终于咬牙读完了小说《三体》,还是挺震撼的。

g
gvcc
楼主 (北美华人网)
当年也试读过两次,因为大刘的文笔实在让我发指,没读完第一部就弃了。 这次为了追电视剧,强忍不适,读完了三体的三部曲。
我个人认为,三体是一部两极化的书。
如果以小说的角度看,这是一本大毒草。 小说吸引人读下去一大动力是文笔和叙事能力。 三体的易读性,不说和名著比,就是比玄幻小说凡人修仙传都差远了。 文中大量的物理学,数学,天文学相关背景知识和术语, 仿佛一本科学说明文,直接劝退一大批人。 即便是第三遍读,类似的情节,很多我也看不进去,快进了不少。 三体叙事经常用插叙,倒叙,主线支线情节并进,看起来显得凌乱。
如果从科幻的角度看,这是一本精品,其创意超越了我看过的所有科幻小说和电影。 比如天选之子,拯救地球,对抗外星人的俗套,在三体宏大的宇宙观面前都是渣。 个人喜欢的情节有: 面壁计划,罗辑的执剑人历程,黑暗森林法则, 水滴覆灭地球舰队,二向箔降维打击,宇宙膨胀或归零。 其中最喜欢云天明的三个童话解读。构思巧妙,又逻辑自洽。
三体这本书对人性的探讨也很有深度。包括和平年代和末世时期人性的变化。 是选择理性如罗辑,兽性如维德,还是人性如程心? 有些问题大刘自己都无法回答,留给读者充分思考的空间。
大刘塑造的这些人物,不单是一个人,而是映射以此人为代表的一个群体。 和平时期需要以程心为代表的博爱和道德,困难时期需要罗辑的冷静睿智, 非常时期需要维德章北海为了生存而不择手段的冷血。 读者在上帝视角可以随意评价这些人物,但换位思考, 你换到他们的位置,未必能做的比他们更好。
很多人讨厌圣母程心,其实我觉得她还好。 宋徽宗画画是绝顶高手,但治理国家一塌糊涂。 程心也是类似,她没有能力对应她所拥有的权力, 后果就是在危难时刻她做出了错误的选择。程心映射的是普通大众。 从人类历史进程看,历史节点的关键事件和人物, 几乎没有一个是靠爱和道德推动历史的变迁,而是冷酷和血腥,这也符合黑暗森林法则。

 

🔥 最新回帖

张小多
223 楼
量子纠缠确实超光速,因为量子态的塌缩是超光速的。但是不能传递任何信息。通过量子纠缠实现即时通信还只能是在科幻中。




tntcn 发表于 2023-02-16 01:41

谢谢,是这个意思
H
HaiNanYi
222 楼
第一部其实是铺垫,第二部尤其精彩,我觉得精妙程度超过第三部。第三部也很精彩,但是故事线太庞大。不过第三部给我的震撼最多
chixal 发表于 2023-02-14 13:42

第二部情节精彩,第三部想象力精彩
p
phlin
221 楼
把 胡錦濤拖出去的 是習近平 不是白色群眾
受人民民主專政宣傳那幾代的人
沒看明白
t
tntcn
220 楼
量子纠缠可是瞬时的,超光速的,不知道你哪里看的科普。
去年三个物理学家拿了诺奖跟量子实验有关的。
what4m 发表于 2023-02-15 16:32

量子纠缠确实超光速,因为量子态的塌缩是超光速的。但是不能传递任何信息。通过量子纠缠实现即时通信还只能是在科幻中。



S
Sirabbit
219 楼
第三部有点太散太拖沓了
程星这个角色的引入非常莫名其妙

 

🛋️ 沙发板凳

g
gafdasd
第一部我也是第三次才读完的,不过看完还是很佩服大刘,喜欢这本书
x
xialele
书看过,最近正在看剧版
g
gvcc
第一部我也是第三次才读完的,不过看完还是很佩服大刘,喜欢这本书
gafdasd 发表于 2023-02-14 08:26

创意确实不错。叶文洁才是终极boss,凭一己之力就毁灭了两个文明的女人。
雁过
英文版的咋样?是不是把缺点给弥补了?孩子想看。。
g
gvcc
英文版的咋样?是不是把缺点给弥补了?孩子想看。。
雁过 发表于 2023-02-14 08:41

