很简单的字读错我就瞬间失去了聊天的欲望

是的没错

任天堂社长
引用 @一个没温度的人 发表的:
确实,后来辣椒自己重唱的都没第一版好。

就像卧槽无情 原版也无法超越

卢克尔乔丹
这两年最惊喜的一首国语歌。
QQ音乐为啥还拿不到版权
非洲難民丶
引用 @义薄云天lbj 发表的:
这是我唯一喜欢的抖音神曲。这歌也挺神奇的,吴青峰林俊杰的翻唱都没这个名不见经传的原唱好

个人觉得吴青峰和林俊杰的版本都没有买辣椒也用券的好!
非洲難民丶
引用 @一起去看流星shi 发表的:
青岛大学毕业典礼的那个我觉得也很不错。非常惊艳

那版好像就是林俊杰的版本。主要是内男的突然飙个高音吧。
木易子忄兑
这应该是最好听的版本了吧,那个谁谁谁的感觉很娘

中宇
先听青峰的版本觉得惊为天人,后来再听买辣椒原版就觉得清爽很多了,青峰略为炫技。
记得当时各种版本单曲循环听了一周
沉渊zzz
我手机铃声

呆呆反手一个摸头杀
引用 @义薄云天lbj 发表的:
这是我唯一喜欢的抖音神曲。这歌也挺神奇的,吴青峰林俊杰的翻唱都没这个名不见经传的原唱好

点赞,唱到了灵魂深处吧

乡村教师风清扬
引用 @中投狂魔格里芬 发表的:
真是搞笑,汉字几千年的历史其实其他语言能比的。汉语是最丰富的语言,不仅词汇量大而且联想丰富。宋词就是我国歌词的顶峰,现在中国好词虽然少但不代表没有。

人家老美写歌都写出诺贝尔了,中国啥时候能写出诺贝尔?

我是要成为水贴王的男人
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
前女友推荐的歌里面唯一一首我看的中的 臭婊子最后绿了俺 分手之后把我的锅碗瓢盆 卫生纸都拿走了

对不起,我没忍住笑出来了
i
ilove12
引用 @UNIQ必合体 发表的:
每次别人把很简单的字读错我就瞬间失去了聊天的欲望

提名李宗盛大哥

我竟悲伤的不能自己🐶

虎扑用户147892
引用 @Speed丶 发表的:
操… 想起来在电影院例看这部的时候了



1
1988melody
原曲原词的是日文歌
高桥优 —吃醋
男声唱出来也超有感觉,心碎的那种

木巷166
第一次听成看着天边死在眼前,心想现在年轻人的曲儿那么硬核了吗

感觉收到JPOP的影响很大,用中文唱根本分辨不出来是什么词,一般
中投狂魔格里芬
引用 @乡村教师风清扬 发表的:
人家老美写歌都写出诺贝尔了,中国啥时候能写出诺贝尔?

人老美啥时候给我拿一个矛盾奖?语言不同文化不同,中国出诺贝尔文学奖,译者水平,作品中文化差异能否得到外国评委的认同都增加了困难。

刚下航母
引用 @闷骚的阿杜 发表的:
事实上 中岛美雪被翻唱成国语歌的才更火。。

加一个在中国行不行? 中岛日本国宝级作曲家,原词填的也好,而且人家意境不拘泥于小情小爱。。去听听竹之歌,一点不比任贤齐翻唱的天涯版差。

刚下航母
引用 @arschyo 发表的:
日本的曲,中国的词基本就是亚洲最强结合. PS:貌似很多人踩我,这句话是偏主观一点,我也承认,所以认错先。首先我是日语专业的学生,我真不觉得日语的行文有多好断断续续又臭又长,而且日语受限语法,押韵基本不要想肯定比不了中国,只不过元音多听起来好听,但是日本歌词大多都是流水账没啥意思。而且文化背景不一样,很多典故意向理解不能,所以日本歌词我真的不觉得好,比汉语差远了。黄霑,林夕这些出来随便吊打,而且我们有唐诗宋词这两bug,对比日本俳句和歌,嗯。 至于其他语,你们说的对我也不懂,所以对我来说就是聒噪没啥问题吧。
另外关于这曲,我最早听到是在宫崎骏的电影《起风了》(風たちぬ)里面听到的。这电影讲的是日本的零式战斗机。

