雕虫小技,乐也融融。

江上一郎
楼主 (文学城)
年年要写点春联,比起书法家平时的大作,春联,节后便弃,有点小技的感觉了 然而,我前几年有更小的小技行为,如雕虫小技一般。   逢春节期间,写了几年人名书签。 缘起大名鼎鼎的《时代周刊》位于洛克菲勒的总部,邀请我参加他们的农历年联欢,作书法现场“表演”:每人提供自己的英文名字,选好自己喜欢的颜色、我立即译成中文、书写在宣纸书签上、用纸吸干墨水、套上塑胶袋,合上--递上---全程大约一分钟。 他们都先排队、登记好名字---两小时的活动,足足排了约120人。 次年,我请了太座当助手,帮我将写好的书签吸墨水、入胶袋----两小时破了200人的记录。 就这样,在《时代周刊》写了三个春节。 没去过《时代》的总部,你不知道一本薄薄的杂志如此之牛:连带我进去的小姐,几乎在新的大厦迷路。我忍不住问主持人:我写了两年,怎么几乎没有重复的名字?(因为我有记录本) 她说,是呀,我们人多,还因为每年调动不少新人---他们都喜欢你的人名书签。 我想,现在看书的已经少了,用书签的该更少了吧? 因为她的介绍,有一年我还为ABC电视台写了两小时,也是排着队,直到时间到,才停止。 有一次,《时代》在下城新办公大楼接待处的小姐在我收拾笔墨的时候匆匆上来,礼貌的说:对不起,我的工作时间不允许我排队,托人家又不礼貌。。。我认出了她,马上请她告诉我的名字,重新摊开。。。 有趣的是,我发现大多数华裔二代、三代,连自己名字都不会写了,为了别搞错,不得不打电话问家长、问老人。 比较难写的是中东人的名字,长长的,我的”小技“的长度完全没预备这么多的字。 不论男女,我都会看她一眼,落笔的时候,有点帮助:温柔点、粗狂点、----翻译就尽可能用中性的、美意的吧?实在不行--粤语、沪语都借用了。 有不少人喜欢帮家里的亲人、朋友也写一张。问过性别,照样写。反正,时间是《时代》的。 不过,我曾拒绝为他们的日本朋友写--起先他们非常不理解。我解释:英文发音和日文汉字发音很不一样,汉字同音不同意思不少,如果我搞错了,可能会有不好的意思---那就非常不礼貌了,还可能有误会。当然,如果能提供汉字,如几位韩国朋友,我立即就写。       不知道是否与川普上台有关,我的经纪人(新苗文艺)这几年没有再安排我同样的活动,经费不多,但也是经费吧。   一想到全世界最牛的杂志社有几百人排着队等、用着我写的书签,那种乐趣,是用钱买不到的吧。   (我还曾被邀去纽约布鲁克林博物馆、纽约皇后区博物馆、布鲁明黛百货公司、纽约云顶赌城红墙画廊、曼哈顿新博物馆主办的下城街头艺术节表演过我的”雕虫小技“---在此一晒,搏你一笑---祝你:春节快乐!牛年健康,!)  

更多我的博客文章>>> 雕虫小技,乐也融融。 重新认识“小阿里”(多图) 一个不经意,“非常日常化用语”造成国际大新闻 闲说“二代” 相由心生看名人(多图)
简丹儿
能得江兄手迹春联,那个春节更添乐融。:)
江上一郎
谢谢简版主美言:)
为人父
你可以在网上卖书签了,肯定有人买。
k
kingfish2010
还是插队的时候, 给老乡写过春联 。。。转眼快半个世纪了 ! 问好大江兄, 提前拜个早年!
老花猫


有实力者越谦虚。咁都話係雕虫小技?

p
papyrus
感觉每个名字都有自己的风格,“戴安娜”纤细,“杨过”粗旷,“苇妮”柔韧,“克林顿”有棱有角……:-)。乍然意识到牛年将致,也给

江上兄提前拜个早年!

 

庄文雅
是绝艺,而非小技
江上一郎
人名书签攒钱不是我发明的---

约30年前,真有华人随着马戏团巡回演出,他在一旁摆摊为老外写中文、英文名书法,一人一块美元,数年后,在纽约外围买了房子。有的钱,不是我攒的,我攒到的,也未必人人能攒到-----对不为兄?:)

江上一郎
谢谢!---我们插队地方没文化,四年没写过春联!

向渔王兄拜个早年!---牛年顺利,健康快乐!

江上一郎
真---

没错,小技而已:)

江上一郎
谢谢古兄点评:)

也拜个早年:牛年顺利!健康快乐!

江上一郎
民间小工艺--我儿时就见过----

弄堂来了个人,只有小卡纸,用胶水写出名字,将盒内金粉洒在纸上,再将纸反过来,金粉又掉落盒里---翻过来看正面,你的名字金光闪闪。。。儿时的民间小玩意,多么有文化。。。

文革传人
文化啊。希望会重新开始。
江上一郎
可能,人名,是文化的起源之一:)问好文兄!
铃兰听风
你的雕虫小技, 也让我目瞪口呆 : )

那些大作, 直接把人给 "毙" 了 

祝新春快乐

江上一郎
这回--轮到你给我灌迷汤了?:))

谢谢风姑娘的果酱!:))