我看的中文版,物理天文术语都够头疼了。英文版不知道怎么翻的。
b
bytegudu
我读了第一部,没觉得术语劝退,相反很受吸引,一气读完,但是读完后心情不好了很久。自知情绪上处理不了这本书,后两部就没有读了。
g
greenpeony
回复 5楼雁过的帖子
据说英文版文笔好多了:)
m
mingrimingyue
当年也试读过两次,因为大刘的文笔实在让我发指,没读完第一部就弃了。 这次为了追电视剧,强忍不适,读完了三体的三部曲。
我个人认为,三体是一部两极化的书。
如果以小说的角度看,这是一本大毒草。 小说吸引人读下去一大动力是文笔和叙事能力。 三体的易读性,不说和名著比,就是比玄幻小说凡人修仙传都差远了。 文中大量的物理学,数学,天文学相关背景知识和术语, 仿佛一本科学说明文,直接劝退一大批人。 即便是第三遍读,类似的情节,很多我也看不进去,快进了不少。 三体叙事经常用插叙,倒叙,主线支线情节并进,看起来显得凌乱。
如果从科幻的角度看,这是一本精品,其创意超越了我看过的所有科幻小说和电影。 比如天选之子,拯救地球,对抗外星人的俗套,在三体宏大的宇宙观面前都是渣。 个人喜欢的情节有: 面壁计划,罗辑的执剑人历程,黑暗森林法则, 水滴覆灭地球舰队,二向箔降维打击,宇宙膨胀或归零。 其中最喜欢云天明的三个童话解读。构思巧妙,又逻辑自洽。
三体这本书对人性的探讨也很有深度。包括和平年代和末世时期人性的变化。 是选择理性如罗辑,兽性如维德,还是人性如程心? 有些问题大刘自己都无法回答,留给读者充分思考的空间。
大刘塑造的这些人物,不单是一个人,而是映射以此人为代表的一个群体。 和平时期需要以程心为代表的博爱和道德,困难时期需要罗辑的冷静睿智, 非常时期需要维德章北海为了生存而不择手段的冷血。 读者在上帝视角可以随意评价这些人物,但换位思考, 你换到他们的位置,未必能做的比他们更好。
很多人讨厌圣母程心,其实我觉得她还好。 宋徽宗画画是绝顶高手,但治理国家一塌糊涂。 程心也是类似,她没有能力对应她所拥有的权力, 后果就是在危难时刻她做出了错误的选择。程心映射的是普通大众。 从人类历史进程看,历史节点的关键事件和人物, 几乎没有一个是靠爱和道德推动历史的变迁,而是冷酷和血腥,这也符合黑暗森林法则。

gvcc 发表于 2023-02-14 08:23

你喜欢的点和我一样 🤝
唯一不同的是黑暗森林法则。我之前也是非常推崇黑暗森林法则 但是最近意识到 这个法则还是有局限性的 就是它只适用于低级文明 比如我们这种地球人类文明。有这种法则的文明很难进阶到高级文明 因为互相的杀戮 导致科技发展到一定阶段 就会把自己搞死了 而进入高阶的文明 我不认为黑暗森林法则还会适用
a
amberhoho
我看的中文版,物理天文术语都够头疼了。英文版不知道怎么翻的。
gvcc 发表于 2023-02-14 08:53

英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
v
virtue
回复 5楼的帖子
我在看英文版,开始不怎么好看,进展慢,一头雾水,莫名其妙。看到中间,第二章的时候,才好看。对三体的描述没有故作高深就是很简单的三个太阳,大质量的星体环绕“地球”(或者三体星)产生的极端环境过程中高级文明的进化过程。三体文明的进化是通过人类的高级科学家在游戏中通关体验来展现的。在游戏中,能人,智者,是引导文明前行的动力。这些角色都是对应人类历史上知名的科学家,君主,对人类文明进化具有重要作用的角色。三体文明的进化来自对三个太阳和三体星运行的轨迹的认知和理解。最终通过建立数学模型加上计算机运算最终得以最优解,使得文明进化并生存下来。我没看过中文版。英文版很好理解,看起来也挺快的。第一部我还没看完,越看越有意思。
g
gvcc
我读了第一部,没觉得术语劝退,相反很受吸引,一气读完,但是读完后心情不好了很久。自知情绪上处理不了这本书,后两部就没有读了。
bytegudu 发表于 2023-02-14 08:56

第一部都看完了,那2,3不看可惜了。精彩在后面,尤其是程心和云天明隔空对话开始之后的情节。
g
gvcc
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

是吗,等有空我去看一遍英文版
g
gvcc
你喜欢的点和我一样 🤝
唯一不同的是黑暗森林法则。我之前也是非常推崇黑暗森林法则 但是最近意识到 这个法则还是有局限性的 就是它只适用于低级文明 比如我们这种地区人类文明。有这种法则的文明很难进阶到高级文明 因为互相的杀戮 导致科技发展到一定阶段 就会把自己搞死了 而进入高阶的文明 我不认为黑暗森林法则还会适用
mingrimingyue 发表于 2023-02-14 09:01

低级文明肯定也是淘汰了同级有竞争力的文明才进阶高级文明的。三体就是怕地球文明发展威胁到自己,所以执剑人一换为程心,马上就攻击了。歌者相对地球和三体都是高级文明,还不是随便扔就一个二向箔把太阳系灭了,就如同走路踩死一只蚂蚁。


c
csqx
英文版家里俩娃都爱看 五年级,九年级
J
Jaelynleaf
你喜欢的点和我一样 🤝
唯一不同的是黑暗森林法则。我之前也是非常推崇黑暗森林法则 但是最近意识到 这个法则还是有局限性的 就是它只适用于低级文明 比如我们这种地区人类文明。有这种法则的文明很难进阶到高级文明 因为互相的杀戮 导致科技发展到一定阶段 就会把自己搞死了 而进入高阶的文明 我不认为黑暗森林法则还会适用
mingrimingyue 发表于 2023-02-14 09:01

