上周云霞写文说起她唱朝鲜影片《卖花姑娘》主题曲的故事。我当时读到了羡慕得很,看看别人,朝鲜语这么小的语种都随手掂来;再看看自己,学首大语种的法语歌都那么难,关键最后还失败了。这人比人,算了,不比了。
前段时间唱坛有个环球活动,要唱外国、外语歌。我一看连非洲语印度语都有人唱了,也信心爆棚,觉得自己虽然学语言能力不太行,但按照大家传授的拼音法,唱首法语歌应该不成问题的。
于是挑了首曲子非常熟悉、流传度很广的法语《卡门》,准备两三天拿下。
为此去youtube看了不少《卡门》视频,并认真地学习了几天。曾经以为会学成类似这样:
(歌剧女王玛丽亚.卡拉斯版《卡门》)
或是学成类似这样:
(纽约大都会剧院2010年版《卡门》)
但谁知道学了几天后连歌曲的前几句法语都学不像,不是本人不用功,主要是发不出弹舌音。
唉,这也不是第一次被法语给收拾了。几十年前在学校里学过一点法语,除了被名词阴性阳性折腾了一通外,怎么也发不会舌音,结果才学了一个多月就放弃了。后来回想起来,后悔过当年怕苦没好好学。
可现在再试一次,这回是不怕苦认真学习法语发音,舌头都快抽筋了,可惜还是败在老问题上,这就不是学习态度不端正的锅,而是天生的舌头就不会那样卷。要想学好法语,可能只有重生换根舌头了。
那最后《卡门》是怎么唱的了?
嘿嘿,法国歌、唱中文版歌词,谁又能说它不是外国歌曲呢?!
中文版《卡门》
上周云霞写文说起她唱朝鲜影片《卖花姑娘》主题曲的故事。我当时读到了羡慕得很,看看别人,朝鲜语这么小的语种都随手掂来;再看看自己,学首大语种的法语歌都那么难,关键最后还失败了。这人比人,算了,不比了。
前段时间唱坛有个环球活动,要唱外国、外语歌。我一看连非洲语印度语都有人唱了,也信心爆棚,觉得自己虽然学语言能力不太行,但按照大家传授的拼音法,唱首法语歌应该不成问题的。
于是挑了首曲子非常熟悉、流传度很广的法语《卡门》,准备两三天拿下。
为此去youtube看了不少《卡门》视频,并认真地学习了几天。曾经以为会学成类似这样:
(歌剧女王玛丽亚.卡拉斯版《卡门》)
或是学成类似这样:
(纽约大都会剧院2010年版《卡门》)
但谁知道学了几天后连歌曲的前几句法语都学不像,不是本人不用功,主要是发不出弹舌音。
唉,这也不是第一次被法语给收拾了。几十年前在学校里学过一点法语,除了被名词阴性阳性折腾了一通外,怎么也发不会舌音,结果才学了一个多月就放弃了。后来回想起来,后悔过当年怕苦没好好学。
可现在再试一次,这回是不怕苦认真学习法语发音,舌头都快抽筋了,可惜还是败在老问题上,这就不是学习态度不端正的锅,而是天生的舌头就不会那样卷。要想学好法语,可能只有重生换根舌头了。
那最后《卡门》是怎么唱的了?
嘿嘿,法国歌、唱中文版歌词,谁又能说它不是外国歌曲呢?!
中文版《卡门》