“黑命贵”之译与酱缸版种族主义

文革传人
楼主 (文学城)

“黑命贵”,译自美国21世纪的“黑人民权运动”,Black Life Matters。原译者不详。

只是,这个译是“种族主义”的译,也是酱缸文化“侧漏”的译。

文字的说,“Black Life Matters”从没有“Black Life Matters More”的意思。只是说对“Life Matters”这个独立宣言中就阐述的美国立国之本的一个回归。法律面前,每一个生命都不可被随意终结;黑人的命,不可以比其他的命少受保护。黑人的命应该是平等的命,而且事实是黑人的命以前没有此时也不比谁的命“更贵”。(至于将来,那是超出本老汉能力的事情。)

“贵”,用在种族上,就是种族主义。这是种族主义的定义,某个“人种”比另一个“人种”要“更高级”或“更低级”。

是,任何种族在某些方面,都会有比其他种族更“高级”的地方,比如说对“自然科学”的贡献,在“中国国内”的华人只有屠呦呦一位得过科学类的诺贝尔奖,而在美国的华人,则有八位获得过科学类的诺贝尔奖。加入“中国国内”的人口数与美国的华人数目,这个反差更大。但是,那个华人与这个华人是一个“人种”。不存在种族“更高级”与“更低级的问题,虽说有自然科学层面的“高低之分”。

同一类判断标准下,日本作为一个“族裔”,总共有科学类诺贝尔获奖者25 (6) 人之多。计入全世界日本人的总数,其对自然科学的贡献比“华人”要高许多。但是,众所周知,同为徐福同学及其远亲近邻的后代,日、中人种相近,对自然科学的贡献之差,不是“种族问题”。

一时一地的某项“种族差别”,不是种族本身的“贵”与“贱”。这是人类走到第21世纪,现代文明的总体认知。

回到开头,能把“Black Life Matters”这个明显在求平等的一个社会运动口号给译成人种可以有“贵贱”,是“自古以来”就把人分成高低贵贱的“中国酱缸文化”的一个侧漏。要知道,近至几十年前,丈夫们还可以大言不惭的称自己的妻子为“贱内”;更晚些,今日,一纸“北京市户口”可以比云南乡村户口“贵”出许多。而就在云南,“高级些”的人,生病可以入住“高干病房”,虽然没说是“贵人病房”,但“高贵”在文化上比肩,遍布“墙内”各地的“高干病房”其实就是个“贵人病房”。把自己的久经酿造的“等级心”外投给21世纪的美国黑人民权运动,就有了这个文化层面的谬论,“黑命贵”。

另一个角度,是此译的政治层面操作。           

最早的“黑命贵”译者,有给美国的种族主义运作者呈交投名状的疑似目的。利用黑人社区因为各种历史文化原因所存在的犯罪率高出平均值的现实,反说黑人民权运动是“命贵”,造成“越犯罪越命贵”这个假象刺激,拉华裔第一代移民加入美国历史蔓延下来的种族主义势力圈。按那个口号原意,把“Black Life Matters”译成“黑人的命也是命”挑不起足够的对美国黑色人种的“种族仇恨”。要诱导出那个酱缸滋润过的等级积累,一句“黑命贵”确是巧用文化背景的种族主义功力之笔。深得当年太祖“打土豪、分田地”那种挑逗欲望的“宣传本领”。

一种政治功力。                                            

这个政治功力的施展,眼下是成功的,此刻此“城内”对美国黑人群体的各种叫嚣就是明证。

“黑命贵”这三字的酱缸版种族主义问题。

 

后注:因为是“社会运动”,像任何其它社会运动一样,“Black Life Matters”的运动,在基本的追求之下,一定会有各类伴随问题。但是,这些问题,不是所谓“黑人要比别人贵”这个不存在的“初衷”造成的。



更多我的博客文章>>> “黑命贵”之译与酱缸版种族主义 大选结果,说到底,是海鲜汤太贵了 “中国的将军们知道怎么做”,川普同学说 随着选举临近,虚假信息“恶质空前”----纽时文译 竞选承诺----“奥巴马健保”的故事
d
donau
师兄你这个我一定要点赞。你大概是这网上我捡到的年纪大一点但是有这个见识的唯一的一个

一般对这种我有点逃避,不看不听不理,因为知道那些东西塞进去,也非一日之功。拿出来是很难的,那要先否定自己,然后再放新东西进去,需要太多能量。

相反,捡这种尖酸刻薄小家子气的抄几句甚至几个别人用的词觉得差不多也是那个意思,仿佛出了那口气,简单而且畅快。

对了,可能还有几分得意。

那真是你说的底蕴,你前面加上文化两个字也行。我就不加了。

三花锦鲤
有中国特色的半封建社会主义国家,没有皇帝是活不下去的。
玻璃坊
不管接受还是不接受,一代海移还浸泡在酱缸文化里

唯一的差别在于认识到这一点还是没有。

酱缸文化里包含歧视和种族主义。

七月徐风
楼主说的有道理,可问题是黑人群体自己都不知道

自己都误解了,所以这解读更应该向他们宣传,让他们不要有entitled的优越感。不管书本上说的是啥,现实生活中现在就是逆向歧视。

My-two-cents.