我同意,深刻同意

g
gvcc
你喜欢的点和我一样 🤝
唯一不同的是黑暗森林法则。我之前也是非常推崇黑暗森林法则 但是最近意识到 这个法则还是有局限性的 就是它只适用于低级文明 比如我们这种地区人类文明。有这种法则的文明很难进阶到高级文明 因为互相的杀戮 导致科技发展到一定阶段 就会把自己搞死了 而进入高阶的文明 我不认为黑暗森林法则还会适用
mingrimingyue 发表于 2023-02-14 09:01

书中的黑暗森林法则主要指是对外,也就是不同文明之间。因为有猜疑链的存在。 我不是喜欢黑暗森林法则本身,而是喜欢大刘写的黑暗法则的这个情节。
E
EEswine
你喜欢的点和我一样 🤝
唯一不同的是黑暗森林法则。我之前也是非常推崇黑暗森林法则 但是最近意识到 这个法则还是有局限性的 就是它只适用于低级文明 比如我们这种地区人类文明。有这种法则的文明很难进阶到高级文明 因为互相的杀戮 导致科技发展到一定阶段 就会把自己搞死了 而进入高阶的文明 我不认为黑暗森林法则还会适用
mingrimingyue 发表于 2023-02-14 09:01

更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
s
shoppingisfun
看了回复以后,立马place hold英文版。中文版的文笔实在太差了。
S
Silverwing
我觉得大刘可以授权让别的作家帮他润色 他就负责脑洞和构思就好了 但他肯定放不下这个自尊
英文版完美规避了他的文笔问题
话说以后有chatgpt润色,是不是会好些
F
Fhb
英文版家里俩娃都爱看 五年级,九年级
csqx 发表于 2023-02-14 09:22

单纯想问五年级有那个兴趣看得下去吗? 当然,很多娃阅读水平不是问题。
A
AnjiaToronto
有空我也打算读了,比我的专业书有意思觉得。
.
.岸.
这是科幻小说,物理学,数学,天文学相关背景知识和术语怎么成了缺点?楼主文科生吗,如果堆砌辞藻华丽才是舍本逐末,另外大刘的各种插叙我觉得逻辑非常清晰,但是电视剧里很难复原
z
zak17
这五年级也能明白宇宙闪烁?
z
zilliondollar
原著其实很容易让人放弃,主要是文笔不够好,结构也凌乱。但是听有声书就好多了
c
cherrybranch
智商低的人幸福感高
m
mingrimingyue
回复 5楼的帖子
我在看英文版,开始不怎么好看,进展慢,一头雾水,莫名其妙。看到中间,第二章的时候,才好看。对三体的描述没有故作高深就是很简单的三个太阳,大质量的星体环绕“地球”(或者三体星)产生的极端环境过程中高级文明的进化过程。三体文明的进化是通过人类的高级科学家在游戏中通关体验来展现的。在游戏中,能人,智者,是引导文明前行的动力。这些角色都是对应人类历史上知名的科学家,君主,对人类文明进化具有重要作用的角色。三体文明的进化来自对三个太阳和三体星运行的轨迹的认知和理解。最终通过建立数学模型加上计算机运算最终得以最优解,使得文明进化并生存下来。我没看过中文版。英文版很好理解,看起来也挺快的。第一部我还没看完,越看越有意思。
virtue 发表于 2023-02-14 09:07

第二第三部才是最震撼的 尤其第三部
m
mingrimingyue
低级文明肯定也是淘汰了同级有竞争力的文明才进阶高级文明的。三体就是怕地球文明发展威胁到自己,所以执剑人一换为程心,马上就攻击了。歌者相对地球和三体都是高级文明,还不是随便扔就一个二向箔把太阳系灭了,就如同走路踩死一只蚂蚁。



gvcc 发表于 2023-02-14 09:21

我说的高级 不只是技术科技上的高级 更是精神上的。如果都是按黑暗森林法则 那么科技进步到一定程度 都要想着把其他竞争的杀掉 最后杀来杀去就会把自己毁灭了
m
mingrimingyue
书中的黑暗森林法则主要指是对外,也就是不同文明之间。因为有猜疑链的存在。 我不是喜欢黑暗森林法则本身,而是喜欢大刘写的黑暗法则的这个情节。
gvcc 发表于 2023-02-14 09:36

一样的 只要遵循这个法则 在没有外敌的时候对内也是一个逻辑 这个就是三观 决定了行事风格
m
mingrimingyue
低级文明肯定也是淘汰了同级有竞争力的文明才进阶高级文明的。三体就是怕地球文明发展威胁到自己,所以执剑人一换为程心,马上就攻击了。歌者相对地球和三体都是高级文明,还不是随便扔就一个二向箔把太阳系灭了,就如同走路踩死一只蚂蚁。



gvcc 发表于 2023-02-14 09:21

你举的这个例子是大刘写的 当然还是在遵循大刘的黑暗森林逻辑 我想说的是 这个逻辑是不对的 至少我认为 能发展到歌者文明的文明,是不会这么就把另一个低等文明给随手毁了
当然这并不影响这本书给我的震撼 我也是这两年才意识的这个局限的
驫龘麤靐
哈哈,我觉得有时候这些科幻作品,会有意使用一些专业术语来增加科幻感,比如球2里提到洛希极限N多次,反正说来惭愧,我过去还真没听说过。三体里提到拉格朗日点啊,科依博带啊,大概也有这个意思。
s
shoeholic
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