别碰瓷了,中岛的词也很强,多听几个日文原曲就懂了。

闷骚的阿杜
引用 @刚下航母 发表的:
加一个在中国行不行? 中岛日本国宝级作曲家,原词填的也好,而且人家意境不拘泥于小情小爱。。去听听竹之歌,一点不比任贤齐翻唱的天涯版差。

我也喜欢雪姨的歌 那句话只是反驳他的结论 事实上雪姨的真正厉害的歌翻唱到中文是不怎么火的 从翻唱去评价太过片面 因为她根本不是靠什么“养活华语乐坛”为生的

乡村教师风清扬
引用 @中投狂魔格里芬 发表的:
人老美啥时候给我拿一个矛盾奖?语言不同文化不同,中国出诺贝尔文学奖,译者水平,作品中文化差异能否得到外国评委的认同都增加了困难。

茅盾奖只有中国作品能选,诺贝尔是全世界的

专业粉丝
一直觉得很吵 开车听会很烦躁
虎扑用户470607
引用 @遇见你不是意外 发表的:
我有百度云

求一个链接好兄弟

虎扑用户470607
引用 @Gjt丶 发表的:

求一个链接谢谢

爱_盼盼真是太好了
引用 @曹一锅 发表的:
“这一路上走走停停 顺着少年漂流的痕迹

迈出车站的前一刻 竟有些犹豫

不禁笑这近乡情怯 仍无可避免

而长野的天 依旧那么暖 风吹起了从前”

一名白发苍苍的老者,当年怀着少年壮志离开家乡奔向远方,如今回到家乡时却不是近乡情切而是近乡情怯

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

唐 宋之问

虽有些战战兢兢,但回到故乡的时候,天气微凉,故乡的天却很温暖,一阵一阵的风不经意让我想起以前的时光

“从前初识这世间 万般流连

看着天边似在眼前 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍

如今走过这世间 万般流连

翻过岁月不同侧脸 措不及防闯入你的笑颜”

当我开始进入这新世界的时候,意气风发,我有了自己少年的梦想,我相信这世界的属于我的,我相信坚持就会有成功,相信世界上的一切美好,也相信等我回来我会给你如彩虹一样的绚烂的未来,愿意赴汤蹈火,未来险阻,也难掩饰自己一腔热血,如今历经风雨,失望、沮丧、气愤、怀疑、欢乐、背叛、喜悦,翻过岁月不同侧脸,当我想起以往所经历的一切,我想起那个惠风和畅,空气清新的黄昏时候,突然想起你的一颦一笑,你的举手投足,想起你的害羞脸红的微笑和自己的心跳声音(你要等我回来,我会给你世界上最好的)

“我曾难自拔于世界之大 也沉溺于其中梦话

不得真假 不做挣扎 不惧笑话

我曾将青春翻涌成她 也曾指尖弹出盛夏

心之所动 且就随缘去吧

逆着光行走 任风吹雨打”

曾经对世界充满了无数的期待和向往,沉溺于其中的繁华,最终发现和自己当年的内心所坚信的完全不同,明白人生太多身不由己和无能为力,出门半载归来仍是少年,逆着光行走,未来一片黑暗,虽竹杖芒鞋轻胜马,谁怕,一蓑烟雨任平生,纵有疾风起,人生不言弃,虽然最后还是输了。

“晚风吹起你鬓间的白发 抚平回忆留下的疤

你的眼中 明暗交杂 一笑生花

暮色遮住你蹒跚的步伐 走进床头藏起的画

画中的你 低着头说话

我仍感叹于世界之大 也沉醉于儿时情话

不剩真假 不做挣扎 无谓笑话

我终将青春还给了她 连同指尖弹出的盛夏

心之所动 就随风去了

以爱之名 你还愿意吗”

