19岁华裔美女失踪 被发现陈尸购物中心 高度腐化(图)

今日头条
Toutiao
最新回复:2018年1月11日 10点28分 PT
  返回列表
77889 阅读
23 评论
世界日报


警方提供的死者画像与近照比对。(警方提供)
乔治亚州谷内郡(Gwinnett)警方10日发布消息,日前杜鲁斯市(Duluth)谷内购物中心(Gwinnett Place Mall)美食街发现的无名女尸,经证实为19岁柬甫寨后裔,家住罗任斯维尔市(Lawrenceville)的乔治亚州立大学二年级亚裔学生文席玲(Silling A. Man,音译)。警方表示,文席玲去年10月8日失踪,亲人报警后不久返家,但两天后再度失踪,11月20日最后被人见到时,是在一处打工的购物中心领薪水支票。

本报先前报导,去年12月21日,一名维修工人在购物中心做例行检查时,由于美食广场已闲置的原潜艇堡速食店(Subway)餐厅边门被锁住,他爬过柜台察看,结果发现后面房间有一女尸。据警方描述,死者身着黑色网状式套装,黑色运动鞋掉落在脚旁,尸体已经相当腐化。由于没有明显外伤,暂未列为犯罪案件,公布画像寻求社区指认死者。
老生长谈
1 楼
oh man! what a translation! 潜艇堡速食店 = Subway
A
A_T
2 楼
多谢!打死我也不会想到Subway。。。
有门部关
3 楼
柬甫寨后裔=华裔?
飘过的云
4 楼
对不起……走错门了,我是进来看美女的。
凿泥壁虎岩
5 楼
二八谁家女,飘来倚岸芦,鸟窥眉上翠,鱼弄口边朱。
T
TtheL
6 楼
没准这个翻译才是正解,请看WIKI: In 1965, Fred DeLuca borrowed $1,000 from friend Peter Buck to start "Pete's Super Submarines" in Bridgeport, Connecticut. ...... In 1968, the sandwich shop was renamed "Subway". 老生长谈 发表评论于 2018-01-11 10:28:00 oh man! what a translation! 潜艇堡速食店 = Subway
n
nyfries
7 楼
潜艇堡翻译没什么大惊小怪的,都广泛接受了,洛杉矶中国电视台,广播电台也都是这么叫,如6英寸潜艇堡。。。
A
Armin
8 楼
小编知识渊博,显然知道subway的前生今世。
A
Armin
9 楼
还好没翻成“六英尺地铁堡”。
A
Armin
10 楼
六英寸,呵呵!
A
Armin
11 楼
估计当时是受甲壳虫潮歌“黄色潜水艇”的影响起的名。
w
wangd103
12 楼
按照警方的画像,面对面遇到本人也认不出来的
假书生
13 楼
到底是柬埔塞裔还是华裔?小编,你能不能认真点?
小矛
14 楼
鬼佬的报纸没听说过著名的赛百味这个中文名吗?
无名小小辈
15 楼
到底是柬埔寨人还是华人,小编你能不能严肃一点。
青柏
16 楼
真是可憐
j
jin_yin_hua
17 楼
楼下为什么要分柬埔寨人还是华人?坚决反对细分。
户名已被使
18 楼
看上去好阳光可爱的女孩,太可怜了.
无聊冒个泡
19 楼
死因是什么?
蘸墨水
20 楼
老生长谈 发表评论于 2018-01-11 10:28:00 oh man! what a translation! 潜艇堡速食店 = Subway ------------------------- 也可以翻译成 地道速食店~~~
Q
Queyuan
21 楼
Subway 的经典翻译是 “赛百味”
D
Dan1111
22 楼
小编你不能一看是亚洲人面孔就是华裔.
随便回
23 楼
jin_yin_hua 发表评论于 2018-01-11 15:05:04 楼下为什么要分柬埔寨人还是华人?坚决反对细分。 ----- 我可以说你是亚洲人,但不能硬把你说成是印度人,对不对?反对细分,但是也不能指鹿为马吧?