好奇的去看了一下翻译作者,这个刘宇昆国内出生长大到十岁,然后随高知父母到美国。然后哈佛拿了英语和计算机俩学位,最后还拿了个哈佛的法学位。而且自己也是写奇幻小说的,怪不得有这个能力润色提升。我只看过中文的,现在打算也去看看英文的了
i
ihaveafriend
更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
EEswine 发表于 2023-02-14 09:38

智人杀光泥人,恰恰验证了黑暗森林。
B
BeHappy78
英文版家里俩娃都爱看 五年级,九年级
csqx 发表于 2023-02-14 09:22

你家五年级可以看的进去第一部文革的内容? 太厉害了, 我觉得第一步是最难坚持看完的。
驫龘麤靐
更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
EEswine 发表于 2023-02-14 09:38

但是人类历史的一个规律也是,一个文明发展到成熟,也就开始低效柔弱腐朽,然后游离在周边的一个带有野性的蛮夷,吸收文明成果,成长成一个新的文明。比如马其顿吸收希腊文明,成就亚历山大帝国。罗马也是吸收希腊文明,成就罗马帝国。美国吸收欧洲文明,成就世界老大。这些超级文明之初都是被文明主体认为是粗野的乡巴佬。但是恰恰这些乡巴佬,带着勃勃生机。也就是说,在“人性”和“兽性”之间,并非是绝对的非此即彼,而是有一个度,彻底丧失任何一方,对人类社会都不是好事。
驫龘麤靐
智人杀光泥人,恰恰验证了黑暗森林。
ihaveafriend 发表于 2023-02-14 10:51

尼人灭绝也未必完全是智人竞争的结果,也可能是气候变化的结果。
s
swedenice
为啥都说他文笔不好呢,我觉得写得很好呀
驫龘麤靐
为啥都说他文笔不好呢,我觉得写得很好呀
swedenice 发表于 2023-02-14 11:13

我觉得也挺好,可能人和人不一样,有的人喜欢细腻的心理描写,华丽的修辞。就类似我看到僵尸外星人就来精神,我老婆就喜欢看那些谈情说爱没事就作的故事。
B
Bridgette
回复 5楼的帖子
我在看英文版,开始不怎么好看,进展慢,一头雾水,莫名其妙。看到中间,第二章的时候,才好看。对三体的描述没有故作高深就是很简单的三个太阳,大质量的星体环绕“地球”(或者三体星)产生的极端环境过程中高级文明的进化过程。三体文明的进化是通过人类的高级科学家在游戏中通关体验来展现的。在游戏中,能人,智者,是引导文明前行的动力。这些角色都是对应人类历史上知名的科学家,君主,对人类文明进化具有重要作用的角色。三体文明的进化来自对三个太阳和三体星运行的轨迹的认知和理解。最终通过建立数学模型加上计算机运算最终得以最优解,使得文明进化并生存下来。我没看过中文版。英文版很好理解,看起来也挺快的。第一部我还没看完,越看越有意思。
virtue 发表于 2023-02-14 09:07

三体运动是不可能有最优解的。不然三体人也不会搬家了。
c
cong53
英文版家里俩娃都爱看 五年级,九年级
csqx 发表于 2023-02-14 09:22

赞啊 我觉得英文版比哈利波特啥的好看多了
A
AnjiaToronto
好奇的去看了一下翻译作者,这个刘宇昆国内出生长大到十岁,然后随高知父母到美国。然后哈佛拿了英语和计算机俩学位,最后还拿了个哈佛的法学位。而且自己也是写奇幻小说的,怪不得有这个能力润色提升。我只看过中文的,现在打算也去看看英文的了
shoeholic 发表于 2023-02-14 10:48

此细节赞,谢谢分享
A
AnjiaToronto
赞啊 我觉得英文版比哈利波特啥的好看多了
cong53 发表于 2023-02-14 11:39

哈利波特小说系列是典型的英国文学擅长的讲故事系列,我看了也觉得它这么火真是很奇怪,没兴趣读完。
z
zak17
为啥都说他文笔不好呢,我觉得写得很好呀
swedenice 发表于 2023-02-14 11:13

