为什么国人都喜欢吧App叫a-p-p

只为灿烂的瞬间
引用 @转手后仰扣篮 发表的:
我爹…

赶紧把你家waifai密码改掉,要被蹭网了

小克里斯布朗
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

错!韩国年的是歪派!

哈木哈木
有啥不可以的,等老子们把小鬼子都教成a p p时。那才叫牛掰。

詹姆斯拿着Taco对你说
引用 @转手后仰扣篮 发表的:
我爹…

你家在哪我是老詹

洛杉矶湖人总冠軍
引用 @转手后仰扣篮 发表的:
我爹…

别让詹姆斯看到

幼儿园老大24
引用 @大馒头kkkkk 发表的:
说不定是另外一个单词。

否则wireless怎么可能有别的读音。

说不定是老外读错了呢🐶

灵芙醉客
引用 @王东南 发表的:
吃你家大米了?

就是,我就喜欢读哎屁屁

黑格尔讲逻辑
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

如果在西班牙意大利还真有可能危废,因为他们的i永远读一。。。不过你说歪fai肯定也没问题。。。就像优步在西班牙就叫乌步

笑川天黄
引用内容被灭过多已被折叠

丢人现眼

夜未央tal
不好意思我985毕业的,不知道原词怎么读,只能读a-p-p
等勇士
引用 @崩坏3 发表的:
苹果发布会上听到比较多的还是叫application,不过也有叫app的情况。国外评测视频里也是叫application比较多

为什么我这儿外教都说app,随俗了?

永远的GIo
引用 @劳力居士朱一旦 发表的:
我读无线。。

无线跟wifi不是一个范围。

r
remulexx
引用 @阿木木的爸爸 发表的:
这么多水印,你叠杀人书呢?



铁头金刚小飞侠
引用 @科怀联盟第一人 发表的:
因为WI-FI是由wireless和fidelity两个单词的前两个字母组合成的,未规定的情况下,wi和fi的读音应该是默认继承自wireless和fidelity吧,即“微”和“费”。

你不会把wire读成威尔吧?

s
sikeliudan
2019年加入虎扑,没想到吧,被这么多人喷,你还是太年轻了
早春白桦
我现在一般读aip,原来读app,确实有点土,但是方便不懂英语的人,毕竟大家都要用智能手机,有个更简单约定俗称的读法更方便。

w
wwe冠军权志龙
引用 @午饭吃啥 发表的:
我们法国也是 微费

绑猪

红魔主帅何塞穆里尼奥
引用 @kaiwang13 发表的:
截全点

你去谷歌搜一下啊,我页面早就关了。

抱不到的影子和你
引用 @AppleCEO罗永浩 发表的:
我上次去欧洲 欧洲人不知道为啥都读vfi

按德语发音就是vfi,这个和不同语言有关系

k
kaiwang13
引用 @红魔主帅何塞穆里尼奥 发表的:
你去谷歌搜一下啊,我页面早就关了。

为什么?这两个有区别又不是我说的,你举几个app和application的例子咯

卡乐乐
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

读娃一副😂妻子

路0过
华为,不是哇为,你先纠正下歪果仁的读法去吧。
S
Swat..lee
引用 @肆拾伍点伍 发表的:
用拼音…阿坡坡

你的idear真是very耐撕啊

就TM你叫彼得帕克啊
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

我爷爷读歪拽😂😂😂😂

m
mcyao3
我那我怎么说,叫阿劈力K伸?
别让时光非礼梦想
单个念比较易懂😂听得也很清楚

一路向东007
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

对啊,有啥装的,还业余!

W
WEZRAD
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

我还真的一直以为我读的Wi-Fi是错的

L
Loreleiiii
引用 @栗与鸟 发表的:
外国人也叫app,别什么都带个国人怎么怎么样

真没人念字母的 都是读单词

就特么我叫夏洛咋的
引用 @小克里斯布朗 发表的:
错!韩国年的是歪派!

感觉日韩英语的发音比中式英语还“中式英语”

圆周运动9
supreme怎么读? super me!

虎扑用户945971
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

我国外的舍友也是读歪FAI呀

本本主义
反正我在外头念艾普,回国就说A噼噼

L
Loreleiiii
引用 @kaiwang13 发表的:
为什么?这两个有区别又不是我说的,你举几个app和application的例子咯

杠精自己动手查能死?非得给你喂嘴里?为什么?

