谦虚是美德,没事多做自我批评是张飞他妈妈姓吴

废话多多
楼主 (文学城)

吴氏生飞 

看了楼下的帖子,想起我的一个教训,跟大家分享一下。

从前,有位印度同事找我告状,说有位中国同事英文不好误事儿,自己都承认了,要我把中国同事送去学英语。

其实,这位中国同事的英文沟通平时没问题,了解情况时他特委屈,说他还没好意思说听不懂印度英文,客气了一下。原话是“英文不是我们的母语,沟通时可能有障碍,重要事情我们用电邮认定一下。” 结果到了印度同事嘴里就成他一个人英文不好了。

问题是这位印度同事认为自己是双母语,英语和印度语,他说英文时印度口音极重,连母语是英语的美国人有时都听不懂,但自以为说的是英式英语,美国人没文化听不懂,问多了就急,每天给人家挑语法毛病。

英语问题无解,但避免误解可行,开会时提了一下,有重要的事情发个电邮,尽量别造成误解。结果印度同事把我告了,说我中国人包庇中国人。领导找我了解情况,我跟领导比较哥们儿, 于是问他,印度同事告状的时候一共说了多少遍你才听懂的,领导说就一次,我说真的啊,领导说只是他有的句子需要重复好几次。我说幸好他怕你,没敢说你美国人听不懂英式英文。这事儿就过去了。

不过我倒是从这件事吸取了点教训:没事儿别“多做自我批评”。听不懂,就是他的英语你听不懂,别把自己拐进去。不好意思明说就不提,只提为了避免误解,有重要的事儿用电邮确定。更省事儿的办法是什么都不说,有重要的事儿发个邮件确定。

 

米奇的厨房
你中国同事是自己不好,如果自己英文不是很差,为啥要这样说呢?确实是无事生非

要我肯定说,你的口音我不太习惯,我听惯了CNBC节目主持人 的口音,你的口音我需要点时间习惯一下。还是你写个Email吧,这样我不会误会你了。

废话多多
无所谓好不好,没经验而已。就是有了经验,不同的公司有不同的文化。你在办公室的说话方式,

到了我这儿肯定倒霉的是自己,没错也有了错儿。

米奇的厨房
这个不需要什么经验,说任何话之前过一下脑子是必须的,因为说话应该保护自己的利益,胳膊肘往外拐是很奇怪的事情

这是工作,平等关系,不是charity。

大文嚎
你这个人真是很难交流,所有的东西,你就是全世界。
L
LilyBD
这样说遇到难缠的烙印说你歧视他口音咋办?多年前我和一个贵人吵起来了,他在老板面前说我有language barrier . 老板
L
LilyBD
老板说你不用找各种理由,工作场合要互相尊重,period.
废话多多
米奇好像已经退休了,看问题的角度与我们不同。
令狐冲.
哇哈哈,你这猛!俺以前工作时曾碰到过一个俄国女人,数学博士,人非常聪明,她每次

讨论问题特别喜欢用email, 而且是长篇,写得非常具体,她自己也说lots of typing , 后来有一次她跟我说因为她的英语不好,怕人听不懂,所以type 很多。其实她说话俺大多听得懂,所以很惊讶她为什么这么认为。直到有一次组上的一个老美老头对我说,爱玲娜是俄国人,讲话不太好懂,我才明白肯定是他向爱玲娜提了意见。

俺在美国碰到的俄国女人都又聪明又实在。

c
cat64
其实一般先下手为强更好。我也曾听不懂一个老印的英语。。。

必须和他面对面沟通时,尽量把语速放慢,然后反复用不同的话语重复他的话以达到能互相理解的程度。(即使如此也很费劲)。

 

另一方面,在和大老板每月面谈时, 不动声色的,婉转提起这个口音难懂的问题。先在老板那儿留个底。强调一下: 不是咱英语不好,实在是他的口音太让人抓狂了。 而且同事间也“交流”一下如何适应他的口音。

 