一剑无痕
同意你这个。中文翻译就是大忽悠。我给你另一个料:

不知是真是假哈。老川不是选了卢比奥当国务卿吗,而中国对卢比奥实施了支持。现在怎么弄?

非常简单:中国发个官方消息,说特朗普选了鲁比奥当国务卿。

鲁比奥和卢比奥同名不同姓的两个人。

 

 

 

零不是数
all life 不matter, blue life 不 matter, 只有黑人的命 matter。
d
dong140
这个翻译确实歪曲了原文
玻璃坊
怎么演绎出来的?
零不是数
油管上有过视频,播主把 black life matter 插在白人区,路人只是看一眼 反过来插到黑人区,插牌子的人被打

当时也有人提出 all life matter, blue life matter, 被狠批,不可以说。

玻璃坊
这就演义成all life不 matter了?
p
papyrus
酱缸版种族主义不可不谓源远流长。早在还没有“人种”肤色意识的时候,就已经发展出“非我族类”之说 :-)

发现世界上有各色“人种”,以此学说为理论基础,拓展外延,为各“人种”按肤色评定等级,自然是水到渠成的事。再说说起来所有的“鬼子”开始还都是处在同被歧视之列的难兄难弟。如果不是当年“我大清”皇帝被“眼珠皆发蓝”的“鬼子”打败,估计也还不会有和“白人至上”接轨 :-)

还没听说世界上有另外哪个语言里把“Black Life Matters”意思歪曲成“... Matters More”的。这种如高卢人民所说的“être plus royaliste que le roi”的“功力之笔”,如传人兄所言,有“呈交投名状”的谄媚感。另外从技术层面上,像上次说起的,酱缸文化里推崇的“大智慧”,往往无非是一种 street smart。对原话原意有意歪曲的小儿科般的小动作,在歪曲者可能是得意非凡的“大手笔”,在他人看来却仍不过是滑稽可笑的区区雕虫小技 :-)

传人兄周末愉快

 

w
wu7788
BLM 突出强调该族裔金贵 是通过他们的实际行动和表现而得来的. 小众如华裔哪有这能耐, 生生给他们扣帽子, 帖标签哈
w
wu7788
what else ?
零不是数
知道为什么不许说ALL LIVES? 美国黑人男性拘捕甚至杀死警察的比例还高于其种族在全人口占比呢

在主党齐齐下跪的背景下,谁敢说真话谁倒霉。

玻璃坊
所以翻译成“黑命贵”恰如其分,对不对?

BLM 突出强调该族裔金贵 是通过他们的实际行动和表现而得来的. 小众如华裔哪有这能耐, 生生给他们扣帽子, 帖标签哈    来源: wu7788 于 2024-11-15 08:44:38  [档案] [旧帖] [给我悄悄话] 阅读数 : (0 bytes)
玻璃坊
我说过背景可以讨论。谈不上不许说ALM,很多人包括您也在说,但我看不出强调ALM的意义、除了抗议BLM!
w
wu7788
大众的眼睛是雪亮的. 这翻译是神来之笔. 道出了这运动所追求的真实目标
w
wu7788
ALM的意义,就是原文交代的这句话: "法律面前,每一个生命都不可被随意终结". 注意 "每一个" !
玻璃坊
这样反反复复争毫无意义;把各自的观点说清楚就可以了,比如您说

•  大众的眼睛是雪亮的. 这翻译是神来之笔. 道出了这运动所追求的真实目标 -wu7788   (0 bytes) (1 reads) 11/15/2024 postreply 09:11:28

除了大众代表哪些人可以异议,您观点很清楚了,不扭扭捏捏,很好。

零不是数
对不起,才想起来你是那个张口闭口老流氓的那位。现在老川当选,又改为当BLM卫道士了?

就是抗议!