O
OK具体
什么年代了,还纠结英语怎么读

H
Hizensie
引用 @328395860 发表的:
他不回你了

他不( )回你了
A.敢
B.会
C.配
D.以上三个皆可

嗜血大黄瓜
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

外快

虎扑用户871824
gif读记夫

迪可罗纳
引用 @晴明SAMA 发表的:
两种读法,wifi和vfi,主要是wifi

哈哈哈一直默认第一种,直到有次碰到老外跟我说vfi

m
metasod
想听实话?那就是很多人不懂app怎么读

虎扑用户856226
UGG还读 啊哥 呢,国人买的多了,澳大利亚那边现在也读ugg了

N
N-LAKE
阿普闭嘴收尾不好发音,说小声点都听不到,不如我A-P-P大声又响亮。
拉风不修改
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

去荷兰法国的时候确实有读weifei的,老美都是waifai

R
Ro丶Best
引用 @小克里斯布朗 发表的:
错!韩国年的是歪派!

这种读派怎么感觉像是泰国的。

詹姆斯连上热点后说道
引用 @洛杉矶湖人总冠軍 发表的:
别让詹姆斯看到

晚了🐶

嘴哥安德鲁维金斯
我在澳洲,本地人也说APP。对不起忘了,澳洲也是土国

虎扑用户059126
引用 @嘴哥安德鲁维金斯 发表的:
我在澳洲,本地人也说APP。对不起忘了,澳洲也是土国

水硕来啦

虎扑用户922353
引用 @黑格尔讲逻辑 发表的:
如果在西班牙意大利还真有可能危废,因为他们的i永远读一。。。不过你说歪fai肯定也没问题。。。就像优步在西班牙就叫乌步

U开头的词外国人也分不清有读wu的有读you的,。比如育碧很多员工不知道自己公司该怎么读🐶

长得好看过
正确读法不是 挨派派 吗🐶

热火三连冠势不可挡
引用 @该吃鸡了没 发表的:
微费是什么鬼...你确定没把ai和ei弄混吗

音标ai就和中文的“爱”一个发音,还“微费”呢,这么多人亮,我晕了。

1
1德里克25罗斯
引用 @metasod 发表的:
想听实话?那就是很多人不懂app怎么读

护送老哥,等会就来人说“你管我怎么读”了

热火三连冠势不可挡
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

“微费”个毛啊!

我承認我有賭的成分
引用内容被灭过多已被折叠

丢人现眼

1
1德里克25罗斯
引用 @OK具体 发表的:
什么年代了,还纠结英语怎么读

什么年代了,还不纠结英语怎么读

虎扑用户922353
引用 @18MVP詹姆斯哈登 发表的:
怎么叫我没意见,不过wifi不是组合缩写词

百度百科最好看看他后面的那个[2],来源是哪

k
kobe不爱门特
爱普的读音后面是轻音啊,不太符合国人的发音习惯,后面发的pu这个音更多是单独作为一个拟声词来用的,发爱普的音真的不习惯。而且你心态有问题,只要知道别人啥意思不就行了,而且这么大范围内的约定俗成,你居然会觉得不好呢?感觉你需要增强一点民族自信,文化自信啊

打到七彩
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

我还真见过读类似微费的,之前旅游认识的一群新加坡年轻人,他们问酒店无线网的时候问的是v fee

1
1德里克25罗斯
引用 @夜未央tal 发表的:
不好意思我985毕业的,不知道原词怎么读,只能读a-p-p

管你9不985也应该知道app怎么读

独行侠077号
引用 @天气FRANCISCO 发表的:
摩洛哥🇲🇦是非洲说阿拉伯语的国家。法国旁边说法语的是摩纳哥🇲🇨。

确实会说法语,还有阿尔及利亚也是。

1
1德里克25罗斯
引用 @cming30 发表的:
a-p-p有啥问题?app又哪里香了?没想明白

appstore尝试读一下,之后想想为啥要直接读app

虎扑用户451510
引用内容被灭过多已被折叠

害,你标题里连汉字都打不对…还说什么英文呀…不丢人吗?

1
17总决赛mvp库里
世上本没有路,走的人多了也便成了路

我是乔丹他爹
引用 @锅bao肉炒蛋 发表的:
我也是吃惊了.... 在国外这么久 一直是waifai呀...

我们有人叫w lan

动感光波biubb
引用内容被灭过多已被折叠

文盲来啦?😄

虎扑用户469412
引用 @黑格尔讲逻辑 发表的:
如果在西班牙意大利还真有可能危废,因为他们的i永远读一。。。不过你说歪fai肯定也没问题。。。就像优步在西班牙就叫乌步

好像本来就叫乌 布-鹅。

木之卡卡
我喜欢读成阿坡坡

t
tlkw
引用 @小源哥 发表的:
害,层主不是在顺着楼主的说法反讽吗,你应该精准制导楼主

lz觉得自己很有个性很帅呢?纯傻🦅

虎扑用户780323
还有一个,PPT,外国人都是说PowerPoint,反正好读易懂就好了。

小克里斯布朗
引用 @就特么我叫夏洛咋的 发表的:
感觉日韩英语的发音比中式英语还“中式英语”

我在韩国学习了五年英语 现在终于能听懂他们的英语了

小克里斯布朗
引用 @Ro丶Best 发表的:
这种读派怎么感觉像是泰国的。

兄弟你是饿了吗?派

绝世神装引领风暴
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

很好奇['wai,fai]你是怎么翻译成“微费”的?“微费”不是['wei,fei]吗?
新皇布朗尼
引用 @Sy7晓风残月 发表的:
从有道和百度词典上查询得出,wifi音标是['wai,fai],正确读法应该是“微费”。“WiFi”是由“wireless(无线电)”和“fidelity(保真度)”组成,根据英文标准的读音注释,标准发音为/'wai.fai/,因为wifi这个单词是两个单词组成的,所以书写形式最好为WI-FI。所以读waifai有什么问题吗?在这装啥呢?

