我是在村上春树获得耶路撒冷文学奖的获奖演说中看到这个词:职业说谎者。当这个词映入眼帘,我先是惊讶,然后莞尔一笑。
我看过的村上春树的小说并不多,连《挪威的森林》都是站在朋友的书架前跳着看完的。最大的感觉就是细腻。那种似乎日本男人特有的细腻,像川端康成,大江健三郎,以及谷崎润一郎他们文字中呈现的细腻,每每让我惭愧自己的粗糙。而他们的文字又几乎无一例外地让我感觉洁净,即使情色的描写也极其洁净,让人仿佛置身雪国,一层一层的细雪覆盖下来,既安静又热烈。这种表现功力在中国文学里极少见到。我以为远不是中国作家文字能力不逮,而是境界的差异。
直到那天看到一个坦荡荡的村上春树,豁然明白日本文学的魅力来自何处,那大概就是诚实。
诚实地对待一切,白昼和美好,黑暗和丑陋的一切,包括自身,可以示人的部分,不可以示人的部分。
能够坦然承认自己是职业说谎者就是极端的诚实了。这比人类赋予小说家任何伪饰性的光环都更加光明磊落。
这世上怎么可能有没有说过谎的人呢?说谎简直是人的本能,是针对自身之外形形色色的条框和束缚人的自我保护以及保护他人的本能。并非所有的谎言都是罪恶。
可是就有人掩耳盗铃地说自己只说实话,从不说谎。遇到这样的人,我只是笑笑。不去戳破,却绝不会给出相信。
我并不挑剔这个世界。但是我知道这个世上值得相信的人和事越来越稀少,像濒临灭绝中的各类动物,但愿他们不会有一天完完全全消失。抱持怀疑有一点好处,可以增长智慧,学会分辨。坏处也显而易见:让人疲惫,徒增消耗。
这种时候,有人宣称自己是职业说谎者,不能不让人眼前一亮。我承认,村上春树这个职业说谎者在那一刻赢得了我的信任。
诚实加上勇气,这样的人必然无敌。无敌之人处在一个凡人不可触摸的境界。所以现当代日本文学在诸多方面远超中国文学也是必然之势了。推展来说,一个民族拥有的诚实而有勇气的文学所服务和率领的民众大概境界也整体高于其他族众吧。
以及政治。像村上春树在演说词中提到的,政治家也说谎。这是多么不争的事实。可是能够诚实到有充足的勇气在重大的场合将这些事实说出来,这样的作家无论如何都是可爱又可敬的,而他精心编造的谎言即使不能完全抵达也会无限接近他想呈现的真理的彼岸。
于是想到村上春树诚实的个性所依存的土壤,那曾为我们甚至依旧为我们中的一些人所不屑。我们的民族也有过那样肥沃丰腴的时期吧,孕育出璀璨的灵魂,如今日益贫瘠,贫瘠到让人失语,连一个像样的谎话都编不出。
谎话并不可怕。可怕的是坚持说自己从不说谎话。而我一直认为,承认撒谎是真相之旅的起始。于人如此,于事如此,于国如此。
我本是个不惮于承认自己撒谎的人。看到村上春树的言论,赫然有找到同类的惊喜。这让我坚定了自己的坚持:撒谎着,并益于人类。
职业就职业吧。难得我终于谋到了一个职业。
蛋和墙: 中國現在强於日本,日本依然為侵華狡辩,他站在日本一邊?
文章背景不太清楚,但经你这么一番辩论,说谎者,特别是职业说谎者,变得顺眼顺耳顺风顺道,甚至高大起来,就像朱时茂在《主角与配角》里一样。
不能要求小说家有绝对正确的是非观。他获取的信息也许是另一个角度的,所以判断自然难以跟我们一样。个见啊。:)
恍然中,我怀疑自己也说过,我只说实话,不说谎话之类。应该说过。。。不过不过,我说得时候目的不是为了要凸现本人是一种道德高尚的诚实之人,而是为了方便沟通,试图让质疑的人放弃质疑。我的想表达的可能正是,不想也不会通过谎言来营造虚名。喜欢直接了当,直达自己以为的真相。表明“不说谎”就是为了沟通的效率吧。特别是有人用怀疑的口吻时,会下意识的表白下。
擦了一把冷汗后,又觉得自己是虚惊一场。如果不在乎诚实的美名,或许都不需要心惊胆战的区分自己有没有撒谎,自己爱怎么说是对自己负责,人家爱怎么听是人家对自己负责。沟通的效果就看缘分吧。:)
我是窮人,怕人瞧不起,装作有錢,但不以此謀利。。喬装而已。
這個日本"作"家,混亂語言,不是好東西。
本来就是啊,冠以什么样的帽子都不重要,只要无论说啥,自己心安就好。:)
职业说谎者,别人就没什么可再打他的了。:)
这是五年前写的了。我当时读他的获奖感言的时候感觉他这样说,可能有一部分原因也是为了讽刺政客们方便,毕竟先自嘲自己,再嘲笑政客们撒谎,就不那么刺耳了。。。
你这文的立意似有待商榷,有些跑偏。。。本想呵呵一声,这里多啰嗦啦,望谅。。村上还有一本书叫《我的职业是小说家》。。
对无忧,我只有赞美,哪里会用贬义词呢!