这样以后再有啥都不是我的错。。。

 

 

m
mickey222
当然是先下手为强拉,不过有人喜欢后下手,咱也尊重这样的选择

别选择了又来抱怨自己被碾压就行,不然不像个成年人

m
mickey222
你容易交流,所以你常常有机会来论坛吐槽你被欺负碾压,我不好交流

所以我没有什么需要吐槽的,日子好过

m
mickey222
没有什么不同,同事奈斯的,我就稍微客气点,不奈斯的,碾压他没商量
大文嚎
一种米养百种人,只要不作恶,没有谁是坏人,只是要去适应环境。你就是那个印度人,凡与你不同的,就是英语不好。
m
mickey222
您请继续enjoy被碾压, 多多班长很奈斯,肯定不反对一个成年人反复来吐槽
废话多多
不同之处在于退休之后就是假想敌了,想怎么说就怎么说。没退休则是真刀实枪的干,需要保护自己。
废话多多
多多班长很奈斯,不会干涉任何同学非违规的发言方式。
大文嚎
这个帖子非常好,大家可以学习米奇网友,一旦理屈词穷了,立刻指责对方,你衣服有褶没熨好。
大文嚎
万幸我混的不好,总被碾压,否则米奇网友无话题可转了。
m
mickey222
臆想而已吧,我以前说话比这个猛多了。会议上如果不会吵架等着被

throw off the bus

m
mickey222
对的,用一个问题吐啊吐的,大家都习惯了
m
mickey222
没什么,我以前参加会议一堆人,里面我们几个吵的一塌糊涂

几个经理级别的大气不敢出。

我反驳从来不慢半拍,不耐斯的那些,我一般会直接把对方的话给他塞回去,在他说完之前

大文嚎
可以想象,非常有战斗力。
d
danren
我一般先会礼节性地谦让一下表示自己没有理解,没听懂就是根本无法去理解嘛,总不能不懂装懂。放缓语速缓和口气,

目的就是把事情搞明白,真的没必要非得搞得大家都不开心。

S
Shanghaigirl98
谢谢版主分享,其实也是看个例。口音,语法错误的确对我们非母语的人来讲或多或少会有,尤其

是口音,会上我听不明白其他人口音,或着别人听不懂我的口音,用execuse me... 次数多了,彼此就知道咋回事了。 大部分同事们非常nice, 包括我,根本不会去计较人家口音;但只要有一个看不惯你就去打小报告,碰到了就是倒霉事一串。 

d
danren
同意!打小報告的都是“項莊舞劍”之意。
S
Shanghaigirl98
嗯, 不懂装懂是对对方的一种伤害。 我也觉得没必要搞得关系紧张,50步笑100步,都在职场上混,

你好我好大家好得了。

灵动的双子
印度人讲话就像嘴里含了两颗老人手里的铁核桃在那里滚来滚去。
令狐冲.
哈哈哈哈哈哈哈哈哈
d
danren
这个有点过分了。
d
danren
这个有点过分了。
y
youdecide
我以前一个经理是美国东部来的,我只能听动他说的40%。很多时候我都是不懂装懂。因为我非常出活,他从不挑剔我的口音和听力。
加州lalin
嗯。同意。认识几个俄国女同事,都很好。人聪明,做事认真,能力强
G
GoGym
我的经历倒是老中大多自我感觉特好,极少自我批评,反而俄罗斯人特别爱做自我批评

我以前有个同事是个老毛子,很聪明能干的一个人。每次来找我问什么,开口就是 I'm so sorry, 不是 to bother you, 就是 I have a stupid question. 后来我实在忍不住说了他,别开口就I'm so sorry. 你也为了工作,干嘛上来就把自己搞得很理亏呢。他也想改,但习惯如此,因为改不了。

我倒是还没见过老中自我批评的,都是别人不好

加州lalin
是吗?俄国人还有东欧人其实都挺骄傲的,ego 比较大,当然他们技术上也是比较强。从小数理化基础好。