我亦有同感,人物刻画都是通过事件来体验,所以小角色自然就是着墨小,纸片化,没什么奇怪的。主要角色自然都是被放在事件的风口浪尖上,所以如果能理解事件,自然就能理解角色。话说回来,刘慈欣写庄颜的确是不怎么的。
m
metis
我看了中文和一小部分的英文,并没有觉得英文的比中文的好。毕竟这是翻译不是改写啊!对我而言,刘慈欣的文笔超过绝大多数科幻作家,人物已经立的起来让读者能感同身受,所以在看剧的过程中大家会觉得:有些演员选的好!就像从书里走出来一样!另外大刘对场景的描写尤其是科幻场景的描写,对我是打开一扇大门一样的震撼,电视剧基本就是按大刘书里的在描述。不过对现实场景,像是红岸,电视剧给了我更直观的视觉感受。
值得称赞的是英文翻译努力追求了信达雅,试图精确的描述刘慈欣的很多创意。我特别被震撼到的是那个智子被翻译成sophon ,有Soph的词根表示智慧,on结尾以示和质子这个微粒的联系,如果发音注意一点也确实有一点点日本味道显示是日本女人。
如果被科学术语劝退 英文和中文没有区别。
a
abh
我是文科生 读的时候完全没有觉得被专业术语拖累 也完全没有感觉文笔不好(幸亏我读的时候没有看到这么多诟病文笔的声音)。那个想象力和格局已经完全让人深陷了 完全无暇吹毛求疵。最喜欢第二部。
s
snowpenguin
楼上赞英文版的,你们真的中文英文版都读过对比过吗?我第一本是中英文版都看了,不是说英译不好但翻译得太尊重原著了,基本是照着原字原句翻的,改动都很minimal,并没有文学上可以称之为润色的部分,尤其是人物对话部分翻译比原文还要烂还要尴尬。总结就是文字方面原著和英文版都很一般。因为原著本身中文文学功底就不行,尤其翻译腔非常严重,反而是翻译成英文以后才像是原文(很多理工出身的人写东西都是这个毛病,翻成英文以后才自然)。非要说是英译润色了才得雨果奖那可真的是胡扯了,真没必要为黑而黑。而且雨果奖主要是因为文革部分对了外国人的胃口才拿的奖,不然如何解释相对平淡的第一本获奖,而更精彩的第二本第三本没有?
要说润色的话三体日文版的文笔是最好的,因为是奇葩的合作翻译,由不懂中文的科幻翻译照着英文版英译日,加上几个不懂英文但懂中日的文学家们照着中文原著修改润色日文稿的,可以说是改得非常精彩,读着很惊艳,而且一些汉字才能get的梗也完美翻译过来了。有条件的话我真的推荐读日文版。如果有人能搞个日文版三体翻译成中文,估计会是最好的版本哈
湫湫
是吗,等有空我去看一遍英文版
gvcc 发表于 2023-02-14 09:10

英文版比中文版写得好,大刘那烂糟 糟 的文笔。。。
s
sunflower*zombie
书粉看了好多遍了,不觉得术语劝退,反而觉得大刘讲的很清楚呢;文笔上,确实描写女性和感情相关的有点不足,总体来说是很好的一个系列。
A
Apple49
没细读过,跳着看的,有几个场景非常震撼! 森林法则,水滴,二相箔。再精简一点就更好了。
f
freshairy
读完三体,沉醉其中,余音绕梁三日,文笔是啥?算个啥?完全不care 我读小说n年,只知道文笔好的目的是触动人心,文笔就是个工具,若小说已经触动人心发人深省了,还在乎文笔干嘛?
阿修罗33
我比较喜欢黑暗森林和第三部的后半部分。里面的人物中,最不喜欢程心,她不适合执剑人的位置。
木牛流马
haha 楼主评得很中肯啊 大刘的人物塑造能力约等于零 但在宏大的叙事背景和想象力下面,不需要塑造人物。。。人物都是工具人。从没想过小说还能这么写 主不在乎
E
EEswine
但是人类历史的一个规律也是,一个文明发展到成熟,也就开始低效柔弱腐朽,然后游离在周边的一个带有野性的蛮夷,吸收文明成果,成长成一个新的文明。比如马其顿吸收希腊文明,成就亚历山大帝国。罗马也是吸收希腊文明,成就罗马帝国。美国吸收欧洲文明,成就世界老大。这些超级文明之初都是被文明主体认为是粗野的乡巴佬。但是恰恰这些乡巴佬,带着勃勃生机。也就是说,在“人性”和“兽性”之间,并非是绝对的非此即彼,而是有一个度,彻底丧失任何一方,对人类社会都不是好事。
驫龘麤靐 发表于 2023-02-14 11:04

你说的这些后起的罗马和美国,都是建立了更大规模罗马和美国主导的交流合作,才形成超级文明,验证了更会建立信任合作的团体(文明)有竞争优势;不知道你想反驳什么。
木牛流马
我看了中文和一小部分的英文,并没有觉得英文的比中文的好。毕竟这是翻译不是改写啊!对我而言,刘慈欣的文笔超过绝大多数科幻作家,人物已经立的起来让读者能感同身受,所以在看剧的过程中大家会觉得:有些演员选的好!就像从书里走出来一样!另外大刘对场景的描写尤其是科幻场景的描写,对我是打开一扇大门一样的震撼,电视剧基本就是按大刘书里的在描述。不过对现实场景,像是红岸,电视剧给了我更直观的视觉感受。
值得称赞的是英文翻译努力追求了信达雅,试图精确的描述刘慈欣的很多创意。我特别被震撼到的是那个智子被翻译成sophon ,有Soph的词根表示智慧,on结尾以示和质子这个微粒的联系,如果发音注意一点也确实有一点点日本味道显示是日本女人。
如果被科学术语劝退 英文和中文没有区别。
metis 发表于 2023-02-14 11:58