暮色时分,我迈着蹒跚的步伐,走进家中,来到床头,找到了那副床头藏起的画,画中的你一笑生花,而且面对你时害羞说着话,小声翼翼说着情话:“长大之后我要娶你做我一辈子的妻子”那天晚上我做了个梦,梦见再微凉晨光里,看见了你,笑得很甜蜜,你没有问我当年为什么不告而别,也没有问我怎么样了,只是看见我回来傻傻的笑得很甜蜜,问我:“你还是一个人,当年你说的话是还算数吗?我可一直在等你,小傻瓜”我记得在梦里你问了我很多很多很多

最后一句是:“以爱之名,你还愿意吗”

我愿意
摘自知乎 ——不弃

不愿意

M
Matthew修
引用 @还能愉快打球吗 发表的:
我一个中国人为什么要听懂日语?再说音乐无国界,英文歌我喜欢的也很多,听不懂的多了去了

我也不懂,第一次也觉得公鸭嗓,不妨碍我多听几次觉得比翻唱有味道

大猫叫渚薰
引用 @曹一锅 发表的:
“这一路上走走停停 顺着少年漂流的痕迹

迈出车站的前一刻 竟有些犹豫

不禁笑这近乡情怯 仍无可避免

而长野的天 依旧那么暖 风吹起了从前”

一名白发苍苍的老者,当年怀着少年壮志离开家乡奔向远方,如今回到家乡时却不是近乡情切而是近乡情怯

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

唐 宋之问

虽有些战战兢兢,但回到故乡的时候,天气微凉,故乡的天却很温暖,一阵一阵的风不经意让我想起以前的时光

“从前初识这世间 万般流连

看着天边似在眼前 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍

如今走过这世间 万般流连

翻过岁月不同侧脸 措不及防闯入你的笑颜”

当我开始进入这新世界的时候,意气风发,我有了自己少年的梦想,我相信这世界的属于我的,我相信坚持就会有成功,相信世界上的一切美好,也相信等我回来我会给你如彩虹一样的绚烂的未来,愿意赴汤蹈火,未来险阻,也难掩饰自己一腔热血,如今历经风雨,失望、沮丧、气愤、怀疑、欢乐、背叛、喜悦,翻过岁月不同侧脸,当我想起以往所经历的一切,我想起那个惠风和畅,空气清新的黄昏时候,突然想起你的一颦一笑,你的举手投足,想起你的害羞脸红的微笑和自己的心跳声音(你要等我回来,我会给你世界上最好的)

“我曾难自拔于世界之大 也沉溺于其中梦话

不得真假 不做挣扎 不惧笑话

我曾将青春翻涌成她 也曾指尖弹出盛夏

心之所动 且就随缘去吧

逆着光行走 任风吹雨打”

曾经对世界充满了无数的期待和向往,沉溺于其中的繁华,最终发现和自己当年的内心所坚信的完全不同,明白人生太多身不由己和无能为力,出门半载归来仍是少年,逆着光行走,未来一片黑暗,虽竹杖芒鞋轻胜马,谁怕,一蓑烟雨任平生,纵有疾风起,人生不言弃,虽然最后还是输了。

“晚风吹起你鬓间的白发 抚平回忆留下的疤

你的眼中 明暗交杂 一笑生花

暮色遮住你蹒跚的步伐 走进床头藏起的画

画中的你 低着头说话

我仍感叹于世界之大 也沉醉于儿时情话

不剩真假 不做挣扎 无谓笑话

我终将青春还给了她 连同指尖弹出的盛夏

心之所动 就随风去了

以爱之名 你还愿意吗”

暮色时分,我迈着蹒跚的步伐,走进家中,来到床头,找到了那副床头藏起的画,画中的你一笑生花,而且面对你时害羞说着话,小声翼翼说着情话:“长大之后我要娶你做我一辈子的妻子”那天晚上我做了个梦,梦见再微凉晨光里,看见了你,笑得很甜蜜,你没有问我当年为什么不告而别,也没有问我怎么样了,只是看见我回来傻傻的笑得很甜蜜,问我:“你还是一个人,当年你说的话是还算数吗?我可一直在等你,小傻瓜”我记得在梦里你问了我很多很多很多

