I’m profoundly disturbed. I’m surprised at the results, but I’m not surprised. As a woman of color, I was so hopeful that a mixed-race woman married to a Jewish guy could be elected president of this country. And I think that it had nothing to do with policy. I think this was a referendum of cultural resentment in this country.
纽约大教堂黑人大主教曼宁博士(James David Manning)以敢言著称。他的许多话一针见血,震聋发聩。那些话若是出自本人之口,定招徕种族主义言论的乱棍,出自曼宁之口,那是锥心刺骨的心痛,饱含深情的恨铁不成钢。请允许我截取几句,聊为佐证。
Black people, we got a problem. 黑人兄弟们,我们有问题。 Black men do not understand the world. 黑人不理解世界①。 What's wrong with you, black women? 黑人姐妹们,你们什么毛病? Your men treat you like dogs. 你们的男人拿你们当狗对待。 Like dogs they walk all over you. 他们象狗一样在你们身上乱爬。
曼宁大主教的话不是空穴来风,也不是自找不痛快,那是痛心疾首,痛不欲生。痛的根源是黑人社区的乱象。自从民权运动兴起以来,一个甲子过去了,哪里有动乱,哪里就有黑人兄弟的积极参与。半个世纪前叫Black Panther Party(黑豹党),半个世纪后叫Black Life Matters(黑命贵),乌鸦落到猪身上,谁也不嫌谁黑。
Our purpose here is to protect our black leaders from the racial onslaught of the pig who wish to brutalize our black leaders, rape our women and destroy our black community. 我们的目的是保护我们的黑领导人,使其免遭猪的种族屠杀。那些猪总想蹂躏我们的黑人领导,强奸我们的女人,摧毁我们的黑人社区。 We are against any war where our black soldiers go to fight. 我们反对任何把黑人士兵送上战场的战争。
Major: I am offering you an alternative, which means you can will keep on fighting. 少校:我给你指条道,你可以继续战斗下去。 Jefferson: Who for, major? 士兵:为谁,少校?为你? Major: For yourself if you want. But the Krauts, they are the real master race murders. 少校:要想的话,为你自己。是去打酸泡菜(德国兵),那是一帮真正的种族屠杀大师。 Jefferson: That's your war, man, not mine. You don't like the Krauts, major? You fight them. Me? I'll pick my own enemies. 士兵:那是你的战争,不是我的。你不喜欢酸泡菜,你去打。至于我,我会选择自己的敌人。
紧随二战的脚步,在朝鲜半岛的那场战争中,唯一成建制投降的美军是一个黑人连队。据志愿军方面说,俘敌115人,毙伤33人,还是个加强连。英文文献里未见有关该黑人连的介绍(此乃家丑,丑大发了),但不乏有关24th Infantry Regiment的介绍。24th Infantry Regiment即第24步兵团,一个纯黑的步兵团,那个黑人连便隶属该团。1948年,美国陆军已颁布《去隔离令》(Executive Order 9981),第24步兵团推三阻四,入朝作战时仍保持纯黑建制。在朝鲜战争初期,该团战斗力低下,在美军内部声名狼籍,在志愿军那边成为笑柄。该团伤亡率奇高,以至于多次出现下级拒绝执行命令的情况。
据志愿军方面说,投降的黑人连是第24步兵团C连。其实,该团的A连也好不到哪里去,也许更糟。连长Leon Gilbert因拒绝执行命令被送上军事法庭,成为该团一大丑闻。Gilbert一审被判处死刑,引起轰动。黑人社团组织了60万人签字的请愿活动,要求赦免他,此案惊动了总统杜鲁门。在舆论的压力下,杜鲁门为他减刑至20年监禁。1952年减刑为17年,Gilbert实际只服刑5年就被释放了。1996年,美军出台一份正式报告,报告指出,第24步兵团在二战中参加了瓜岛,塞班岛,天宁岛等一系列登岛作战,未建奇功,也无可指摘,但在朝鲜战争初期,表现很差(performed poorly)。报告列举多重原因,其中有这样一句,a lack of bonding and cohesion in some units,即有些单位缺乏凝聚力和向心力。