我觉得英文比中文好的地方不在于文笔, 而在于去掉了大刘一些性别偏见的部分。 比如说叶文洁回忆杨冬小时候喜欢听巴赫,原文是这样写的:”这是最不能让孩子,特别是女孩子感兴趣的了。” 刘宇昆的译文到不能让孩子感兴趣就打住了,并没有说特别是女孩子。
如此还有很多。我认为大刘不是刻意歧视女性,从他(试图)塑造很多女性科学家,工程师,军官等就看得出。但是他有个系统性的刻板印象,就是这些女性都不是平常女性。。。这个还挺迷惑人的。我三体一开始读原文的时候没有感到不适,但来美国以后,几年后二刷的时候读到这些情节都深感不适。。包括庄颜那几章。。。瑕不掩瑜,大刘还是我最喜欢的科幻作家,没有之一。但这确实是瑕疵,而小刘的译文版尽最大能力纠正了。
N
Namama
更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
EEswine 发表于 2023-02-14 09:38

交流合作仅仅是指同样人种,同样程度的文明之间。。
相差太大的,只有直接征服。。 类似历史上欧洲人殖民全球,屠杀/灭绝各地的土著。。。
l
lorpercon
英文叫啥名字?准备下单去看看,中文的不想读,智商不够用
木牛流马
英文叫啥名字?准备下单去看看,中文的不想读,智商不够用
lorpercon 发表于 2023-02-14 12:35

我直接给你上link吧。。 https://www.amazon.com/Three-Body-Problem-Boxed-Set-Remembrance/dp/1250254493/ref=sr_1_1?crid=1W1QK8N17MODR&keywords=three+body+problem+trilogy&qid=1676396210&sprefix=three+body+%2Caps%2C761&sr=8-1
不过中文读不懂英文难道就能读懂了嘛。。。难道你是ABC...
H
HaiNanYi
更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
EEswine 发表于 2023-02-14 09:38

那如果不淘汰尼安德塔人说不定他们创造出更灿烂的文明或者和智人一起在地球上共同创造文明呢
张小多
楼上赞英文版的,你们真的中文英文版都读过对比过吗?我第一本是中英文版都看了,不是说英译不好但翻译得太尊重原著了,基本是照着原字原句翻的,改动都很minimal,并没有文学上可以称之为润色的部分,尤其是人物对话部分翻译比原文还要烂还要尴尬。总结就是文字方面原著和英文版都很一般。因为原著本身中文文学功底就不行,尤其翻译腔非常严重,反而是翻译成英文以后才像是原文(很多理工出身的人写东西都是这个毛病,翻成英文以后才自然)。非要说是英译润色了才得雨果奖那可真的是胡扯了,真没必要为黑而黑。而且雨果奖主要是因为文革部分对了外国人的胃口才拿的奖,不然如何解释相对平淡的第一本获奖,而更精彩的第二本第三本没有?
要说润色的话三体日文版的文笔是最好的,因为是奇葩的合作翻译,由不懂中文的科幻翻译照着英文版英译日,加上几个不懂英文但懂中日的文学家们照着中文原著修改润色日文稿的,可以说是改得非常精彩,读着很惊艳,而且一些汉字才能get的梗也完美翻译过来了。有条件的话我真的推荐读日文版。如果有人能搞个日文版三体翻译成中文,估计会是最好的版本哈
snowpenguin 发表于 2023-02-14 12:10

我记得第三部得了雨果奖啊,第二部没得奖但是第二部是另一个人翻译的
n
nickbear
回复 1楼gvcc的帖子
这可能就是一般观众和科幻读者的区别了 对于看科幻世界长大的孩子们来说 看到各种术语只会觉得好爽而不是劝退 我认识的大部分理工背景的人,三体是拿到之后直接通宵看完的
木牛流马
我记得第三部得了雨果奖啊,第二部没得奖但是第二部是另一个人翻译的
张小多 发表于 2023-02-14 12:42

得奖的是第一部
a
anye
修仙。。楼主就是个文科生吧,的确不适合读。
A
Azores
三体得雨果奖是第一部,其实后两部才是精华。后两部翻译成英文更受欢迎。
张小多
得奖的是第一部
木牛流马 发表于 2023-02-14 12:43

你是对的,第三部只有提名。但是第二部提名都没有,说明翻译还是有点功劳
似水流年986
我也是咬牙费时读完第一部就不想再读了。同意文笔令人发指,叙事混乱。但故事本身很有创意。
木牛流马
你是对的,第三部只有提名。但是第二部提名都没有,说明翻译还是有点功劳
张小多 发表于 2023-02-14 12:53

是的,我也比较喜欢小刘的翻译,第二部比较生硬(不过我也没看完英文版的第二部) 喜欢小刘的,可以去看看他自己的一篇短片科幻/奇幻:折纸 The Paper Menagerie 他文笔很好的,这篇没有什么科学内核,但平实的语言看得人泪目
https://static1.squarespace.com/static/5838a24729687f08e0321a15/t/5bf2bdfa562fa782871c6252/1542635003373/The-Paper-Menagerie+by+Ken+Liu.pdf
M
MingzeXi
回复 18楼EEswine的帖子
你这根本没看懂书啊,书里面说的是文明内为了自生文明的生存延续信任合作,对其他文明讲黑暗森林法则。智人可没有和尼安德塔人信任合作。而是让它们消失了……
s
sundra_shi
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