最后一句是:“以爱之名,你还愿意吗”

我愿意
摘自知乎 ——不弃

知乎的才子就是多啊!写的真好,写到心里去了
特兰克斯.
引用 @但使洛城飞科在 发表的:
都在讨论这首歌,我发下视频中的故事吧,真的很感人,b站up主看懂君做的视频https://b23.tv/av85438998

看完了,好虐啊,没有什么比离别更让人伤感了

虎扑用户939729
引用 @流浪割手 发表的:
喜欢买辣椒也用卷的原版 我觉得唱的时候有那一种洒脱感 可以去听听最初的那个版本 个人认为是最好听的

她又不是原版,这是翻版日本歌手的!中国哪首经典歌曲不是翻唱日本的?

小核
引用 @arschyo 发表的:
别扯了,哥日语专业

你精通韩语、英语、马来语、泰语、闽南语、法语?

马塞克队莫雷组建死亡五小
引用 @BigDaddyKane 发表的:
这歌火的时候抖音还没火呢

你怕是蠢,这歌基本上就是抖音带火的
17年就有看抖音,比你资深得多。

马塞克队莫雷组建死亡五小
引用 @一炮登tian 发表的:
三年前我高二的时候这首歌就火了,那时候抖音似乎还一般般吧……

这首歌真正火是18年左右,
借抖音冲上热歌榜第一,
并且霸榜一段时间。
当然了,看你怎么定义火了。

红名灬
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
出租屋给她住 她收走了所有东西 我回来时候拉屎都没纸

用纸省的得痔疮。。

马塞克队莫雷组建死亡五小
引用 @显卡风扇 发表的:
别闹了 这编曲怎么和吴青峰的版本比

额,萝卜白菜各有所爱,一千多亮也不是没道理。

观音山猛男
引用 @王二1988 发表的:
深以为然

林俊杰也翻唱了呀?歌手吴青峰翻唱真的听着难受,瞎几把唱。首推原版高桥优的ヤキモチ,其次就是楼主发的这个翻唱

宋慧喬
好听

十七尺刺客
抖音里我最喜欢的歌之一
曹一锅
这个视频的时长就是5.20,没人发现吗?😂

Z
ZIBONavigator
引用 @任天堂社长 发表的:
就像卧槽无情 原版也无法超越

四平这大点B地方走不丢!🐕
Z
ZIBONavigator
这个版本是不是从来就没有无损的,我只有320K的
B
BB的PP
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
前女友推荐的歌里面唯一一首我看的中的 臭婊子最后绿了俺 分手之后把我的锅碗瓢盆 卫生纸都拿走了

够惨的,卫生纸都不留。
烟大
6666666

闪电麦子
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
前女友推荐的歌里面唯一一首我看的中的 臭婊子最后绿了俺 分手之后把我的锅碗瓢盆 卫生纸都拿走了

哈哈哈哈,好想笑,原来除了我还有其他人做了傻子,哈哈哈哈
爱晕4826
配乐太粗糙了……用的都是不知道多少年前的midi合成器……

春夏秋冬一年四季
引用 @泺邑詹姆斯 发表的:
典子,你用的五笔还是手写?

啊?

口腔溃疡重度患者
引用 @他们说查无此人 发表的:
每次有起风了的帖子,就会有人说原版的好听,我甚至发过帖子求原版,但是到现在我都不知道原版什么样子。

我是真没听出有多大区别

显卡风扇
引用 @马塞克队莫雷组建死亡五小 发表的:
额,萝卜白菜各有所爱,一千多亮也不是没道理。

就像大街小巷都在放最炫民族风一个道理……大部分人就没听过高级的东西
激流葬寒心
起风了是我心目中为数不多中文翻唱要比日本原版优秀的一首歌...
后人小神婆
引用 @不刷虎扑 发表的:
第一次听时我和初恋刚刚分手
直接泪崩
现在一听到这首歌就会想起她

伤心的人别听慢歌

湖师小黄鸡
好听,歌词也好

树袋熊阿呆
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
前女友推荐的歌里面唯一一首我看的中的 臭婊子最后绿了俺 分手之后把我的锅碗瓢盆 卫生纸都拿走了

