你会对英语的口音很在意吗?

京伦妈
楼主 (文学城)
最近我录了两期英文的视频,一来满足我的想学英语的小红书粉丝的要求,还有就是这些视频我也同时发到油管给英国的亲友看。   我收到两个我的铁粉的评论:没有英国口音 no British accent,我理解我的粉丝对我的期许,希望我更好。不过我还是感到满意外的,我们真的很多人那么在意英语的口音吗?   我三十岁到的英国,雅思考了6.5,好像从来没有特意模仿过英国口音。而且我们在英国的同事大多不是英国人,百分之七八十都是非英语国家的人,相比较中国人的英语是口音最容易听懂的。     (这两幅照片我发完朋友圈大家都问:你确定在英国吗?)   在英国这些年,几乎每一个我说过话的英国人都称赞我的英语好,口齿清晰,对他们来说,能听懂一个外国人大概比什么都重要。   其实即便是英国人,也不是都说女王英语,甚至有些地方的口音都会让你怀疑自己听到的是不是英语。   先说伦敦吧,作为英国首都这里是个种族众多的大熔炉,伦敦的口音大致分为三类:   RP(Received Pronunciation)英语,也叫女王英语(Queen's English),是贵族、皇室和上层社会的口音,是公认的英国标准口音,也算是英国的普通话吧 Estuary 伦敦河口英语,是中产阶级的代表音 Cockney 伦敦土话,是传统工人阶级(working class)的口音,听上去有点儿“痞”   就整个英国而言,伦敦、牛津和剑桥等地的居民说的都和RP比较接近,再往北走口音就越来越重了,几乎可以算是方言。听说纽卡斯尔(Newcastle)话被称为英国的东北话,听着就觉得大大咧咧。他们说的是一种方言高地语(Geordie),很多英国人都听不懂。我有一个朋友多年前让中介办到纽卡斯尔学语言。刚去的时候,她和当地人说自己来学英语,当地人笑翻了,他们说我们不说英语啊!不到半年她就“逃离”纽卡斯尔,搬去伦敦学真正的英语了。苏格兰话听起来像唱歌一样,韵律感超级强,偏爱升调。如果你在英国给客服打电话,经常会听到苏格兰话,客服中心设在北方也是因为比较便宜。   我个人觉得,英语口语首先是要敢说,然后是要说清楚,元音发饱满就好听。你们同意吗?要想没口音,估计也只有咱们的下一代了。  


(这就是引起口音争论的视频)
c
charlotte
儿子在当地中学的中文老师来自某岛,有天她在课堂上指责孩子说中文带有口音,孩子回家就哭了。。

因为她提问孩子都回答了

c
charlotte
赞你的视频越做越好

京伦妈
啊,还真有挑剔口音的,一直认为

除非是播音员,别人都不必苛求呢。其实在英国已经有趋势允许播音员有口音,尤其是北方口音,只要口齿清晰就行

京伦妈
谢谢鼓励!
五星红旗永不落
会说英国口音的英语和不会说英国口音,压根就不是个问题。

 

try this one

 

 

the comical scottish accent

 

 

 

 

 

 

 

 

liverpool accent

 

 

The Birmingham accent

 

 

 

 

 

京伦妈
哈哈,我的感觉就是他们为啥不好好说话 :)
五星红旗永不落
说到不好好讲话,英国人简直是绝了。讲真的,学不来,真的是学不来。

可以跳着看,主要就是注意那个一开始就出现的border force女警员

 

 

 

我记得还有一次,听到过比上面那个调调更加高的。 我当时面对面听这种口音,我当场直接人傻了。

 

在那一瞬间,我那点的中国九年义务教育学到的英语,完全被颠覆了。

 

“她这说的是英语?还是某种鸟类的语言?这人居然还真的能学鸟叫呀?!!!!”

