Sorry I have to bother you again, I am a little confused by your answer above. Are you the right person for my questions?If not, could you let me know who is the right POC? Or do you have a mailing list for this kind of questions?
Good. I will just wait for my manager to reply. My job is done a
这样俺老板就知道可不是俺自己搞不定来烦他的,是对方说俺老板知道的 I only care what my manager thinks. I have showed my leadership skill and my persistence in front of him so my job is done. LOL. Do you think I really care about the work? 哈哈哈,no way! 我只是在我老板面前假装认真并能独立解决问题,一直以来效果很好
Most likely it’s vievie helping the other side, not the opposite
If Vievie did not clarify the ticket, the ticket would not be solved/implemented. Since vievie asked him, obviously it's his group submitted the ticket or his group needed the ticket to be done.
Thank everybody for answering my post. See additional info insid
I am in Dev, He is a BA. He is indeed very busy, but the description in the ticket is missing a lot of info and I didn't quite understand it. So, I asked a few questions to avoid having to ask him later on.
I think in gerenal he is pretty nice. That's why I am kind of supprised seeing that sentence. I'll just ingore it and don't let it bother me any more.
It's his job to give a clear description. 如果Dev 绕过BA直接talk to business users, 他连job 都难保,Is that what he wants? BA本就是一个可有可无的extra layer. When we have budget cuts , we usually cut BAs and PMs.
I am working on a small ticket, I asked somebody a few questions, then I got this message:
"Also no need to bother me. We get questions all the time from devs that are working on larger projects".
What does it really mean? He desn't want me to bother him? Is it very rude to say that?
Thanks!
转发头儿,问他下次有了问题怎么办,问谁。不提此人态度如何,从解决问题的角度着手,同时也让你的头儿知道有问题产生了。
我也没看懂,
那是嫌你问的太多, 但他也有可能是说“不麻烦, 平时其他项目大的人来问的多的呢, 你这不算事” 第二个可能的前提是这人英语不是母语
Can you help me understand what it really means?
Did he answer your questions? If so, express gratitude.
You are giving others too much power over you if you are easily offended.
Be careful what you are focusing on. That choice is under your control.
要是我就忽略。他可能太忙了。忙于解决大问题。你这边小问题他希望你自己解决。
你的主要目标是解决手头的问题。如果你还有问题,就想办法问下一个人。问题解决了就完事了
如果你觉得那些问题该问,那你可以回:
Sorry I have to bother you again, I am a little confused by your answer above. Are you the right person for my questions?If not, could you let me know who is the right POC? Or do you have a mailing list for this kind of questions?
你的问题如果问的太细小,也许他说的是还有其他人可以问,不必问他,他已经有很多人问他关于更大的项目的问题。
+ John (你老板的名字)
Eric,
Who should I contact in this case?
Thanks,
Vievie
这样俺老板就知道可不是俺自己搞不定来烦他的,是对方说俺老板知道的
I only care what my manager thinks. I have showed my leadership skill and my persistence in front of him so my job is done. LOL. Do you think I really care about the work? 哈哈哈,no way! 我只是在我老板面前假装认真并能独立解决问题,一直以来效果很好
事实上对方肯定不会这么说,因为他与我老板不是同级,绝无此胆
不要去计较这些词语,毕竟是你寻求他人帮助,最终目的是解决自己工作上的问题。
怎么办事的?怎么还有时间精力去对付上层领导 办不了大事
你们一对自己的英语没有自信,二对自己的专业知识没有自信从而导致不肯定 what is the correct way to solve the problem and what is the right question to ask
If Vievie did not clarify the ticket, the ticket would not be solved/implemented. Since vievie asked him, obviously it's his group submitted the ticket or his group needed the ticket to be done.
I am in Dev, He is a BA. He is indeed very busy, but the description in the ticket is missing a lot of info and I didn't quite understand it. So, I asked a few questions to avoid having to ask him later on.
I think in gerenal he is pretty nice. That's why I am kind of supprised seeing that sentence. I'll just ingore it and don't let it bother me any more.
Thank you for helping me cope this problem.
It's his job to give a clear description. 如果Dev 绕过BA直接talk to business users, 他连job 都难保,Is that what he wants? BA本就是一个可有可无的extra layer. When we have budget cuts , we usually cut BAs and PMs.