你这说的也不对啊,Wi-Fi从来不是啥的缩写……

蹲在马路边喝咖啡
有些上了年纪的长辈你直接读诶噗他根本记不住,说诶屁屁他们就能记住了,就当诶噗是学名,诶屁屁是俗称吧。

新皇布朗尼
引用内容由于违规已被删除

很多人天天自己不求证任何事情,就等着看打脸,只要能噎人,才不管层主说的到底是不是对的。

帅小伙69
我爱怎么读就怎么读,关你毛事

新皇布朗尼
引用 @恰柠檬少年 发表的:
单纯好奇如果是继承自wireless和fidelity那不应该念“wai fi”吗,wireless的发音好像是/ˈwaɪərləs/然后fidelity发音/fɪˈdɛləti/

因为Wi-Fi压根就不是来自这两个词啊。

R
RobRucci_D
引用 @詹姆斯连上热点后说道 发表的:
晚了🐶

卧槽,你说吧,你这id等多久了!!!!🐶

新皇布朗尼
引用 @不确定关系丶 发表的:
百度百科最好看看他后面的那个[2],来源是哪

虽然你说的有道理,但是这次这哥们儿说的还真对。

虎扑用户349205
我不信你不念p-p-t

0
077有点小帅
引用 @Swat..lee 发表的:
你的idear真是very耐撕啊

idea

s
soondh
本地化。就算读成哎派派,只要流行,你还想怎么地。。国外读功夫还读空富呢,你咋不说不标准。。。
天气FRANCISCO
引用 @天气FRANCISCO 发表的:
摩洛哥🇲🇦是非洲说阿拉伯语的国家。法国旁边说法语的是摩纳哥🇲🇨。

最近去摩纳哥,所以知道摩纳哥是说法语的,不知道摩洛哥也是说法语的,是我孤陋寡闻了。

B
BI有点小帅
引用内容被灭过多已被折叠

老外会读魑魅魍魉吗?不会?你咋不喷他去呢?

仁王
引用 @小克里斯布朗 发表的:
错!韩国年的是歪派!

韩国f发p的音 [ 此帖被仁王在2020-01-22 10:48修改 ]
别杀我啊
引用 @我是乔丹他爹 发表的:
我们有人叫w lan

牛逼!

尺巴巴
不是大部分美国人读哎pe嘛

虎扑用户445811
引用 @abysess 发表的:
日本人还读成啊噗里呢

斯马哄

用户1097400534
引用 @Hizensie 发表的:
他不( )回你了
A.敢
B.会
C.配
D.以上三个皆可

中文系博士毕业的?

l
lclzc89
BBQ。。。

用户1463887256
引用 @我是乔丹他爹 发表的:
我们有人叫w lan

一般企业内部无线网我们都是叫wlan的

等待_ing
引用 @该吃鸡了没 发表的:
微费是什么鬼...你确定没把[ai]和[ei]弄混吗

就是读微费,只不过后来被普通人读成了waifai,就约定俗成了。

下罗克里斯
引用 @河东吕轻侯 发表的:
西班牙是危废

这是因为西班牙语的原因,意大利也是危废,会融入当地的语言习惯

清岑
引用 @转手后仰扣篮 发表的:
我爹…

好了,我可以去你家蹭网了
J
JumMy_Spurs
引用 @我是乔丹他爹 发表的:
我们有人叫w lan

WLAN是无线局域网的意思,wifi是WLAN里的一种协议

k
kaiwang13
引用 @Loreleiiii 发表的:
杠精自己动手查能死?非得给你喂嘴里?为什么?

因为本来那个博客写的就非常扯淡,如果他哪怕仔细看过都不会把那个当论据

污力王
不少老外也念a p p

1
1德里克25罗斯
引用 @ctmaggie 发表的:
多简单,因为不懂英语呗,很多人都不知道也懒得知道app是啥的简写

可不敢多说🐶

A
AtleticoT9
引用 @黑格尔讲逻辑 发表的:
如果在西班牙意大利还真有可能危废,因为他们的i永远读一。。。不过你说歪fai肯定也没问题。。。就像优步在西班牙就叫乌步

西班牙好像念乌ber