If this street, if this street were mine I’d have it. I’d have it paved With precious, with precious little stones For my love, for my love to pass
On this street, on this street there’s a forest Which is called, which is called loneliness Inside it, inside it, lives an angel Who stole, who stole my heart
If I stole, if I stole your heart You stole, you stole mine too If I stole, if I stole your heart It’s because, it’s because I love you
非常喜欢的一首歌,终于有伴奏了,发出来庆祝一下:)
2022.01.16
※ ※ 若这小路是我的 ※ ※
曲:Brazilian Lullaby
词:以梦编译
若这小路 若这小路它是我的
我将这样 我将这样铺平它
用珍贵的 用珍贵的小小宝石
让我心爱 让我心爱经过它
在街那边 在街那边有个森林
人们叫它 人们叫它孤独林
森林里面 森林里面有个天使
她偷走了 她偷走了我的心
如果是我 如果是我偷走你心
你也一样 一样偷走我的心
如果我曾 我曾偷走你的心
只是因我 因我已经爱上你
If this street, if this street were mine
I’d have it. I’d have it paved
With precious, with precious little stones
For my love, for my love to pass
On this street, on this street there’s a forest
Which is called, which is called loneliness
Inside it, inside it, lives an angel
Who stole, who stole my heart
If I stole, if I stole your heart
You stole, you stole mine too
If I stole, if I stole your heart
It’s because, it’s because I love you