这个翻译也没那么神奇,我老公整整看了三遍,他说这大段大段的物理数学宇宙知识真是挺难读的,可能比中文版还是好点吧。
C
Confuse
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

我看了知乎不少翻译比较,并没有这个文笔润色好了的感觉。这么说吧,大刘的文笔在中文作家里算不上好,那么英文版在英文作家里也算不上好。至于人物也就是那样。去掉一些不合西方观念的东西有点帮助。
第二部翻的挺不好是真的。有些地方比如直译根本就是错的,具体忘了,类似牛B直翻这种。应该有人再翻一遍。
C
Confuse
回复 12楼gvcc的帖子
展开讲讲,我都忘光了。云天明三个童话讲什么来着?程心的名字就是成心吧。云天明是个观音兵。这两人我都不喜欢就没认真看。程心的鬼操作导致的后果大刘写的很明显了。
c
csqx
回复 21楼Fhb的帖子
哥俩都是哈利波特的强烈爱好者,家里两套书都来回看了无数遍都翻烂了。三体的引入成功地转移了他俩的注意力,现在每天都抱着三体,尤其是弟弟 :-)。爱屋及乌,已经把亚麻上刘慈欣其它的书也都买来看了。
我为了跟他们有共同语言也咬着牙试了N次,至今还没入门 :(。中文英文都试过
c
claireliu
看了前几章觉得像故事会。还试着听播,实在读不下去。也行应该再试试?这书teen不可能读的懂吧。
C
Confuse
haha 楼主评得很中肯啊 大刘的人物塑造能力约等于零 但在宏大的叙事背景和想象力下面,不需要塑造人物。。。人物都是工具人。从没想过小说还能这么写 主不在乎
木牛流马 发表于 2023-02-14 12:28

科幻小说这样写的太多了。
美国著名文学评论家哈桑说的好:“科幻小说可能在哲学上是天真的,在道德上是简单的,在美学上是有些主观的,或粗糙的,但是就它最好的方面而言,它似乎触及了人类集体梦想的神经中枢,解放出我们人类这具机器中深藏的某些幻想。”
木牛流马
科幻小说这样写的太多了。
美国著名文学评论家哈桑说的好:“科幻小说可能在哲学上是天真的,在道德上是简单的,在美学上是有些主观的,或粗糙的,但是就它最好的方面而言,它似乎触及了人类集体梦想的神经中枢,解放出我们人类这具机器中深藏的某些幻想。”
Confuse 发表于 2023-02-14 13:33

你没看过多少科幻小说吧。科幻小说里面人物塑造得立体形象的比比皆是。只不过没有一部有三体这样宏大的叙事背景。
C
Confuse
你没看过多少科幻小说吧。科幻小说里面人物塑造得立体形象的比比皆是。只不过没有一部有三体这样宏大的叙事背景。
木牛流马 发表于 2023-02-14 13:37

我没有说没有人物写的好的,但是人物写的很粗糙的也大把。最重要的是评判科幻小说的标准重要的点就不在人物塑造上。这跟一般讲求悲天悯人的小说差别很大。
c
chunhuaqiuyue
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

你要认为雨果奖看重文笔,就能得出你这个结论 雨果奖看重的是他的科幻部分的想象力
木牛流马
我没有说没有人物写的好的,但是人物写的很粗糙的也大把。最重要的是评判科幻小说的标准重要的点就不在人物塑造上。这跟一般讲求悲天悯人的小说差别很大。
Confuse 发表于 2023-02-14 13:39

这我同意
k
kriswu
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

得雨果奖是第一部,写的更好得第二第三步没有得,感觉得奖是因为写了文革
c
chixal
第一部都看完了,那2,3不看可惜了。精彩在后面,尤其是程心和云天明隔空对话开始之后的情节。
gvcc 发表于 2023-02-14 09:09

第一部其实是铺垫,第二部尤其精彩,我觉得精妙程度超过第三部。第三部也很精彩,但是故事线太庞大。不过第三部给我的震撼最多
m
mwtwfh
我觉得英文比中文好的地方不在于文笔, 而在于去掉了大刘一些性别偏见的部分。 比如说叶文洁回忆杨冬小时候喜欢听巴赫,原文是这样写的:”这是最不能让孩子,特别是女孩子感兴趣的了。” 刘宇昆的译文到不能让孩子感兴趣就打住了,并没有说特别是女孩子。
如此还有很多。我认为大刘不是刻意歧视女性,从他(试图)塑造很多女性科学家,工程师,军官等就看得出。但是他有个系统性的刻板印象,就是这些女性都不是平常女性。。。这个还挺迷惑人的。我三体一开始读原文的时候没有感到不适,但来美国以后,几年后二刷的时候读到这些情节都深感不适。。包括庄颜那几章。。。瑕不掩瑜,大刘还是我最喜欢的科幻作家,没有之一。但这确实是瑕疵,而小刘的译文版尽最大能力纠正了。
木牛流马 发表于 2023-02-14 12:33

这个说得非常切中要害!这本书里女性角色也大部分都扁平得就是工具人,但是其实男性角色也有,就像前面有人说的,宏大叙事下扁平工具人都不是大问题。让人看着非常不舒服的就是女性工具人的描写时不时的会带出来作者对女性的固有印象,即使是正面角色也是为了“打破固有印象“反而加深了这些偏见。翻译版尽力改掉了这些问题让女性读者看着舒服了很多。
H
Heiniu
英文版家里俩娃都爱看 五年级,九年级
csqx 发表于 2023-02-14 09:22

