纳闷这一词两个意思,后面有没有原因?
1. 会不会婚姻里男方更经济节约?
2. 或者婚姻里男方觉得自己做牛做马,呼吁不能这么无限度被驱使?
有懂得原因的吗?
我家娃爸。
他很委屈的说:男方往往必须是breadwinner, 女方可以退回家庭不上班。所以男方在经济上危机感更强
The Story of English in 100 Words, by David Crystal
越贵的好吃的,他越不怎么吃,给我们。上千年,经年累月,养成的。
意思是要节约“husband”这个资源,不能一妻多夫,而得多妻1夫。
哎,你们啊,读书就缺一个好的导师……
husband 据说来自 Old norse language : hus-bondi. hus 是 House, 家,bondi 是 Dwell, 居住的意思。 连起来就是 'master of a house', 'dweller of a house'.
以前北欧人入侵英国时(before 1000AD),英国本土是 Anglo-Saxon人。这些北欧入侵者分成了两类, 一类是继续以前的传统,飘无定所,四处劫掠,类似海上的游牧民族。另一类就(强)娶了Anglo-Saxon女生,安定下来。
对第一类,财富是 transient 的,不太需要勤俭节约。对第二类(hus-bondi),节约就变得很重要。
以前老爸是管家,现在建议改为Wifband。
转念一想, 好像也明白了-- 历史上,妇女被认为是property, 算不上dweller of a house
husband: hus-bondi -- 这个长见识了,很有意思。
这些北欧人, 就是Vikings?
master of the house, 并不是 master of the houseHOLD. 房子主人,不一定是全家之主。actually, master 这个词以前是和 mistress 对应的。
master 的意思是 in charge of house, mistress 的意思是 in charge of a young child。没有高下之分。
后来 Master 慢慢变成 Mr. , Mistress 慢慢变成 Ms.
纳闷这一词两个意思,后面有没有原因?
1. 会不会婚姻里男方更经济节约?
2. 或者婚姻里男方觉得自己做牛做马,呼吁不能这么无限度被驱使?
有懂得原因的吗?
我家娃爸。
他很委屈的说:男方往往必须是breadwinner, 女方可以退回家庭不上班。所以男方在经济上危机感更强
The Story of English in 100 Words, by David Crystal
越贵的好吃的,他越不怎么吃,给我们。上千年,经年累月,养成的。
意思是要节约“husband”这个资源,不能一妻多夫,而得多妻1夫。
哎,你们啊,读书就缺一个好的导师……
husband 据说来自 Old norse language : hus-bondi. hus 是 House, 家,bondi 是 Dwell, 居住的意思。
连起来就是 'master of a house', 'dweller of a house'.
以前北欧人入侵英国时(before 1000AD),英国本土是 Anglo-Saxon人。这些北欧入侵者分成了两类,
一类是继续以前的传统,飘无定所,四处劫掠,类似海上的游牧民族。另一类就(强)娶了Anglo-Saxon女生,安定下来。
对第一类,财富是 transient 的,不太需要勤俭节约。对第二类(hus-bondi),节约就变得很重要。
以前老爸是管家,现在建议改为Wifband。
转念一想, 好像也明白了-- 历史上,妇女被认为是property, 算不上dweller of a house
husband: hus-bondi -- 这个长见识了,很有意思。
这些北欧人, 就是Vikings?
master of the house, 并不是 master of the houseHOLD. 房子主人,不一定是全家之主。actually, master 这个词以前是和 mistress 对应的。
master 的意思是 in charge of house, mistress 的意思是 in charge of a young child。没有高下之分。
后来 Master 慢慢变成 Mr. , Mistress 慢慢变成 Ms.