兄弟,话筒塞你嘴里了,你继续
虎扑用户653849
引用 @asX0Kehof 发表的:
开头听过有种听不清声音的感觉,但曲子足够吸引人。等到高潮来了,就很有感触了。
不是感慨爱情,可能是年纪大了,在那一瞬间,青春的往事一件件豆浮上心头,一种让你想哭的感觉。

看过这部动画,开始到中段还比较平静,到后面慢慢高潮,最后的爆发是女主放声大哭这一段,看到那里眼泪就忍不住了。

马塞克队莫雷组建死亡五小
引用 @显卡风扇 发表的:
就像大街小巷都在放最炫民族风一个道理……大部分人就没听过高级的东西

这很正常,没学过音乐也不懂乐理,
我只相信自己的耳朵,
吴青峰的我确实听不下去。

名侦探米老鼠
引用 @日提一肛 发表的:
还有别说把农历几月初几说成几月几号,贼难受

还有别把阳历几月几号说成几月初几,也贼难受🐶

大谷爱迪加
引用 @调皮的果粒橙 发表的:
惊艳的感觉,日本的曲子真的就神奇,旋律简单但是好听

中国曲子的可以模仿人家欧美,山寨人家,但是还不好听

梧桐树枝繁叶茂
引用 @流浪割手 发表的:
喜欢买辣椒也用卷的原版 我觉得唱的时候有那一种洒脱感 可以去听听最初的那个版本 个人认为是最好听的

他不是原版吧。。。
炒饭粑粑
 
九个月哄儿子睡觉时候 放的歌,到现在三岁了,他一直很喜欢,我也很喜欢

流浪割手
引用 @梧桐树枝繁叶茂 发表的:
他不是原版吧。。。

我说的是她的原版 不是她是原版

流浪割手
引用 @拔刀教主 发表的:
她又不是原版,这是翻版日本歌手的!中国哪首经典歌曲不是翻唱日本的?

我说的是她的原版

西
西门很纯情
引用 @海绵宝宝小飞儿 发表的:
现在没事还单曲循环。我不玩抖音,这是有一次出去吃饭,那个老板放的。我回家搜的歌词。

我第一次听完以后就一直想着为什么要死在眼前,哪怕是现在知道了正确歌词,但是一听到这一句依然还是觉得是死在眼前。
洛杉矶湖人名宿戴纬斯
引用 @湖北广水马平镇长 发表的:
前女友推荐的歌里面唯一一首我看的中的 臭婊子最后绿了俺 分手之后把我的锅碗瓢盆 卫生纸都拿走了

这是什么操作,哈哈哈哈
还能愉快打球吗
引用 @臭脚炖茄子 发表的:
原唱不好听?呵呵

我发表自己的意见需要你来呵呵?别搞笑了

助人自助YSH天道酬勤
一首歌,跟一部电影一样的感觉
助人自助YSH天道酬勤
引用 @炒饭粑粑 发表的:
 
九个月哄儿子睡觉时候 放的歌,到现在三岁了,他一直很喜欢,我也很喜欢

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈或或或或或或或或或或或或或或或或或或或或或!!!!!!


大点去学音乐!!!!
哈哈哈哈哈哈哈一
引用 @arschyo 发表的:
日本的曲,中国的词基本就是亚洲最强结合. PS:貌似很多人踩我,这句话是偏主观一点,我也承认,所以认错先。首先我是日语专业的学生,我真不觉得日语的行文有多好断断续续又臭又长,而且日语受限语法,押韵基本不要想肯定比不了中国,只不过元音多听起来好听,但是日本歌词大多都是流水账没啥意思。而且文化背景不一样,很多典故意向理解不能,所以日本歌词我真的不觉得好,比汉语差远了。黄霑,林夕这些出来随便吊打,而且我们有唐诗宋词这两bug,对比日本俳句和歌,嗯。 至于其他语,你们说的对我也不懂,所以对我来说就是聒噪没啥问题吧。
另外关于这曲,我最早听到是在宫崎骏的电影《起风了》(風たちぬ)里面听到的。这电影讲的是日本的零式战斗机。

别碰瓷了,亚洲其他地方的词你都看过学过吗?

