小的先飞回来。
去了巴西13天,每天跑步;上了六节surfing classes,每节一小吋;和父女给网上义务教英语的30个孩子见了面;和当地的女孩们玩,去了人家的祖母家;转了二次飞机,飞到了一个美丽的岛上住了几天,在hiking的路上,见到很多猴子;每天吃许多热带包括奇异的水果。离开的最后一天,balayaged hair。
还好,人更fit了。
大的还在那里,特地从美国带去了bike,在那里骑车呢。
新的balayaged hair:
我们昨天打BOOSTER 某人表格还是我帮填的,上面有上一次疫苗的副作用要写,俺帮他写了,被发配到医生那,结果他问我填了啥
搞的人家都问,,小的不是面筋么?
While waiting for my suitcase I saw another girl wearing the school sweatshirt and we started talking and then she offered me a ride home with her friends.
小的先飞回来。
去了巴西13天,每天跑步;上了六节surfing classes,每节一小吋;和父女给网上义务教英语的30个孩子见了面;和当地的女孩们玩,去了人家的祖母家;转了二次飞机,飞到了一个美丽的岛上住了几天,在hiking的路上,见到很多猴子;每天吃许多热带包括奇异的水果。离开的最后一天,balayaged hair。
还好,人更fit了。
大的还在那里,特地从美国带去了bike,在那里骑车呢。
新的balayaged hair:
我们昨天打BOOSTER 某人表格还是我帮填的,上面有上一次疫苗的副作用要写,俺帮他写了,被发配到医生那,结果他问我填了啥
搞的人家都问,,小的不是面筋么?
While waiting for my suitcase I saw another girl wearing the school sweatshirt and we started talking and then she offered me a ride home with her friends.