零不是数
这个BLM标签确实与其宗旨不符。直译不如意译。
玻璃坊
也许在时坛说过,走廊没有吧?更谈不上什么BLM卫道士

我也很清楚黑人的问题,没掩饰过。

我是川黑,而川普是公众人物,从他过去的行为看,这三个字用在他这样的公众人物过分吗?

很久不去时坛了,也没记得以前跟您交流过。

这里讨论黑命贵是不是BLM的原意,而不是我过去说过某个公众人物什么。

C
CARL1918
当all live matter和blue live matter 被指责成种族歧视时,黑命贵的翻译就是准确的意译。

BLM运动本来出发点是好的,我是完全支持的。

但是当ALM不能说的时候,我认为这个运动走向了极端,反而败坏了BLM的声誉。

太天真了
BLM最准确的翻译就是黑命贵

WLM 和 ALM 可以说吗?说了就被扣上racism 的帽子了吧

零不是数
你在时坛的最后一个评论是三天前(11-12-14)并非很久。

鲁迅笔下的人物:“我虽然没有阮玲玉漂亮,却比她正经."

 

太天真了
BLM最准确的翻译就是黑命贵

WLM 和 ALM 可以说吗?说了就被扣上racism 的帽子了吧

m
manhan
居然还有歪曲事实给黑人舔菊的华人。把黑人犯罪率高出平均值的现实,归罪于历史和文化,这蛋扯的,你自己信吗?
S
SnowOwl
中国人骨子里种族主义的因子特强。BLM有过译为“黑命亦是命”,仅此而已。
玻璃坊
我的原帖在投坛,城管给搬过去了。多谢关注LOL
千里快哉风
你这句话才是标准种族主义。
d
duty
“酱缸”是谁提出来的?是不是种族主义?黑命贵是传神的意译,绝了。
s
sensei321
你本人就是酱缸文化的杰出代表。你敢在黑人面前说ALM吗?
衡山老道
这个“黑命贵”的发明者,和当初一口咬定病毒是中国制造的人是同一类人,就是喜欢歪曲事实,制造事端。
衡山老道
文革兄自认为早已跳出中华酱缸文化,嘿嘿。
a
ahhhh
这是主媒上讨论过的。你没法翻案。
衡山老道
其实,偏见是一种病,很多得这种病的人还嘲笑其他得同样病的人。
松树叶
楼主是糊涂呢,还是太书呆子气呢?

十年前,将BLM译成黑命贵,不准确,有种族歧视嫌疑。

美国的群众运动,初衷往往是好的(如追求平等),得到民众的支持,得以发展壮大。有的群众运动发展壮大后就慢慢演变成追求特权,如BLM。

今天的现实是,Black不可以被All置换(置换就是种族主义,见Wikipedia),这不是Black高于All是什么?

你可以想象任何一个政治家敢公开许诺给某个单一种族发钱吗?如果当年Andrew Yang公开许诺只给亚裔发钱,你是不是觉得Andrew疯了?但是,贺锦丽就可以公开许诺给黑男创业者发钱。

因此,现在将BLM译成黑命贵,准确地反映了现实,可说是神来之译。

因为不同意别人的翻译,就称之为“酱缸版种族主义”,太武断了吧。

T
ThornBird999
中国人自己才几年不受歧视(还只是法律上的,实际上的隐形歧视仍无处不在),一些国人转身就去歧视别人。酱缸文化中的等级观念
T
ThornBird999
已经渗入到他们的骨髓中了。不知道他们哪里来的自信觉得白人至上者们会视他们(yellows)为“同类”?

注:“you are yellow”是西方文学作品中常用的一个梗:Chinese=yellow=coward。他们说一个人胆小懦弱时不是说:you are coward. 而是说:you are yellow。

电视剧Seinfeld 和The Office 里都有这个梗。

Y
YanbeiYin
You spoke what has been in my mind. Good article! Thank you!
文革传人
这就去师傅那儿打报告,说师兄年纪大一点,实际是说师傅年纪大好多点儿,^_^。donau 周末愉快。
文革传人
我觉得是“皇权资本主义”,不过,就是个名字,物理的说就是磕头文化。周末愉快。
文革传人
是。对上媚眼对下瞪眼。缸内基本调料是重“权力”而不识平视为何物。坊兄周末愉快。
文革传人
说“黑人”在美国有“Entitlement”的优越感,实在是无法理解。新朋友周末愉快。
文革传人
这个“Black Life Matters”是起自2013年。那个“黑命贵”的翻译最早是何时出现,我还没查到----