说谎是最让道德斗士们瞧不起的,谁都不知道他有没有曾被别有用心的人抓住把柄而嘲笑他撒谎呢。现在他主动定义自己是职业撒谎者,就是诚实地一并包揽了对所有可能的谎言的指责。。。
粗浅地看,日本有两位作家获诺贝尔文学奖,石黒一雄用英文写英国故事,是英国作家。中国也有两位。可以说不相上下
但主帖裏的說謊明明就是説謊。
這不一致。要麽就是主帖没表達清楚。
这种承认既无奈(因为一生里总有可能说谎,善意的谎言也是谎,玩笑的敷衍的话在别有用心的人那里也是谎),也坦然(谎言并不代表罪恶,有时甚至是极大的善意)。。。。他不屑于各种标签和帽子,哪怕是最糟糕的。自己给自己戴上一顶职业说谎者的帽子,息事宁人——想滋事的人在这里就无处下手了。
关于主帖,就像我昨天说过的,文字的本意与领会之间隔着作者的心路。。。。主帖写于2016年,我当时苦于有些读者断章取义以及片面歪曲理解我的文字之后说我是满嘴瞎话。。。。我懒于争辩,恰巧看到村上这个职业说谎者的感言,所以干脆顺水推舟,也把自己定义为职业说谎者了。。。。无奈也坦然,从此之后就不在乎那盆满嘴说瞎话的脏水了。:)
离得好远,我读得自己非常狂躁,但川端他们的作品让我安静,当然,这可能是我的阅读品味的问题。
石黑一雄得益于用英文写作,我读他的作品没有觉得多么出色,不过就像你说的,他们的文字间都流露着一种沉静的忧伤的美感,只是石黑一雄的作品我觉得离川端他们还有点距离。
都是个见啊。:)
又是一个人性的悖论。
我是在村上春树获得耶路撒冷文学奖的获奖演说中看到这个词:职业说谎者。当这个词映入眼帘,我先是惊讶,然后莞尔一笑。
我看过的村上春树的小说并不多,连《挪威的森林》都是站在朋友的书架前跳着看完的。最大的感觉就是细腻。那种似乎日本男人特有的细腻,像川端康成,大江健三郎,以及谷崎润一郎他们文字中呈现的细腻,每每让我惭愧自己的粗糙。而他们的文字又几乎无一例外地让我感觉洁净,即使情色的描写也极其洁净,让人仿佛置身雪国,一层一层的细雪覆盖下来,既安静又热烈。这种表现功力在中国文学里极少见到。我以为远不是中国作家文字能力不逮,而是境界的差异。
直到那天看到一个坦荡荡的村上春树,豁然明白日本文学的魅力来自何处,那大概就是诚实。
诚实地对待一切,白昼和美好,黑暗和丑陋的一切,包括自身,可以示人的部分,不可以示人的部分。
能够坦然承认自己是职业说谎者就是极端的诚实了。这比人类赋予小说家任何伪饰性的光环都更加光明磊落。
这世上怎么可能有没有说过谎的人呢?说谎简直是人的本能,是针对自身之外形形色色的条框和束缚人的自我保护以及保护他人的本能。并非所有的谎言都是罪恶。
可是就有人掩耳盗铃地说自己只说实话,从不说谎。遇到这样的人,我只是笑笑。不去戳破,却绝不会给出相信。
我并不挑剔这个世界。但是我知道这个世上值得相信的人和事越来越稀少,像濒临灭绝中的各类动物,但愿他们不会有一天完完全全消失。抱持怀疑有一点好处,可以增长智慧,学会分辨。坏处也显而易见:让人疲惫,徒增消耗。
这种时候,有人宣称自己是职业说谎者,不能不让人眼前一亮。我承认,村上春树这个职业说谎者在那一刻赢得了我的信任。
诚实加上勇气,这样的人必然无敌。无敌之人处在一个凡人不可触摸的境界。所以现当代日本文学在诸多方面远超中国文学也是必然之势了。推展来说,一个民族拥有的诚实而有勇气的文学所服务和率领的民众大概境界也整体高于其他族众吧。
以及政治。像村上春树在演说词中提到的,政治家也说谎。这是多么不争的事实。可是能够诚实到有充足的勇气在重大的场合将这些事实说出来,这样的作家无论如何都是可爱又可敬的,而他精心编造的谎言即使不能完全抵达也会无限接近他想呈现的真理的彼岸。
于是想到村上春树诚实的个性所依存的土壤,那曾为我们甚至依旧为我们中的一些人所不屑。我们的民族也有过那样肥沃丰腴的时期吧,孕育出璀璨的灵魂,如今日益贫瘠,贫瘠到让人失语,连一个像样的谎话都编不出。
谎话并不可怕。可怕的是坚持说自己从不说谎话。而我一直认为,承认撒谎是真相之旅的起始。于人如此,于事如此,于国如此。
我本是个不惮于承认自己撒谎的人。看到村上春树的言论,赫然有找到同类的惊喜。这让我坚定了自己的坚持:撒谎着,并益于人类。
职业就职业吧。难得我终于谋到了一个职业。
更多我的博客文章>>> 往昔焰火 我曾梦见这个早晨 临江仙 想起来会微笑(73) 阿默的烤鸡(小说)
蛋和墙: 中國現在强於日本,日本依然為侵華狡辩,他站在日本一邊?
