Resolution in 2023

l
laopika
楼主 (文学城)

   记得今年元旦刚过的一个周末,我参加的的英语沙龙,经过两星期的节日 break,我们又重新聚在了一起。

  主持人 Sang 女士选择的 topic 是 Resolution in 2023。非常巧的是,我的老乡名博菲儿也在那天发博文《新年,你给自己定财务目标了吗?》,里面也提到了2023的 New Year's resolution,文中说有超过半数的人计划将财务问题放在首位,比去年增加了六个百分点。 
  不过那天我在讨论中提出自己的新年 Resolution 中,却没有提到财务问题,我说最期望的是新的一年里通过持续不断的锻炼,使自己能够继续保持身体健康,然后在年底以前能顺利重返上海。
   如今这个 Resolution 是干净彻底地如愿了,上个月体检验血,指标全部正常,下个月我也将如愿回到阔别近四年的上海!
    记得一月份的社区学校 conversation 第一课,我很高兴又被安排到了小韩老师的班上,新同学们口语水平都挺好的,而且只有我一个中国人,小韩老师在课堂上提请我们讨论的题目也是 What is your new year’s resolution in 2023? 看来这真是热门话题啊!
    于是我又把星期六晚上的发言重新复述了一遍:)。 
   今年冬季学期,我新选了一门 Pronunciation 的课,因为我喜欢跟着以前教我们阅读课的 Kim老师学习,所以特意选了这门课。有意思的是班上居然有位来自巴基斯坦的同学,我一开始感觉纳闷,巴基斯坦的官方语言不就是英语吗?怎么她还要来学,结果听了她的自我介绍才明白,原来她已经在马里兰有了一份工作,可她觉得与人交流时,自己发音不好(估计是带口音吧),所以来参加这门课。
  我是 Kim 老师带过的老学生了,彼此非常熟悉,她大概是知道我很健谈(敢于胡说),所以把我的自我介绍放在了最后一个。
  我在简单介绍自己后,就谈了我对 Pronunciation 的看法。由于英语不是我们的母语,有些 vocabulary 尽管都理解,可在日常生活中,稍不留神就会闹笑话!
 记得2017年,我们刚登陆美国,我女婿开车陪我们去DC玩,太太肚子饿了,对女婿说:”I want to eat snake!“ 女婿大吃一惊,what?太太重复了一句,女婿还是没明白,我终于恍然大悟,原来她想说的是        I want to eat snack, 两个单词发音相似,可意思差太远了:)
  其实发音类似,容易混淆的单词我还遇到过好多,至今还会突然卡住,担心说错。例如:Humanity and humidity; Confidence and conference; conversation and conservation;Volunteer and guarantee...。
  所以我才选择了这门 Pronunciation 课,希望通过学习能更好地掌握些发音的技巧。
 听完我的发言,Kim 老师是大加赞许,她借题发挥,就 snack 和 snake 的发音规则细细地通过嘴巴演示,给大家解说了一通。
   持续不断的英语课程在耗去了我许多宝贵时间的同时,也给我带来了学习的快乐!

A
AP33912
老皮卡好分享。记得俺发音,当时在国内,基本仿美国之音Voice of America 自学 :)
A
AP33912
先预祝你回国一切顺利,真不容易走这一趟。
盈盈一笑间
赞有趣的英文课。据说在老美看来,只要表达清楚,带些口音,反而是异国情调。所以口音不一定是坏事。:)
平等性
皮卡兄好文,祝你回国顺利,吉祥如意!
l
laopika
高!美式发音来美国,歪打正着:)
l
laopika
谢谢!希望回国一切顺利!
l
laopika
所以我也奇怪,后来我在英语课上还遇到过印度同学,搞不懂她还要来学英语干嘛:)
l
laopika
谢谢平等兄!
云霞姐姐
皮班后面几个英文词的确是初学英语的同学们容易混淆的!赞需心好学的皮班
云霞姐姐
皮班回国,会有想学英文的找你练口语哟,我就有过义务陪练的经验,后来烦了,说再找我练口语,我要收钱开班啦,哈哈哈
幸福生
皮卡兄的四年美国学英文的经历,也算得传奇了。回国后不知道能不能继续与同学们交流。
c
cicila
身体健康是最重要的 皮卡指标全正常 棒棒哒!皮卡的英语口语也是非同4年前,我的榜样!
攸墨尔
每年还得有个目标?要吃蛇太搞笑了,呵呵
l
laopika
谢谢云儿鼓励,其实我还要许多类似容易搅浑的单词呢,没办法,年纪大了,反应迟钝:)
l
laopika
被你说对了,我上海老年大学也有个英语沙龙,都期盼我回去加入呢,但我实在是忙不过来,水平也不行:)
l
laopika
是的,我非常珍惜这个学习机会,所以还是继续报名参加秋季班学习,只是改为上美东时间晚上的课,我知道学外语不能停的
l
laopika
过奖了!我只是敢于胡说罢了,知道自己说的语法完全不对,只求老师同学大致上能明白 What I said :)
l
laopika
我把 resolution 就理解为许个愿,实现了,挺开心的。单词混淆让一荷见笑了,我就曾经在课堂上发言时,把soup

说成了soap,老师说:what ?soap 能吃吗?:)

心雨烟尘
老乡,侬额皮卡坚实而牢固,一路加油,奔波驰骋马力实足! 老乡盼望回国已久,终于马上就要出发啦,为侬高兴,吾木有公主甜不会

唱,只会吆喝一声,“准备回家啦!”

l
laopika
谢谢老乡的关心,阿拉就是步你的后尘,回到魂牵梦绕的故乡去,侬的回国拾趣阿拉是每篇都要看的,有意思。
天山晨
谢谢皮卡兄好分享!赞
l
laopika
谢谢天山兄鼓励
k
k2climb
身体最重要! 一路顺利!
l
laopika
谢谢!
笑薇.
要回家了!真好! 刚来美国时,有不少人问我是从英国来吗? 那时我的英语很有英式腔,让人误解。也不知何时起,pick

up了美式强调。祝一路顺风!