啊? 这么小的年纪就可以看了? 我去借来给我家孩子试试看
j
jeweljewel
我是文科生 读的时候完全没有觉得被专业术语拖累 也完全没有感觉文笔不好(幸亏我读的时候没有看到这么多诟病文笔的声音)。那个想象力和格局已经完全让人深陷了 完全无暇吹毛求疵。最喜欢第二部。
abh 发表于 2023-02-14 12:01

同意!!文笔和易读性哪有那么差?!
a
attle
小说很早以前看过 当时就被震撼到了 后来在喜马拉雅上又听了一遍广播剧 制作很好 有些章节我是边听边翻了一遍原文 现在在追电视剧 剧注水有些严重 基本上两集水一集干货吧 有些情节拍得特别好
H
Heiniu
看了前排的溢美之词, 图书馆看了一圈借不上, 决定去买来看。
n
nickbear
第一部其实是铺垫,第二部尤其精彩,我觉得精妙程度超过第三部。第三部也很精彩,但是故事线太庞大。不过第三部给我的震撼最多
chixal 发表于 2023-02-14 13:42

第三部有故事线复杂但草草收尾的感觉,是因为前两部刚出来的时候热度并不高,出版社对出一个长系列不乐观 大刘本来计划第三部的内容写个三四年,在编辑的时间和篇幅要求之下就结尾了
n
nickbear
啊? 这么小的年纪就可以看了? 我去借来给我家孩子试试看
Heiniu 发表于 2023-02-14 13:43

我孩子7年级,很喜欢,读了好几遍了 不过他本来就喜欢物理和科幻,看了后还找物理书查相应的理论
h
happy3001
你说的这些后起的罗马和美国,都是建立了更大规模罗马和美国主导的交流合作,才形成超级文明,验证了更会建立信任合作的团体(文明)有竞争优势;不知道你想反驳什么。
EEswine 发表于 2023-02-14 12:33

你跟你家蟑螂合作吗?你怕不怕蟑螂多了你无法在房子里生活了?万一蟑螂再比你聪明了是不是更可怕?所以你根本没看懂书。高等文明会合作。但是不会跟低等文明合作。更不会给低等文明超越的机会。
c
chixal
更会建立信任合作的团体(文明),会最终淘汰只信奉黑暗森林的团队(文明),人类历史已经验证了,智人更会交流合作,逐渐淘汰了更强壮的尼安德塔人。
EEswine 发表于 2023-02-14 09:38

前提是能交流合作才行。黑暗森林法则已经说的很清楚了
A
ASPLOS
我看过中文版的,文笔一般,但是想法很牛,挺好看的。英文据说翻译的文笔更好了。倒是可以考虑看看。
C
Confuse
第三部有故事线复杂但草草收尾的感觉,是因为前两部刚出来的时候热度并不高,出版社对出一个长系列不乐观 大刘本来计划第三部的内容写个三四年,在编辑的时间和篇幅要求之下就结尾了
nickbear 发表于 2023-02-14 14:11

他本来留了云天明一条线写第四部的。结果被抢先了,就不写了。
张小多
他本来留了云天明一条线写第四部的。结果被抢先了,就不写了。
Confuse 发表于 2023-02-14 14:33

这是什么情况?好可惜,很想看云天明的故事
a
angelawang620
英文版翻译完全美化了他的文笔和糟粕,导致得了雨果奖😂是一次不忠实而又成功的翻译
amberhoho 发表于 2023-02-14 09:02

英文版适合小学孩子看吗?
C
Confuse
这是什么情况?好可惜,很想看云天明的故事
张小多 发表于 2023-02-14 14:35

我估计现在那个网路写手抢先蹭写的三体X跟大刘原来的设想有一些重合。所以大刘就说不写了。他说当时是明显地留了一条线,结果。。。就会有人不讲武德。
m
mindstorm
英文版适合小学孩子看吗?
angelawang620 发表于 2023-02-14 14:36

NO.
黑暗森林法则是100年前的邪恶法则,已不适用于文明时代。如果三观没成熟的人看,容易被带歪。
b
bb5
看完电视,感觉不错。 再看大家讨论的,有点让人纠结了。 是再去读原著书全套呢 还是等看下面两部电视剧?
n
nickbear
看完电视,感觉不错。 再看大家讨论的,有点让人纠结了。 是再去读原著书全套呢 还是等看下面两部电视剧?
bb5 发表于 2023-02-14 14:51

我觉得书比电视好看多了,虽然电视也还不错 主要是氛围感的渲染,有些东西也拍不出来,比如叶文洁为什么对人类失望
m
metis
NO.
黑暗森林法则是100年前的邪恶法则,已不适用于文明时代。如果三观没成熟的人看,容易被带歪。
mindstorm 发表于 2023-02-14 14:39

这是认真的吗?黑暗森林法则是100年前的邪恶法则?你确信看过书了吗?
冰顿顿和雪容融
书还不错的,电视剧觉得一般