 

 

 

 

 

好像英国有些年轻的女警员,喜欢说一口类似某种鸟类,显得倍儿authoritative,pitch很高的调调。

 

 

 

这是某个street accent,拍摄视频的这个人,他这一口“英国某地街头小混混懒音”,简直是绝了

 

当有人下次再问你,说话怎么没有传说中的英国口音,你就放这个给对方看。

 

学不会,真的是太正常,太正常,太正常了。

S
Speedy2426
你的发音挺好的,声音也好听
N
NanjingReninUK
Off the topic, 你是如何控制/管理京伦的Ipad/games/youtube的时间的?或者

孩子对这些就不感兴趣?

N
NanjingReninUK
歪个楼,不要介意:)
品酒
有英国和中国口音。但是这样不是正体现你的阅历吗?告诉那些人你是来介绍经历体验的又不是来播音哈哈

油管上好些各种口音的英语,和本身的节目结合听起来又有特色又真实丰富

螺丝螺帽
口齿特别清楚, 好听。感觉不是纯英国口音, 也不带中国口音
五星红旗永不落
我想是因为中文当中存在“官话”,而那些说话带“有方言口音的官话”,被认为是未受过系统的高等教育。而这在英语世界当中是完全不存在的

我想是因为中文当中存在“官话”,只有受过高等教育才能熟练掌握。而那些说话带“有方言口音的官话”,被认为是未受过高等教育符号。而这在英语世界当中是完全不存在的现象

 

 

在英语世界里,英语的口音,只是单纯的反映某种身份符号罢了。

 

以至于说,在中文世界里,使用中文说一个人讲英语带口音,就具有了两种文化混搭之下双重潜台词

 

以后去过英国的人,离开英国之前,都必须学一口苏格兰,或者北爱尔兰口音,省的回到中国,别人问这问那的。

最好是苏格兰西北高地那里的乡下土话,或者是威尔士山勾勾里的方言。因为中文世界当中,几乎不存在听的懂的人,就会以为那是“纯正的英式英语”

 

雨女
我儿子当年学中文。课堂上经常纠正他老师的发音。
雨女
老师很奇怪问他怎么知道的。他说我妈说的。我妈讲标准普通话。得
京伦妈
就是斗智斗勇连哄带骗呐 :)
京伦妈
谢谢鼓励
京伦妈
说得也是哈 :)
京伦妈
和五星学习了,以前还真没想这么多:)
京伦妈
谢谢螺螺
京伦妈
哈哈,儿子很实在
d
done_that
当年跟一个朋友一起看crazy rich asians,她就说男女(个子高那个)主角没有英国口音。

我认为你的口音不错了,又不是很小年记来的。看来你家有音乐细胞,这很重要。 

京伦妈
是呀,能说到这个程度也是努力了一番。儿子能把音乐做个业余爱好我们知足了:)
d
done_that
黑人口音,南方口音还是不受欢迎的。你看oprah,那么为黑人挣权利,也没忘了改掉自己的黑人口音。
g
gzlady
你的口音确实很好, 很清晰
京伦妈
谢谢鼓励
五星红旗永不落
人在国外时间长了,确实是会在culture and norm跟中文世界有些脱节,尤其是有些不成文的norm

人在国外时间长了,确实是会在culture and norm跟中文世界有些脱节,尤其是有些不成文的norm

 

当然,这没什么

h
hhtt
京伦妈,你这英文发音够好的了!从两个字的发音,可以听出你在英国住过,Can't和Curtains。
京伦妈
哈哈,你听得真仔细:)
s
sun45
我最有发言权了,因为我在英国呆过两年多,现在美国。

待会儿我听听

京伦妈
好呀:)
s
sun45
很赞。确实with British accent, 只是有些词。

我说实话啊,感觉有点外国人说英语的味道。但很清晰,足够好了。

S
Sequoia_CA
我的体会,这个不是口音问题。

比如我自己看人家的照片,洁癖强迫症呀,真的就是不吐不快,怎么这么模糊,怎么这样的角度,怎么。。。?