这一评语与Jefferson的态度若合一契。平心而论,这与黑人的种族关系不大,因为象Jefferson那样出色的黑人士兵不在少数,但与某些黑人社区(the so-called black community as per the leader of the Black Panther Party)关系极大。这些社区里有一批人热衷于“组织60万人签字请愿”之类的活动,当然,也有曼宁大主教这样敢于直言的,但毕竟不是主流。这些社区的人来自五洲四海,为了美好的生活,来到北美。在美丽坚的土地上,过上了其非洲同胞重孙辈都过不上的好日子。然而,菩提本无树,尘埃亦非路,心中隙虽细,怎奈勤拂拭。
社区(our black community)内许多人心里从小就被播下怨恨的种子,加之黑恶势力润物细无声,怨恨的种子要发芽,最终破土而出。在黑命贵运动中,内心的怨恨表达为,不给每代每人补助五十万美元,不足以平民愤。这种内心怨恨是黑人部队缺乏凝聚力的深层原因。当然,始于15世纪的贩卖黑奴是始作蛹者,1960s年代以前的种族歧视和种族隔离制度是记忆的鞭子。奴隶刚刚翻身,枷锁刚刚卸去,旧伤犹在,怎肯一笑泯恩仇,转脸就把主家的事当成自家的事?美国白人在种族问题上底气不足,甚至给命贵的黑人下跪,根源也在于此。
1950年9月,第24步兵团所属的第25步兵师师长William B. Kean要求解散该团,原因是“不可信任,无法完成一个步兵团应该执行的任务( untrustworthy and incapable of carrying out missions expected of an infantry regiment )”。1951年10月1日,第24步兵团被解散。从此,完全由黑人组成的军事单位不复存在。
一个甲子过去,外部世界天翻地覆,有些黑人社区(our black community)仍如黄土高坡,什么都没有改变。在黑恶势力和白左势力的联合努力之下,种族歧视已然逆向了,有些怨妇般的黑人依然不依不饶。如今把“黑豹党”换成“黑命贵”,把“酸泡菜”换成“本杰明”,语境大体不会出错。
那个从索马里难民摇身一变成为国会议员的Ilhan Omar便是黑恶势力的典型代表。一场大瘟疫肇始于2019年秋季,Omar刚好于2019年当选联邦众议员。Omar进入国会竟与病毒的扩散同步,正应了那句俗话,趁你病,要你命。It's all about the Benjamins. 这话从一般人嘴出来,可能只是说唱,从她嘴里出来绝不简单。她曾是众议院外事委员会的成员,不可能不知道以色列总理的名字叫Benjamin Netanyahu。正如提及911,她轻飘飘的一句 Some people did something,一切都在不言之中。
Barack Hussein Obama上台以来,美国的极左势力甚嚣尘上。平庸的黑女人Claudine Gay当上哈佛校长,怀有二心的索马里难民Ilhan Omar,也是一个黑女人,当上国会议员,Fani Wade和Latitia James,又是两个黑女人,象豺狗围攻狮子一样,围住川普随时准备掏肛。黑命贵闹剧闹到黑白颠倒,黑人瘾君子成为英雄,白人警察给黑人下跪。美国这是怎么了?政治正确到可笑又荒唐,种族歧视已然逆向,还要怎样?这一闹剧的高潮是,一个平庸的黑女人Kamala Harris居然觊觎美国总统的大位。我用“觊觎”二字不是因为她是黑女人,而是因为她能力低下,德不配位,却想借“黑”与“女”上位。
ABC有个早间节目叫The View,节目的创始人是Barbara Walters,主持节目的是几个女性媒体人。2006年,时任主持人Rosie O'Donnell跟川普结了仇,她在节目中把头发向侧后一抹。这是指川普的黄毛,这一动作成了她嘲弄川普的招牌动作。当然,川普那张嘴也不省油。一边张罗着要告Rosie O'Donnell,一边声称,乐见从那个肥屁股的口袋里掏出几百万来。最后那几百万好象没掏,但Rosie O'Donnell明显地落了下风。
然而,The View跟川普结的仇似乎传了下来。本周三(2024/11/06)凌晨,川普总统强势回归,终于给这场闹剧划上了句号。大选结果一出来,左营内部开始互相指责,左媒名嘴开始语无伦次。The View的主持人之一叫Sunny Hostin,也是一个黑女人,在失败情绪的裹挟下,说了句需要反着听的实话。下面是她的评论,
I’m profoundly disturbed. I’m surprised at the results, but I’m not surprised. As a woman of color, I was so hopeful that a mixed-race woman married to a Jewish guy could be elected president of this country. And I think that it had nothing to do with policy. I think this was a referendum of cultural resentment in this country.