哈哈哈哈哈哈哈一
引用 @闷骚的阿杜 发表的:
事实上 中岛美雪被翻唱成国语歌的才更火。。

那只是中国人多而已,并不能说国语的更好

S
Stupiiiid
引用 @关门放苏牙 发表的:
原曲是日本歌的水平。。。我发现很多好听的歌一看作曲全是国外的,起风了,最初的梦想,还有那首孤儿自赏。

孤儿自赏可是标榜自己是原创哦。
虎扑用户929139
这是我第一次听原唱,一直以为吴青峰是原唱😂

洛杉矶之24号新秀
引用 @海绵宝宝小飞儿 发表的:
我在b站找的视频然后单曲循环。播放器上都是新版了

好的😄

闷骚的阿杜
引用 @哈哈哈哈哈哈哈一 发表的:
那只是中国人多而已,并不能说国语的更好

你没理解我这句话的意思 建议重新联系上下文。。我算是中岛美雪的粉丝 我只是陈述了一个事实 她被翻唱成的国语歌比粤语歌火 而不是比原版好

哈哈哈哈哈哈哈一
引用 @闷骚的阿杜 发表的:
你没理解我这句话的意思 建议重新联系上下文。。我算是中岛美雪的粉丝 我只是陈述了一个事实 她被翻唱成的国语歌比粤语歌火 而不是比原版好

嗯,打完字发现了,但是为了经验就点了发送🐶🐶

虎扑用户759234
高三的回忆

g
guchengcm
引用 @停机壶 发表的:
卷什么卷,那个字念券

北方人好像经常读成卷,可能有什么原因在里头

高桥鍄介
引用 @雷阵雨组合 发表的:
后面不是真吧,强混吧应该

再去听了一遍,强混。我的我的

虎扑用户111115
引用 @曹一锅 发表的:
“这一路上走走停停 顺着少年漂流的痕迹

迈出车站的前一刻 竟有些犹豫

不禁笑这近乡情怯 仍无可避免

而长野的天 依旧那么暖 风吹起了从前”

一名白发苍苍的老者,当年怀着少年壮志离开家乡奔向远方,如今回到家乡时却不是近乡情切而是近乡情怯

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

唐 宋之问

虽有些战战兢兢,但回到故乡的时候,天气微凉,故乡的天却很温暖,一阵一阵的风不经意让我想起以前的时光

“从前初识这世间 万般流连

看着天边似在眼前 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍

如今走过这世间 万般流连

翻过岁月不同侧脸 措不及防闯入你的笑颜”

当我开始进入这新世界的时候,意气风发,我有了自己少年的梦想,我相信这世界的属于我的,我相信坚持就会有成功,相信世界上的一切美好,也相信等我回来我会给你如彩虹一样的绚烂的未来,愿意赴汤蹈火,未来险阻,也难掩饰自己一腔热血,如今历经风雨,失望、沮丧、气愤、怀疑、欢乐、背叛、喜悦,翻过岁月不同侧脸,当我想起以往所经历的一切,我想起那个惠风和畅,空气清新的黄昏时候,突然想起你的一颦一笑,你的举手投足,想起你的害羞脸红的微笑和自己的心跳声音(你要等我回来,我会给你世界上最好的)

“我曾难自拔于世界之大 也沉溺于其中梦话

不得真假 不做挣扎 不惧笑话

我曾将青春翻涌成她 也曾指尖弹出盛夏

心之所动 且就随缘去吧

逆着光行走 任风吹雨打”

曾经对世界充满了无数的期待和向往,沉溺于其中的繁华,最终发现和自己当年的内心所坚信的完全不同,明白人生太多身不由己和无能为力,出门半载归来仍是少年,逆着光行走,未来一片黑暗,虽竹杖芒鞋轻胜马,谁怕,一蓑烟雨任平生,纵有疾风起,人生不言弃,虽然最后还是输了。

