【一句话翻译】President Trump on reducing military spending (原文已加)

g
godog
楼主 (文学城)

【汉译英 Chinese to English】

 

“我希望中国、印度、俄罗斯、美国和我们所有人都能和睦相处。这真的没有道理,不是吗?我们把钱花在互相对抗上,如果我们和睦相处,我们可以把钱花在更好的地方,”特朗普在白宫与印度总理莫迪一起举行的新闻发布会上说。“我告诉你,我认为这样的事情会发生。”

 

--From a CNN news report

最西边的岛上
G兄早!Politics is full of drama and I have heard so much from
最西边的岛上
the paper/news, fromBeing shocked thenSurprised thenNumb ;-)
最西边的岛上
today's APAD: much ado about nothing is good 1 for it 哈!
永远老李
【一句话翻译】I don't believe a single word what this clown says
最西边的岛上
李兄,U’d better b careful, otherwiseU’ll b deported 2Canada;)
蒋闻铭
Totally agree, and I would not waste a breathe on what came
蒋闻铭
out of his big mouth. :)
最西边的岛上
Hahaha, welcome 2 the great white north;-)
永远老李
I will be delighted to go to Canada

Who will pay for my air ticket? 

MxxxxxCO. 

g
godog
西岛周五愉快!谢谢评论。
g
godog
Yesterday defense stocks fell, so some investors believed:))
最西边的岛上
Amen! ;-))
暖冬cool夏
Homework! Thanks!

“我希望中国、印度、俄罗斯、美国和我们所有人都能和睦相处。这真的没有道理,不是吗?我们把钱花在互相对抗上,如果我们和睦相处,我们可以把钱花在更好的地方,”特朗普在白宫与印度总理莫迪一起举行的新闻发布会上说。“我告诉你,我认为这样的事情会发生。”

 

I wish that China, India, Russia, America and all of us could get along harmoniously. This doesn’t make sense, doesn’t it? We’ve squandered money on confrontations. If we harmonize, we could spend money in better places/areas. “Trump said in a conference at White House, held with Indian President Modi. “Let me tell you. I think such a thing will happen.”

P
Potland
Read between the lines USA is asking the rest of Powers

To de-militarize their industry, so we are the only super Power!!!

妖妖灵
我感觉他就像喊“狼来了”一样:)
g
godog
译得很好!今天的句子有点长了:))

This doesn't make sense, doesn't it? 后面的反问应该是肯定式,does it?, 因为前面是否定式.

暖冬cool夏
谢谢Go兄指正!简单的语法都忘了:)句子长没关系。有时候我觉得一句话太短了,可以试着加长一些:)周末愉快!