首先,你给HR发信的intension是什么呢?我想是reinforce and doucment 你和他的谈话内容是吧?我猜的。
我会这样写:
Thank you for taking the the time to speak with me and allowing me to tell my side of the story. (首先,谢谢别人,并且DOCUMENT你们谈过了。)
As discussed, I have always worked on the projects that required collaborations between cross-functional team. In the past 4 years, I have never heard or had feedback from the project teams that I was not able to work well with them. (你看,你写的是事实而不是自己说自己是好的TEAMPLAYER. 要怪就怪你的team没有给你及时反馈)
admittedly, my native language is not English so sometimes it is hard for me to come up with the most accurate words to express myself and communicate with people around me especially when it becomes emotional. (这是说你承认你有短板,但是不是毁灭性的,是可以改正的。)
However, i believe those areas can be improved by proactively taking trainings and continuing to get feedback from my colleagues. (这是说你在积极改正)
I am working on a development plan and I hope that I can get some guidance from you to see if the plan is feasible. (你看,你在找ALLY)
大概应该是 heavy accent? 其实口音还不是最重要的。有些外国人口音重,但是表达语气都很合适。您的短信中, 用词有些绝对,偏激。看起来 self-defensive. 比如:impossible, "cannot get along with any of them". 好像别人不能对你提一点意见。事情不会非黑即白。职场接受一些意见也是自然的。看起来是国人习惯讲话的口气,翻译成英文。DD 的建议比较适合这里的职场。
人是会变的。要用发展的眼光看人看事情呀。
L同学看起来好像没怎么把坛友的话听进去。但是,其实,有些话可能已经种下了种子。可能需要一段时间酝酿发酵,发芽张枝。
改变不是一天两天就可以做到的。
给她一点时间吧。
L同学的SELF-AWARENESS需要加强。没有SELF-AWARENESS,就不会有成功的人际关系。
我对这件事,我再也不发表意见了。
过个轻松愉快的周末吧。
我本来不打算在那个贴发言了,没想道有人越来越过分,还发专贴挑衅。反正今天不上班,就会贴了
下面几十号人几个月了没头头呢。政治斗争激烈
就像我说的,大头从来不直接批评我,就有时脸色不好看
我当然做不到
首先,你给HR发信的intension是什么呢?我想是reinforce and doucment 你和他的谈话内容是吧?我猜的。
我会这样写:
Thank you for taking the the time to speak with me and allowing me to tell my side of the story. (首先,谢谢别人,并且DOCUMENT你们谈过了。)
As discussed, I have always worked on the projects that required collaborations between cross-functional team. In the past 4 years, I have never heard or had feedback from the project teams that I was not able to work well with them. (你看,你写的是事实而不是自己说自己是好的TEAMPLAYER. 要怪就怪你的team没有给你及时反馈)
admittedly, my native language is not English so sometimes it is hard for me to come up with the most accurate words to express myself and communicate with people around me especially when it becomes emotional. (这是说你承认你有短板,但是不是毁灭性的,是可以改正的。)
However, i believe those areas can be improved by proactively taking trainings and continuing to get feedback from my colleagues. (这是说你在积极改正)
I am working on a development plan and I hope that I can get some guidance from you to see if the plan is feasible. (你看,你在找ALLY)
主要是那个compliance头说起有个women group,说有人有问题就给她打电话,她就帮忙解决了。我不是前面还发帖问过吗
这就是和我谈话HR主持的,一天6场最后一场,除了他们和几个culture group人,只有我一个人听众,最后又来了一个。我要了那个头的名片说要加入。
回来一想,怕给HR印象我要把事情弄到corporate,借机表达一下无辜。再表达一下我在努力改进。主要目的不是以前说的备案。
大概应该是 heavy accent? 其实口音还不是最重要的。有些外国人口音重,但是表达语气都很合适。您的短信中, 用词有些绝对,偏激。看起来 self-defensive. 比如:impossible, "cannot get along with any of them". 好像别人不能对你提一点意见。事情不会非黑即白。职场接受一些意见也是自然的。看起来是国人习惯讲话的口气,翻译成英文。DD 的建议比较适合这里的职场。
在美国职场,少了谁,地球照样转。一般不喜欢的小组,有三个选择:要么忍,要么狠,要么滚。要改变别人(老板同事),比较难。毕竟谁都是可以替代的。
还有, 老是 “小头”“大头”,容易让人联想到粗俗的讲法。