城里在2017年就有人提起,但应该比那个早。我认为是有意在搓火。至于墙内,有博士同学在,改成鲁班也不奇怪,^_^。剑兄周末愉快。

文革传人
“Black Life Matters”是对几起黑人非法被杀事件的一个反应。是在指出有种族背景的杀人事件----

“All Life Matters”与 “Blue Life Matters”如果单独发声,都没有问题。但是,这两种说法在企图压制那些黑人非法被杀事件造成的伤害后果。是“All”and "Blue“挑起对立在先。而"Black Life Matters“运动应该对社会说明情况,而不是给”All“ and "Blue”贴“种族主义”的标签。但是,这与“黑命贵”这个翻译的出现无关。周末愉快。

文革传人
是。有意带入原本不存在的“贵贱”之分。只是在说黑人有不被开枪射击的权利。Dong 兄周末愉快。
文革传人
哈哈哈哈,how can one be "more royalist than the king”,^_^?一定----
文革传人
这点我认为是相反的。“All Life Matters” and “Blue Life Matters”,两个说法的--

出现,就是为了压制“Black Life Matters”。虽如此,不该给“All”and “Blue”简单贴标签。但是,社会运动,没有所谓的“统一言论”,发散也是必然。周末愉快。

文革传人
我听力不太好,对喊口号式的“对话”能力有限。周末愉快。
文革传人
嗜粪爱好者?如果这里有你的同伴,可能此刻都在躲着你。败事有余。
文革传人
把“人的骨子里”改成“文化”就更精确了。 周末愉快。
文革传人
酱缸是对一种文化现象的描述,不是“肤色”问题。你可以喜欢那个译法。实际上,“种族主义”在美国不犯法。
文革传人
大可不必对号入座。不客气。
文革传人
美国“政事”起波澜,道长又回城视事了,^_^? “黑命贵”的初始译者,如果在油管上翻箱倒柜----

应该可以找到。但需要些时间。我时间有限,就先不翻倒了。周末愉快。

文革传人
你一如既往的不知其所以然。好好学习,会有进步。不客气。
文革传人
上面说过,"Black” 在说对枪杀事件的抗议,而“All”是对"Black"的一种高音量压制----

虽如此,我认为"BLM”运动不该单纯给“All”贴标签,而是讲明道理。可社会运动,发散是常态。至于“发钱”,还是要监督政府预算,而不是单纯对任何政客的任何竞选承诺反制。川普同学曾承诺给社会一个“Great health care plan”,至此9年了,大家还在用“ACA”。周末愉快。

文革传人
是。追求的,该是一种制度上的保证,就是多数不可以随意的对少数“歧视”。看不到这一点,而对----
文革传人
高兴你喜欢,谢鼓励。周末愉快。
b
balsam_pear_k
当面对警察,你选择了暴力反抗,出现意外,什么人都一样有危险。
b
balsam_pear_k
而如果是个黑人,而BLM,那就是黑人要求与众不同了。
b
balsam_pear_k
说"黑名贵"也不无道理。
b
balsam_pear_k
警察也是人,成天面对危险。合作一点,如果你觉得不合理,上法庭申诉,少很多冲突。
b
balsam_pear_k
就像"穷人"在共产主义运动中占领道德高地。"黑人"在觉醒运动中占领相似地位。
b
balsam_pear_k
反对这种一刀切的运动式解决问题。反对共产主义,并不是歧视穷人。
b
balsam_pear_k
同样反对"黑命贵",也不是歧视黑人。
b
balsam_pear_k
反对"黑命贵",更多的是反对这种运动的简单粗暴。正义应该是根据每个个案,带给所有人的公平。
b
balsam_pear_k
"文革传人",呵呵,也许轰轰烈烈的运动更符合你的口味。如果你的初衷是正义,也不要为这种政治运动所迷惑。
b
balsam_pear_k
就像"共产主义"不是穷人的解决方案,BLM最终的收益者也不是黑人。同样是黑人丧命,民主党执政时期就少有暴动。
b
balsam_pear_k
有国人在认识BLM运动上有种族倾向,但这并不能为BLM运动带来正当性。运动基本都沦为政治工具,而非解决之道。
b
balsam_pear_k
从我个人的角度,"黑命贵"这个翻译很合适,是对这种运动的鄙视,而非对黑人族群的歧视。
b
balsam_pear_k
"Black lives matter"中的Black,典型的偷换概念。容易上当的朋友,很容易被这场运动的始作俑所操纵。
p
papyrus
就像“偏见是一种病”?
S
StewartPlatform
真是文革传人,一知半解,忍不住教教你,丈夫称自己的妻子为“贱内” 是谦称,妻子也称丈夫“拙夫”,儿子“犬子”