要进山采蘑菇了。还有父亲节的问题。

M
MadisonMiller
楼主 (文学城)

我先生今天要拖我进山采蘑菇,说是听说现在有很多morel mushroom. 我说这不行吧,吃了毒蘑菇要死人的,我们想吃去超市买好吗。不行,他一定要拖我去。昨晚已经在YouTube上看了如何鉴别morel mushroom。 等我进山回来给你们看我采的蘑菇哈。

今天在中国是父亲节。我昨天给我爸妈转了2000美金。其实我并不想给钱。他们不缺钱,但是他们有点不舍得花在自己身上。我希望我有办法经常给他们送好吃的,今天给他们订个榴莲送到家里,明天给他们送点我妈喜欢吃的白鲳鱼,我爸喜欢吃的大偏口。

我帮家里亲戚买东西,他们要给我钱的时候我都说我不要钱,你过意不去的话给我爸妈点好吃的吧。所以上次我表姐给我妈送了两箱船上刚下来的鱼。

你们一定有办法给国内的父母送东西吧。大家都分享一下。父亲节快乐。

螺丝螺帽
你真是好女儿!我的姐们多,我只要和老爸视频一下就可以了

过年,我去中国,父母生病才是我花钱的时候

 

螺丝螺帽
你真是好女儿!我的姐们多,我只要和老爸视频一下就可以了

随着中国对外开放的深入,世界在逐渐了解中国,中国人也在逐渐了解世界的异性。他们走进了我们的生活,有的甚至成为了我们生活中的一分子。于是,有些中国人漂洋过海,嫁给了外国男人或者娶了外国女孩。自上世纪80年代初期以来,中国跨国婚姻的登记数几乎是逐年繁荣昌盛。1982年,中国跨国婚姻登记数为14193对,而到了1997年已达50773对,涉及53个国家和地区。

  人们在惊叹这一段段惊世未了情的同时,却忽视了故事背后的酸甜苦辣欢乐痛苦。由于文化的差异的婚姻观念,以及成家的目的各有不同,在婚姻中演绎了一幕幕悲喜剧,跨国婚姻并不像我们想像的那么浪漫,那么甜蜜。来自不同国家的两口子告诫我们,其实与任何一段婚姻一样,跨国婚姻,不仅仅是相爱。

  日本男性最愿意娶中国女性

  随着中国人逐步走向世界,以工作、学习和生活为目的旅居日本的中国人在逐渐增加。在这些中国人中,一些女性嫁给了日本人为妻。日本政府公布的一项统计数据表明,随着日本的国际化程度提高,国际婚姻也在与日俱增,特别是日本男子娶外国女子为妻的越来越多,其中娶中国女子为妻的比例最高。

  随着日本人口增长率一年比一年低,40多岁的一般日本男性现在很难找到二三十岁的日本女性为妻,原因是如今日本女性都要求较高的生活水准,而一般的40多岁的日本男人的经济条件大多都达不到她们的要求。于是,这些日本男子尽快解决单身寂寞的最佳办法就是把寻求配偶的目标转向国外。一般日本人都认为,中国人的长相与日本人很像,饮食差异也不大,都使用筷子,都会写汉字,等等。

  中澳婚姻温而不热澳大利亚和中国是地球上一南一北两个国家,文化背景十分不同,但是两国间的联姻数量却一直居高不下。这当中,除了经济的吸引和文化的好奇等有利因素之外,也存在许多困难和误解尽管中澳交流年年发展,但是两国婚姻并没有出现过突增或者突降的情况,近几年每年结婚人数比例的增长基本不超过7%,偶尔还有降低。这种平缓增长一方面说明中国人在澳大利亚的生活趋于稳定,另一方面也说明近几年中澳婚姻交流没有什么突然的变化。

  澳大利亚移民局对中澳婚姻的签证一直控制严格。首先他们要证明双方婚姻关系的真实性和持久性,而且这种考核对申请人所处的特殊社会环境,文化传统,经济现状,家庭中长辈参与程序和申请人对婚后的安排,并未加以深入考察,而是直接套用澳大利亚的各种观念、行为标准和移民部政策,罗列出一串串申请人未能符合的条件或标准。所以有时候申请人在面试时一个不经意的回答会成为拒签理由之一;有时,申请人在婚姻生活中的矛盾或不和,尽管双方和好如初,但仍然会被移民官抓住把柄赫然成为拒签的重要理由之一。从2002年12月开始,澳大利亚立法规定实施新的结婚证书颁布办法,所有要登记结婚的配偶,可以先谈好彼此的结婚条件,包括离婚时财产如何分配,小孩如何教育,要到什么地方度假,甚至一周做爱几次,等等。