因为网上的人背景各异,参差错落的程度有时会超出了自己的想象,不是谁对谁错的问题。

现实生活中,我们生活在与自己背景相近的人群中,这个时候某人的某个评论才能体现它的实际意义。

G
GoGym
你的声音好听,英语也口齿清楚,但能听得出来不是土生土长。其实有些口音没关系的,反而有特色,美国的老国务卿基辛格就有口音,

我觉得英语的口音别人听的懂就好,关键要口齿清晰,还要词汇量足够,另外语法也不能有明显错误。

还有,老美也也老说我没口音,不过我觉得是客气恭维话,我自己都听得出自己口音,他们会听不出吗

p
purple123
你鹤立鸡群!我以为就院校里面外国人多。没想到你的同事也大部分是外国人。
喝杯咖啡吧
说得对
面窝窝
抽空听听。我在英美两国多年,会说标准普通话,应该比较有发言权,哈哈。
S
Sevenlee
Speech therapist 是这样解释的:

对于我们英语非母语的人来说,单词发音不难,难得是整个句子的停顿和高低起伏。

但网上的这个评论,有点莫名其妙了。每个人都有accent--that is why we are unique. 天朝内,有些人会很难get this point. 

 

京伦妈
谢谢上面几位的点评和鼓励!现在我的英语的确比考雅思时比退步了,正在努力学习泰语中:)
z
znggg
清楚就够了,起乘转折感觉有点太清楚了,不过那又怎么样呢
z
zhige
前两天看了国内一个教英语的短视频,女士说了几句话,发音不准,重音不对,有几个词不看字幕还几乎听不懂。我(当然还有别人)评论了几句

发音/口语在交流中很重要,中国学生在国外留学不敢讲/讲不好/别人听不懂,很多都是栽在这个上面。这位女士却跟我杠,说她儿子的爸爸(没说是丈夫)是native speaker,是雅思考官,他们在一起十年了,她本人雅思口语是多少分。。。至少看得出她本人不是专业毕业,从头至尾底气不足,也没有什么好的理念。国内很多人(家长和学生)/培训机构/老师都把考过托福/雅思当成是终极目标,不考虑之后的实际操作能力和效果。跟她讨论整个就是鸡同鸭讲,对牛弹琴。这也是国内应试教育的一个表现。我本人是语言老师,在国外生活近三十年,教学多年并接触过很多中国留学生。有感而发。

石敢当
挺好。

说的挺好。个人感觉把自己的讲话录下来,再去听,能发现平时自己没有注意到的发音、语调等问题,反复练习会有效果。

折光
看了英国小混混的视频,严重怀疑我的英语听力水平
l
luckystarweiwei
是有些中国口音,不过口齿很清楚,说得很清晰,这就够了.
秒秒
英语要讲得好听有韵调。不管是牛津英语还是伦敦英语,美国英语,还是新西兰英语。讲得清楚是基本要求。
p
phxonfire
口音就像长相一样,是自己的文化烙印,能够做到无痕融入不错,有自己的先天特点也行。

楼主的发音肯定带有英式英语的发音特点,但是一听就知道还是有中国大陆北方英语的口音。楼主的口音有两个点很容易辨别:一个是小a,另一个是小e。比如:up说的像ah-p,west说的像w-ai-st。这是大陆北方英语最常见的几个小毛病,而且几乎是大陆北方英语口音独有的。

本人北京人,在美国近三十年,在大学当教授。我觉得把一门口语发音说好,最重要的有两个:1. 把元音发准。辅音各种语言都差不多,但是如果元音发不准,别人就听容易听错,比如bed听成bide。2. 掌握正确的语言韵律。比如印度口音,你不需要听他的发音,只有听到low low low high这样的韵律,你就已经知道他是印度人了。而一个说话韵律非常平,没有起伏变化,但是用up up up up down这样的韵律说话的人,基本上是中国人。:)

路人丙丙
我有个来自中国的同事,说话一个字一个字艰难地蹦,听她讲话急死,她还爱用大词。我跟她一对一谈工作,为效率起见讲中文,她仍一个一个英