文章背景不太清楚,但经你这么一番辩论,说谎者,特别是职业说谎者,变得顺眼顺耳顺风顺道,甚至高大起来,就像朱时茂在《主角与配角》里一样。
不能要求小说家有绝对正确的是非观。他获取的信息也许是另一个角度的,所以判断自然难以跟我们一样。个见啊。:)
恍然中,我怀疑自己也说过,我只说实话,不说谎话之类。应该说过。。。不过不过,我说得时候目的不是为了要凸现本人是一种道德高尚的诚实之人,而是为了方便沟通,试图让质疑的人放弃质疑。我的想表达的可能正是,不想也不会通过谎言来营造虚名。喜欢直接了当,直达自己以为的真相。表明“不说谎”就是为了沟通的效率吧。特别是有人用怀疑的口吻时,会下意识的表白下。
擦了一把冷汗后,又觉得自己是虚惊一场。如果不在乎诚实的美名,或许都不需要心惊胆战的区分自己有没有撒谎,自己爱怎么说是对自己负责,人家爱怎么听是人家对自己负责。沟通的效果就看缘分吧。:)
我是窮人,怕人瞧不起,装作有錢,但不以此謀利。。喬装而已。
這個日本"作"家,混亂語言,不是好東西。
本来就是啊,冠以什么样的帽子都不重要,只要无论说啥,自己心安就好。:)
职业说谎者,别人就没什么可再打他的了。:)
这是五年前写的了。我当时读他的获奖感言的时候感觉他这样说,可能有一部分原因也是为了讽刺政客们方便,毕竟先自嘲自己,再嘲笑政客们撒谎,就不那么刺耳了。。。
你这文的立意似有待商榷,有些跑偏。。。本想呵呵一声,这里多啰嗦啦,望谅。。村上还有一本书叫《我的职业是小说家》。。
对无忧,我只有赞美,哪里会用贬义词呢!
说谎是最让道德斗士们瞧不起的,谁都不知道他有没有曾被别有用心的人抓住把柄而嘲笑他撒谎呢。现在他主动定义自己是职业撒谎者,就是诚实地一并包揽了对所有可能的谎言的指责。。。
粗浅地看,日本有两位作家获诺贝尔文学奖,石黒一雄用英文写英国故事,是英国作家。中国也有两位。可以说不相上下
但主帖裏的說謊明明就是説謊。
這不一致。要麽就是主帖没表達清楚。
这种承认既无奈(因为一生里总有可能说谎,善意的谎言也是谎,玩笑的敷衍的话在别有用心的人那里也是谎),也坦然(谎言并不代表罪恶,有时甚至是极大的善意)。。。。他不屑于各种标签和帽子,哪怕是最糟糕的。自己给自己戴上一顶职业说谎者的帽子,息事宁人——想滋事的人在这里就无处下手了。
关于主帖,就像我昨天说过的,文字的本意与领会之间隔着作者的心路。。。。主帖写于2016年,我当时苦于有些读者断章取义以及片面歪曲理解我的文字之后说我是满嘴瞎话。。。。我懒于争辩,恰巧看到村上这个职业说谎者的感言,所以干脆顺水推舟,也把自己定义为职业说谎者了。。。。无奈也坦然,从此之后就不在乎那盆满嘴说瞎话的脏水了。:)
离得好远,我读得自己非常狂躁,但川端他们的作品让我安静,当然,这可能是我的阅读品味的问题。
石黑一雄得益于用英文写作,我读他的作品没有觉得多么出色,不过就像你说的,他们的文字间都流露着一种沉静的忧伤的美感,只是石黑一雄的作品我觉得离川端他们还有点距离。
都是个见啊。:)
又是一个人性的悖论。