  许多在悉尼的中国人对此无法理解,但是澳大利亚人对此另有看法,悉尼大学正要结婚的安德森教授就认为,这样很清楚,也是一种互相尊重对方的表现。

  中澳跨国婚姻的离婚率一直居高不下,专家说原因和澳大利亚整体婚姻文化习惯有关。澳大利亚是有名的家庭观念差的国家,在世界各国夫妻离婚率排到前三,第一是美国。40岁以上的澳大利亚男人中,有过离婚记录的占全体总数的40%。所以澳大利亚人把婚姻看得比较淡。

  中德联姻喜忧参半

  上海的磁浮列车开通了,来自德国慕尼黑的电机商人彼得先生感到非常兴奋。他很清楚,中德两国合作的磁浮列车项目的开始意味着中德两国在上海的合作前途无量,对他个人来说,这绝对有助于实现他一直以来的梦想——在上海找一个中国媳妇。“两国交流越来越多,中国姑娘对我们越来越不陌生,我在工作中和她们交流越来越容易。”彼得操着生硬的汉语说。据了解,彼得先生身边有这种想法的德国小伙子还有不少。

  德国人把婚姻家庭看得很重,这一点和中国人很相似。如此他们认为应当有了一定经济基础才能结婚,否则婚姻会不稳定。也因此,德国人办理跨国结婚的手续非常烦琐。登记结婚的话,首先要把从小到大各种证件能办上的都办上。这些文件必须首先经过中国公证机构公证,再经中国外交部确认,最后由德国驻中国大使馆认证后再邮寄到德国,由在德国注册的翻译公司译成德语,后再递交给婚姻登记处。但最终能否结婚不是由婚姻登记处说了算,所有文件都得送德国各州最高法院由法院决定。一般来说,没四个月这套程序批不下来。乃至有一种说法建议凡欲和德国人结婚者转道丹麦办理,那里三天就够了
螺丝螺帽
磨菇,你务必,务必小心,这不是闹着玩的
M
MadisonMiller
羡慕有姐妹的人。
M
MadisonMiller
谢谢螺丝姐姐。我一定会小心的。蘑菇采回来我准备让懂的人看一下再吃。我收拾好了,现在进山了,回来给你看。
螺丝螺帽
对了,有啥新石头看看?
g
gzlady
你真是好女儿, 很赞
p
purple123
你做的真好。我还没买过鱼呢。把蘑菇拿回来分享一下哦。我上次看到的貌似灵芝的东西,后来别人说我看到的太年轻了不值钱
M
MadisonMiller
谢谢广州姐姐:)
M
MadisonMiller
谢谢你:)我觉得能给他们东西比给钱好。 看来大家都没有这个经验?等我试试阿里巴巴。灵芝好像不能吃,可以泡茶吗?
M
MadisonMiller
早晨起来先生煎好了牛排和brussel sprout,说吃饱了好上山啊。准备了防晒的,驱虫的, 遮阳帽,水壶,还有两个大袋子。

我说你真的ambitious, 有那么多morel 吗?跑到他朋友介绍的地方,好多人在那里。我们一共找到18个,真的很少,因为已经被多少人采过了。真的很辛苦,所以以后买野生蘑菇的时候不要唧唧歪歪的嫌贵。我一会就累了,不停的抱怨 “i'm tired."  "I'm bored." "I want to go back to civilization."  "I want a piece od lemon meringue pie." 所以我们大约一小时后就走了。不过这些蘑菇都是这个whiny chinese woman摘得。只要是好吃的,我的脑子转得快,嗅觉超级灵敏,眼睛像bald eagle 一样, 嘿嘿。 等你们看我贴的图,连指甲盖大小,半埋在土里的我都看得到。white ppl 的大蓝眼睛不管用,鱼肉里的刺看不见,森林里的蘑菇也看不见。morel 很好认, 伞盖是 honey comb 状,切开来里面是空的。

M
MadisonMiller
morel mushroom

图片删了

M
MadisonMiller
我拆了一个dungeness crab, 然后用了冷冻jumbo shrimps(没买到本地虾),做了意面,我问先生

这面要50块一盘吧。他说要的要的。等到吃的时候发现好吃的要哭了,嘿嘿, 真的比我吃的饭店里的都要好吃。 

M
MadisonMiller
图片删了
M
MadisonMiller
螺丝姐,我很久没买石头了。你要看我手机里有几张旧的,不知以前发过没。你可能睡了,我等你明天看过了再删图。
p
purple123
开眼了。真不知道这个蘑菇这么好吃呢。好吃的你都要哭了:)这蘑菇貌似很难找,颜色太不扎眼了
螺丝螺帽
喜欢这个蓝宝。第一是手鋾?
螺丝螺帽
你明天务必再冒泡
M
MadisonMiller
不是,是戒指。你看过了我删掉了。morel我觉得比较好认,我吃完了还活蹦乱跳的,没中毒。