[热点话题]Angela baby竟然把日式涮涮锅读成“刷刷锅”,网友:又一个没文化的

查看虎扑今日新帖
最新回复:2019年12月13日 20点45分 PT
共 (697) 楼
温醨道别离
引用 @司徒豪 发表的:
哟?        



丫丫的丈夫
引用 @你猴辣么大声干嘛辣 发表的:
所以你认识的就是全部了?

原来是个小学生,弟弟好好读书吧还是

虎扑用户571781
我们那方言还真的念刷,不过是第四声

虎扑用户996058
确实从小到大没用过这个字,也是以前看电视剧才知道这么念的

虎扑用户189356
引用内容可能违规暂时被隐藏

也就敢在网络上逼逼了

纯黑360
一个不怎么用的字读错怎么了?挑着别人的刺体现自己有文化真是自豪呢

虎扑用户189356
我就是广东人,骂我们之前,有本事露脸啊,躲在手机后面口嗨算什么?

虎扑用户744216
我还以为这个字念帅呢

此茶不是茶
引用 @大鵰哥 发表的:
卧槽?我也一直以为是读shua

我也是……

z
zy临云
这个只是语言习惯不一样而已,没必要扯上广东人读错就没有文化吧。就像一个工具,有人会用总用,就知道是什么东西。有人从没用过,也不知道是啥也不能说明这个人无知吧。同理就像你不知道打边炉,我是不是可以说你没文化…
没必要~

z
zy临云
引用 @KB24home女团 发表的:
还有你写的那些乱七八糟的,大部分是借音字、新造字、异体字和废弃不用的字,这些文字形成跟香港被租借出去历史一致,想不懂你们是怎么以这个为傲的。
而且,再说说你们没文化在哪,既然粤语是古汉语的中古发音,那就应该对应文言文的字,也就是通用汉字。那你们还要用港英政府造出来的东西,那就是不认可粤语是古汉语的发音,所以你们到底有文化没文化??

您这思维真的新颖,从没听过粤语字是港英政府造的~
不知道的话,动动手查查百度也不难。
没有网的话书店也有新华字典。
香港的粤语就是从广东传过去的,虽然都叫粤语,但是还是有不少差别的。
粤语属于我们广东特有的文化,为什么就不能自豪自傲啊?
好歹花点时间了解一下再来说三道四吧~