现在的一些韩国人还能认点汉字。我这次和一个韩国人去深圳出差,他到的的那天晚上和另一个德国人去旁边一家叫“面点王”的店吃了饭,第二天问他吃的啥,他说反正去了一家店,名字可能叫“the king of noodles",果然其实是认识“面”和“王”两个字。我司另一个韩国人,做quality的,听说他和中国同事在苏州街上逛,看到一个横幅上面写着类似“团结互助博爱。。”的字眼,他说他认识一些字。中国同事问他知不知道在讲什么,他说他能猜到是政府的宣传标语。
引用 @LukeWalton 发表的: 现在的一些韩国人还能认点汉字。我这次和一个韩国人去深圳出差,他到的的那天晚上和另一个德国人去旁边一家叫“面点王”的店吃了饭,第二天问他吃的啥,他说反正去了一家店,名字可能叫“the king of noodles",果然其实是认识“面”和“王”两个字。我司另一个韩国人,做quality的,听说他和中国同事在苏州街上逛,看到一个横幅上面写着类似“团结互助博爱。。”的字眼,他说他认识一些字。中国同事问他知不知道在讲什么,他说他能猜到是政府的宣传标语。
他们这就不是文字,就是拼音,歧义也矛盾的
你家古籍是用甲骨文写得吗?汉字的演变自然且有迹可循,一直是象形文字,而韩文是表音文字,从象形到表音是人为力量干涉拦腰斩断,根本不是一回事儿。
象形文字就是原始的文字 拼音文字才是进化
韩文本来就是一个拼音,发明是为了用来标注汉字的读音学习用的,所以看起来当然蠢
人家说的是日本,别乱喷。
你要我可以帮你去了
你在说什么,我说象形文字难,你和我什么原始进化。他们连原始的都没有进化个屁啊
是,意思不同的东西写法一样,发音也一样。
没必要去的面目全非,学日本多好,还能文化反侵蚀
废除汉字后,产生了巨量的重名人员
你可以仔细看一下,发的都是彩色照片,而且写大字不仅可以是黑色的,颜色可以调,例如金字,朱砂红字等等🐶
没错,一直有的。但是年轻人你让他不看身份证,是真不会写😂
19世纪明治维新时代,日本人借用汉字大量系统性意译了西方先进概念,日制汉语对现代汉语的发展和中国社会的进步贡献巨大。提出废除的人肯定脑子进水了。
怎么就讨债丧事了???
书法字画不都是白底黑字???
所以要红底黄字?
三四十岁的人大多还是会写自己名字的
年纪再大一点的,五十岁以上的,甚至还能认识一些简单的汉字,比如“牛肉面”🐶
我猜应该是年纪大一点的?四十五以上?
以前一个韩国同事来中国出差,一块出去吃午饭,指着菜单上的“牛肉面”跟我说,这三个字我都认识。。。说他小学的时候还学汉字来着
倒是鬼子有自己文字的历史,不过好多官方正统的诏书啥的也一定要用汉字才显示出逼格,最搞笑的应该是他们天蝗的年号,一直取自中国典籍,最新的令和硬扯是自己啥和书找出来的
跟中国强大有毛关系……别什么都往自己脸上贴金,那和我们嘲讽的“韩国人”有啥区别
恢复汉字(书面)使用因为他们韩语的缺陷,音标字都这样,同音的话区分度不够,容易造成歧义
棒子身份证都得用汉字标记姓名,害怕读音一样分不清人。
挺符合青瓦台式样的风格
别说甲骨文了,好多人繁体字都认不全,我大学同学(211)读毁灭为毁减。。
是的,不过受汉文化影响最深的两个国家,日本和越南,走向了两个极端。
匆忙之间创造的文字,能不蠢吗?文字形成,应该是个过程
想知道,半岛书写是汉字,说话发音是朝鲜语吗。朝鲜语是不是可以理解为我们某地的一种方言
澳大利亚,美国等国家表示我怎么办?