“晚风吹起你鬓间的白发 抚平回忆留下的疤

你的眼中 明暗交杂 一笑生花

暮色遮住你蹒跚的步伐 走进床头藏起的画

画中的你 低着头说话

我仍感叹于世界之大 也沉醉于儿时情话

不剩真假 不做挣扎 无谓笑话

我终将青春还给了她 连同指尖弹出的盛夏

心之所动 就随风去了

以爱之名 你还愿意吗”

暮色时分,我迈着蹒跚的步伐,走进家中,来到床头,找到了那副床头藏起的画,画中的你一笑生花,而且面对你时害羞说着话,小声翼翼说着情话:“长大之后我要娶你做我一辈子的妻子”那天晚上我做了个梦,梦见再微凉晨光里,看见了你,笑得很甜蜜,你没有问我当年为什么不告而别,也没有问我怎么样了,只是看见我回来傻傻的笑得很甜蜜,问我:“你还是一个人,当年你说的话是还算数吗?我可一直在等你,小傻瓜”我记得在梦里你问了我很多很多很多

最后一句是:“以爱之名,你还愿意吗”

我愿意
摘自知乎 ——不弃

强行解释,最为致命

笑口常开笑天下可笑之人
引用 @调皮的果粒橙 发表的:
惊艳的感觉,日本的曲子真的就神奇,旋律简单但是好听

日本的音乐偏重就在作曲上,因为日语发音的特色,很难让音乐出彩,只能在作曲上下功夫。

一切顺来
我还是比较喜欢日语版

肯塔维厄斯卡德维尔波普
引用 @curyy30 发表的:
为啥我搜不到了

因为酷狗没有版权,这是辣椒版刚出来我就下载了

我踢的是球
引用 @噩梦A 发表的:
应该是这几年听过的最好听的歌,不过说是有人拿日语原唱来吊打他,我也是服气了,虽然说日语也挺好听的,但是我觉得这个才是最棒的嘛。

很多粤语翻唱歌,直接给日语原版真听不下去

虎扑用户121352
最初版的真的很好听 现在还能循环 林俊杰演唱会版本的也不错 哈哈哈 安利一下 不过 买辣椒老版真的好听爆了 当时看视频在放 循环了好久

野生的走路草
引用 @义薄云天lbj 发表的:
这是我唯一喜欢的抖音神曲。这歌也挺神奇的,吴青峰林俊杰的翻唱都没这个名不见经传的原唱好

吴青峰翻唱让我有种便秘的感觉

虎扑用户677252
引用 @义薄云天lbj 发表的:
这是我唯一喜欢的抖音神曲。这歌也挺神奇的,吴青峰林俊杰的翻唱都没这个名不见经传的原唱好

因为抖音带火了就觉得不好听了

城岸
引用 @噩梦A 发表的:
应该是这几年听过的最好听的歌,不过说是有人拿日语原唱来吊打他,我也是服气了,虽然说日语也挺好听的,但是我觉得这个才是最棒的嘛。

毕竟不懂日语没那个感觉,筷子兄弟那个老男孩也是,我也觉得中文版的好听

长叶汀秋
引用 @流浪割手 发表的:
听这个然后和网易云现在的那首对比一下就知道了

网易云好像有原版,和这个差不多。

长叶汀秋
引用 @流氓... 发表的:
好像网上找不到了

我当时下载了 哈哈

长叶汀秋
引用 @手机换号了 发表的:
网易云换成新版的了。。。幸好我下载了老版本。还是老版本好听!

我也是,新版本也没听过。

哼叽歪
吴青峰的嗓音条件是真好

你的呼吸是海
日文版的歌词更喜欢 就是那种小事情的细腻感 后面改的已经不一样 还是喜欢原版

此东灵
我艹朝花夕誓

1
1不想多说
引用 @一脸gay样 发表的:
就是曲子啊,买辣椒的版权也是给的

《起风了》这首歌的词是买辣椒的原创,曲子是高桥优的。你话都没说明白!

你说的是《起飞了》原版是高桥优

伟大的BQ
最好听的版本

库里大风车隔扣奥尼尔
日语歌

虎扑用户617281
喜欢起峰了