我深感不安。既在意料之外,又在意料之中。作为一个有色女人,我多么希望一个嫁给犹太人的混血女人能被选为这个国家的总统。我认为这(指Harris败选)与政策无关,我认为,这是这个国家的一场文化怨恨公投。
Hostin把Harris的失败归咎于“文化怨恨”(cultural resentment)。何谓黑白颠倒?其Hostin式文化怨恨之谓也。什么叫文化怨恨?谁怨恨谁?是黑人在怨恨,而不是反之。美国的无色人种不是不明白,而是不敢说。李逵看着宋江吃鱼装斯文,着急道,“二位哥哥不吃,俺替你吃了”。我看着白人警察给黑人下跪,也有点着急,无色兄弟不敢说,俺替你说了。
纽约大教堂黑人大主教曼宁博士(James David Manning)以敢言著称。他的许多话一针见血,震聋发聩。那些话若是出自本人之口,定招徕种族主义言论的乱棍,出自曼宁之口,那是锥心刺骨的心痛,饱含深情的恨铁不成钢。请允许我截取几句,聊为佐证。
Black people, we got a problem.
黑人兄弟们,我们有问题。
Black men do not understand the world.
黑人不理解世界①。
What's wrong with you, black women?
黑人姐妹们,你们什么毛病?
Your men treat you like dogs.
你们的男人拿你们当狗对待。
Like dogs they walk all over you.
他们象狗一样在你们身上乱爬。
曼宁大主教的话不是空穴来风,也不是自找不痛快,那是痛心疾首,痛不欲生。痛的根源是黑人社区的乱象。自从民权运动兴起以来,一个甲子过去了,哪里有动乱,哪里就有黑人兄弟的积极参与。半个世纪前叫Black Panther Party(黑豹党),半个世纪后叫Black Life Matters(黑命贵),乌鸦落到猪身上,谁也不嫌谁黑。
黑豹党在美国可谓昙花一现,存活了不到20年,1966 - 1982。电影Forest Gump里对那个党有形象的刻画。电影台词可能有所发挥,但意思大体不错。那个黑豹党小头目口若悬河,口吐莲花,按东北老乡的话来说,小嘴儿吧吧儿的。听听他的鸹噪,不难理解黑豹党为什么短命。
Our purpose here is to protect our black leaders from the racial onslaught of the pig who wish to brutalize our black leaders, rape our women and destroy our black community.
我们的目的是保护我们的黑领导人,使其免遭猪的种族屠杀。那些猪总想蹂躏我们的黑人领导,强奸我们的女人,摧毁我们的黑人社区。
We are against any war where our black soldiers go to fight.
我们反对任何把黑人士兵送上战场的战争。
生于美国,长于美国,却怨恨美国,仇视美国。这几句口号清楚地表明,黑恶势力已经成为美国社会的癌肿。如果美国发生内乱,他们一定会火上浇油。如果美国发生外患,他们一定不愿为美国而战。1967年拍摄的电影Dirty Dozen里,黑人士兵Jefferson虽然表现勇敢,最终为国捐躯,但当初动员他入队时,他与少校的对话却有典型意义。应该说,它反映了当时黑人的主流观念。
Major: I am offering you an alternative, which means you can will keep on fighting.
少校:我给你指条道,你可以继续战斗下去。
Jefferson: Who for, major?
士兵:为谁,少校?为你?
Major: For yourself if you want. But the Krauts, they are the real master race murders.
少校:要想的话,为你自己。是去打酸泡菜(德国兵),那是一帮真正的种族屠杀大师。
Jefferson: That's your war, man, not mine. You don't like the Krauts, major? You fight them. Me? I'll pick my own enemies.
