有一个原因是上海很大的,堵车打车很贵,所以经常公交车或者地铁先到附近,最后的一段“差头”才叫出租车 princesscisy 发表于 5/1/2020 11:05:00 PM
参考出租车在上海为啥叫“差头” 与为什么上海人把出租车叫做“差头”? 。 说法一:源于英语charter(租车),属洋泾浜英语。 yulingxi 发表于 5/1/2020 11:01:31 PM
有一个原因是上海很大的,堵车打车很贵,所以经常公交车或者地铁先到附近,最后的一段“差头”才叫出租车 princesscisy 发表于 5/1/2020 11:05:04 PM
哈哈,说起洋泾浜英语,大家猜猜马葫芦是什么来历。不许放狗哦。 驫龘麤靐 发表于 5/2/2020 12:03:00 AM
类似老虎天窗,roof,楼主可以猜差头的英文是什么? vincentsjtu 发表于 5/1/2020 11:59:29 PM
上海话很多这类的,嘎三胡, 是gossip. limetree 发表于 5/2/2020 9:06:00 AM
水泥地叫丝门厅,cement。上海话多的是洋泾浜英语 newtrader 发表于 5/2/2020 8:57:40 AM
上海话很多这类的,嘎三胡, 是gossip. limetree 发表于 5/2/2020 9:06:31 AM
这个帖子好,还有别的例子吗? manduka 发表于 5/2/2020 3:35:05 PM
来叫克姆(COME)去叫谷(GO),是叫也司(YES)勿讲拿(NO),一元洋钿温得拉(ONE DOLLAR),廿四铜钿吞的福(TWENTY-FOUR),翘梯翘梯喝杯茶(HAVE TEA),雪堂雪堂请侬坐(SIT DOWN),红头阿三开泼度(KEEP DOOR),自家兄弟勃拉茶(BROTHER),爷叫泼茶娘卖茶(FATHER / MOTHER),丈人阿爸发音落(FATHER IN LAW)。 xiaoxiao61 发表于 5/2/2020 3:36:35 PM
老枣子 姚幕双和周柏春的相声里有好多英文的。青团 发表于 2020-05-02 15:39
老上海表示已经听不懂新词汇了。 2013年去上海发现上海口音也变了。说不清楚,就是不太地道,还有变得更接近“下只角”的口音和词汇,腔调了,发音比较硬,缺乏吴侬软语的优雅感。 记得出租车小哥基本说的是苏北腔的上海话,还差点被忽悠着绕大圈付冤枉钱了。大批外来人口好像快超过本地人口了。 luvswz 发表于 5/2/2020 5:49:26 PM
有没有北美上海宁的群啊? 青团 发表于 5/2/2020 3:41:28 PM
mm也是上海人啊?真巧,我也是。 catgoose 发表于 5/2/2020 10:46:19 PM
虽然不懂上海话,但是我们江苏小地方方言的“车”发音是“差” huijinxurong 发表于 5/1/2020 11:13:00 PM
姚慕双 周柏春 真的是小时候的记忆了,让我想起了上海滑稽戏 Jiaz 发表于 5/2/2020 5:25:22 PM
charter这种旧上海很多的,比如拉塞,知道的就知道,不知道的也别翻译了,呵呵 hioc 发表于 5/2/2020 10:29:01 PM
上海市区都是一个口音好哇,只有郊区本地人的上海话各有各的不一样 pineappletin 发表于 5/2/2020 11:26:20 PM
是小晨光的记忆。滑稽戏想起了王汝刚。 青团 发表于 5/2/2020 11:55:51 PM
上海市区还真不是一个口音。以前仔细听能听出来。 shoppingisfun 发表于 5/3/2020 12:05:23 AM
这个是正解,解放前传下来的。
这绝对不对,有出租车的时候就叫差头,读音更像擦头。二楼说的对是洋泾浜英语。
哈哈,有趣儿,我放狗了。
这个从没想到过哦.
上海话多的是洋泾浜英语。
脑子进水了=脑子瓦特(water)了
这个很神奇,有道理哦,以前从来没想到过~~
这个太赞了。哈哈。上海宁的幽默感无处不在。
来叫克姆(COME)去叫谷(GO),
是叫也司(YES)勿讲拿(NO),
一元洋钿温得拉(ONE DOLLAR),
廿四铜钿吞的福(TWENTY-FOUR),
翘梯翘梯喝杯茶(HAVE TEA),
雪堂雪堂请侬坐(SIT DOWN),
红头阿三开泼度(KEEP DOOR),
自家兄弟勃拉茶(BROTHER),
爷叫泼茶娘卖茶(FATHER / MOTHER),
丈人阿爸发音落(FATHER IN LAW)。
哈哈哈哈好玩,我外婆(浙江人)还有一句是mojiang(麻雀)叫做西板鹅(η ο)。最后一句是一个列许(English)不会的
另外还有弹簧也是音译的
姚慕双 周柏春 真的是小时候的记忆了,让我想起了上海滑稽戏
我家亲戚的儿子土生土长上海,十几岁没离开过,住黄浦区不是下只角的地界,爹妈双方祖父母都只说上海话,人家上学之后就不说了只说普通话,我觉得他是长期不说不习惯说了,想说应该没有任何问题的,一大家子就他一个人开国语,我有时都替他发愁,怎么就不说呢
mm也是上海人啊?真巧,我也是。
上海宁勿要忒都哦,各的。
上海市区都是一个口音好哇,只有郊区本地人的上海话各有各的不一样
是小晨光的记忆。滑稽戏想起了王汝刚。
是滴是滴。握手。
哈哈哈。好多年没听到过这个词了。
上海市区还真不是一个口音。以前仔细听能听出来。
差别不要太大哦。 我听习惯的是稍微带一点苏州式软糯的上海话。悠然自得很有音律感,诙谐幽默词汇丰富又典雅,现在的上海基本已经听不到了。 但是在海外上了年纪的以前是上层社会的上海人还保持着。这些人所剩不多了。 但是后辈如果不太说上海话,久而久之舌头也就不太灵光了。我自己也已经说不地道了。
但是在上海街头,影视作品,电视新闻报道里听到的上海话真心比较硬邦邦,腔调有点急吼吼,用词也比较糙。人的气质也不太好评论。
瘪三,拉三,阿三,肮三,刮三。。。。带三的都不是好东西~~
划领子,混呛水,打派司~
王汝刚是杨华生的徒弟,
滑稽戏界的两大帮派,
电台上出名的偶像派姚周,上海滑稽剧团。
解放区来的革命派杨华生,人民滑稽剧团。
两个剧团各玩各的,基本上老死不相往来,
却从来没有传出过互相拆台的传闻,
跟北方相声打成一锅粥大不一样。
嗯,小时候住在虹口的亲戚过来串门,说的话基本听不懂~~
参见我上次的提问
http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2463959
你们上海人真多啊,上次统计大家从哪里来的,为啥不把上海从长三角里分出来?