越南字是法国人发明的
韩字是世宗大王发明的 主要用来消灭文盲 因为当初汉字拿过去 读音和意义无法直接类比 非常难用
另外韩字比日本字缺陷更大 读法和写法一致的内容较多 历史上也产生过大事故
比如防水和放水 写法和读法一致 造成的事故
律师这个职业也必须 注意是必须要用到汉字辅助
当然韩字在普通人 正常生活使用时没有问题的
韩国要真正的文字独立 还真心得好好加把劲
把自己语言的特色 通过表音表意完完整整的呈现出来
呵呵,白底黑字是最常见的设计,晚清民国的招牌也是满大街的白底招牌。很多传统只在丧葬文化中保留(孝服、音乐等)导致现在很多中国人一看到黑白搭配、一听到唢呐等乐器,就立刻联想到丧事。
我们搞比赛要知道队员的名字,都得问教练。。。
韩国的历史有这么长吗 还甲骨文
他们毕竟都是盎格鲁撒克逊人占领了新的土地消灭了土著建立的王国 而韩国历史上只是中国的附庸国 被中国文化影响而不是中国去一批人新建的国家
学会阿西巴
走遍韩国都不怕
挨打
五眼联盟不就是他们几家么
不一样,但是很多读音,一听就听出来了,比如常见的-干杯,明显发音差不多
党项人可能是羌人,羌人跟汉人血缘
没错,我记得我去韩国看朝鲜战争博物馆,里面的朝鲜战争期间的文物都是中文,让我震惊。。。。。
一篇中文的作战通讯稿,下面解说牌用韩语和英语,还不如我直接看哈哈哈
不用45岁以上
韩国很多马路都是团结互助博爱这种名字的
比如你坐韩国的地铁。
皇宫前面这站叫光化门,韩语发音是gwanghwamun
下一站叫西大门站,韩语发音是seodaemun
下一站是忠正路站,发音是chungjeongno
下两站是孔德站,gongdeok
还有像什么忠武路叫chungmuro
韩国很多地方都有中文和日文标牌的。看到的都是忠正这种字
我怀疑你的逗号提前了2个字
虎扑堪称无下限ID博物馆
我意思是不是也得学世宗大王发明澳大利亚语和美语呢?
所以屈原就是韩国的🐶,汉字也是韩国的🐶,狗也是韩国人生的
是啊
朝鲜族的朋友都说的鲜语
就是韩语
很早之前,青岛海牛队,找了个韩国教练叫金昌博(音)后来才知道闹了笑话,现在想其实就是韩国拼音的笑话
他们有改名的自由不反对,可当时改叫韩文首尔的时候竟然让中国也改中文的叫法,然后当时有关部门竟然答应了,真恶心
越南也深受去汉字化之苦
达拉斯小牛不也让我们还中文吗,还叫达拉斯独行侠
啥意思
傲慢与偏见
有一些词应该属于古汉语发音吧,韩国电影什么姐们淘,有一个成语,烛光可亲,基本就是中文发音
其实韩国法律里有很多汉字,学习法律的学生也要懂很多汉字
?????????????
不是吧 都不是一个语系。 汉语属于汉藏语系,韩语属于阿尔泰语系
汉字≠中文
并没有重名,只是读音一样而已
正常吧,大部分文字都是表音文字,汉字才是异类,也间接说明创造和传承文字多么不易
你劝他干啥,让他跪着呗,膝盖要不是你的。
中文大于汉字
求解释🤔
中文和汉语的关系,相当于中国和汉族的关系。中国语言文字以汉族和汉族语言为主。
鲜语不是汉语方言。
就好像藏语、俄语、维语、哈萨克语、壮语,都是我国少数民族自己的语言,有的跟汉语同属汉藏语系,有的则根本不在同一个语系。
那么问题来了,年轻人一个汉字都不认识,生了孩子怎么取名字?
汉语严格来说是汉藏语系 汉语族,下含十三个次级方言:官话、晋方言、粤方言、湘方言、吴方言、徽方言、赣方言、客家方言、闽北方言、闽南方言、闽东方言、闽中方言、莆仙方言
韩语一般认为是阿尔泰语系的,和蒙古语,满语等有亲缘关系,但也有观点认为它是一门孤立语,既没有任何与之有亲缘关系的语言存世
汉语和韩语无任何亲缘关系,核心词完全不同,但韩语有34%的词汇为汉语借词
但是你能猜个大概
你改了个名字希望大家都叫你的新名字,问题在哪?
根据音取名字啊 我女儿班上的韩国混血叫金太阳(音) 他爸说是太阳的意思 但是他取得汉字写作泰阳 也就是他们会根据音和意取名 但是汉字名还不一定取得
我印象中 现在在用的文字只有汉语日语是非表音文字 其中日语那部分还是因为日本汉字 所以汉语就是唯一的非表音文字了 我没有查证过 不过记得看过这么一篇文章
大陆不教繁体 不认识也正常
象形文字不是难不难 最早的古文明基本都是象形文字 但是是需要很长时间的发展和延续 确实不是小文明能延续下来的
简体字都认不全好吧
汉字也是韩国文化的一部分,也说不上他国文字吧
日本是语言重码率太高了,加上对汉字依赖程度更深,怎么都甩不掉汉字了
喃字和越南汉字是两套东西的,喃字堪称叠床架屋灾难性构造系统的典范。
汉字和中文不是一回事
语法都不一样,方言个啥
八闽大地,直接6大方言体系,我太难了😂🤣😭
跟西夏文有一拼么。。。
不太懂,愿闻其详
看样子家里挂书法作品的都是办丧事的
听说又要恢复汉字学习了
没有可以不写,不一定有对应汉字。韩文就是个音
这想不出来有啥恶心...
明明彩色照片,看国旗那张
韩国的法律届摆脱不了汉字,否则一堆文字游戏法律文件
你想不出来就算了吧