士兵:那是你的战争,不是我的。你不喜欢酸泡菜,你去打。至于我,我会选择自己的敌人。
紧随二战的脚步,在朝鲜半岛的那场战争中,唯一成建制投降的美军是一个黑人连队。据志愿军方面说,俘敌115人,毙伤33人,还是个加强连。英文文献里未见有关该黑人连的介绍(此乃家丑,丑大发了),但不乏有关24th Infantry Regiment的介绍。24th Infantry Regiment即第24步兵团,一个纯黑的步兵团,那个黑人连便隶属该团。1948年,美国陆军已颁布《去隔离令》(Executive Order 9981),第24步兵团推三阻四,入朝作战时仍保持纯黑建制。在朝鲜战争初期,该团战斗力低下,在美军内部声名狼籍,在志愿军那边成为笑柄。该团伤亡率奇高,以至于多次出现下级拒绝执行命令的情况。
据志愿军方面说,投降的黑人连是第24步兵团C连。其实,该团的A连也好不到哪里去,也许更糟。连长Leon Gilbert因拒绝执行命令被送上军事法庭,成为该团一大丑闻。Gilbert一审被判处死刑,引起轰动。黑人社团组织了60万人签字的请愿活动,要求赦免他,此案惊动了总统杜鲁门。在舆论的压力下,杜鲁门为他减刑至20年监禁。1952年减刑为17年,Gilbert实际只服刑5年就被释放了。1996年,美军出台一份正式报告,报告指出,第24步兵团在二战中参加了瓜岛,塞班岛,天宁岛等一系列登岛作战,未建奇功,也无可指摘,但在朝鲜战争初期,表现很差(performed poorly)。报告列举多重原因,其中有这样一句,a lack of bonding and cohesion in some units,即有些单位缺乏凝聚力和向心力。
这一评语与Jefferson的态度若合一契。平心而论,这与黑人的种族关系不大,因为象Jefferson那样出色的黑人士兵不在少数,但与某些黑人社区(the so-called black community as per the leader of the Black Panther Party)关系极大。这些社区里有一批人热衷于“组织60万人签字请愿”之类的活动,当然,也有曼宁大主教这样敢于直言的,但毕竟不是主流。这些社区的人来自五洲四海,为了美好的生活,来到北美。在美丽坚的土地上,过上了其非洲同胞重孙辈都过不上的好日子。然而,菩提本无树,尘埃亦非路,心中隙虽细,怎奈勤拂拭。
社区(our black community)内许多人心里从小就被播下怨恨的种子,加之黑恶势力润物细无声,怨恨的种子要发芽,最终破土而出。在黑命贵运动中,内心的怨恨表达为,不给每代每人补助五十万美元,不足以平民愤。这种内心怨恨是黑人部队缺乏凝聚力的深层原因。当然,始于15世纪的贩卖黑奴是始作蛹者,1960s年代以前的种族歧视和种族隔离制度是记忆的鞭子。奴隶刚刚翻身,枷锁刚刚卸去,旧伤犹在,怎肯一笑泯恩仇,转脸就把主家的事当成自家的事?美国白人在种族问题上底气不足,甚至给命贵的黑人下跪,根源也在于此。
1950年9月,第24步兵团所属的第25步兵师师长William B. Kean要求解散该团,原因是“不可信任,无法完成一个步兵团应该执行的任务( untrustworthy and incapable of carrying out missions expected of an infantry regiment )”。1951年10月1日,第24步兵团被解散。从此,完全由黑人组成的军事单位不复存在。
一个甲子过去,外部世界天翻地覆,有些黑人社区(our black community)仍如黄土高坡,什么都没有改变。在黑恶势力和白左势力的联合努力之下,种族歧视已然逆向了,有些怨妇般的黑人依然不依不饶。如今把“黑豹党”换成“黑命贵”,把“酸泡菜”换成“本杰明”,语境大体不会出错。
那个从索马里难民摇身一变成为国会议员的Ilhan Omar便是黑恶势力的典型代表。一场大瘟疫肇始于2019年秋季,Omar刚好于2019年当选联邦众议员。Omar进入国会竟与病毒的扩散同步,正应了那句俗话,趁你病,要你命。It's all about the Benjamins. 这话从一般人嘴出来,可能只是说唱,从她嘴里出来绝不简单。她曾是众议院外事委员会的成员,不可能不知道以色列总理的名字叫Benjamin Netanyahu。正如提及911,她轻飘飘的一句 Some people did something,一切都在不言之中。
大量Omar正从南部边境涌入,黑人社区的“老大哥”公开要求黑人社区的folks(乡亲们)为Harris投票。这是赤裸裸的种族主义言行,他居然做得毫无顾忌。黑人社区的“老大姐”也蠢蠢欲动,四年后亲自披挂上阵,也未可知。淳厚的美国人民,醒醒吧!及时止损,还来得及。堡垒容易从内部攻破,待到黑恶势力尾大不掉,损失就大了。
--------------------------------------------------
① 黑人不理解世界
关于曼宁演说的细节,详见
更多我的博客文章>>>
硬币的另一面是,某些黑人自己不争气,却拿肤色当敲门砖,拿性别当饭票,想让美国社会永远背负历史的包袱。有道是,救急不救穷,他们想让美国社会永远救其穷。
黑人女政治家。那时候还是凭能力, 没有后来的一群妖蛾子。
我不是跟老键兄抬杠