【美坛综艺秀】泰戈尔赠林徽因的诗

忒忒绿
楼主 (文学峸)

《酒醉的蝴蝶》 翻唱:忒绿

 

A poem Tagore presented Lin Hui-Yin

Translated by T.G. (忒绿)

The sky azure 
Fell in love with the earth verdure 
The breeze between heaved a sigh,
Alas!


泰戈尔赠林徽因的诗:

天空的蔚蓝,
爱上了大地的碧绿,
他们之间的微风叹了声,
唉!
 

注:1924年,泰戈尔应林徽因父亲林长民之邀来中国讲学,离开北京前,泰戈尔应林徽因的请求写了一首赠诗,有关林徽因与徐志摩的爱情。

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

翻译 泰戈尔赠林徽因的诗 飞鸽集(19 - 26) 艾米莉·狄金森《于光之下,但还不够低》 纪念诺贝尔文学奖得主女诗人格里特 《野鸢尾》
忒忒绿
美坛友友们周末开心快乐:)
k
k2climb
唱的优美,精彩,好听!
盈盈一笑间
绿兄好唱!真是好久没有听你唱歌了。别有风格,好听。谢谢分享泰戈尔赠林徽因的诗,差点以为《酒醉的蝴蝶》是诗的题目。:)

方外居士
好唱!一直找泰戈尔这首诗的英文版,真美,谢谢分享!
忒忒绿
谢k2兄雅临赏读:)周末愉快:)
忒忒绿
哈哈:)周末了,吼一嗓子:)
忒忒绿
原文是用孟加拉文还是英文写的?我也找不到:)
忒忒绿
谢谢居士来读:)
忒忒绿
盈班笑纳:)
盈盈一笑间
哈哈,现在只记住了你的诗人身份。差点忘记了还是歌手。要多唱呀。:))
忒忒绿
羞煞我也:)只是自娱自乐水平:))
w
waterfowl
好唱!周末愉快
忒忒绿
欧耶:)周末愉快:)
天山晨
绿兄好诗好唱!很经典的歌了,唱得好听!
移花接木
中文太白话没感到诗意。绿兄的英文ditty反而更有意境,非常欣赏绿兄轻松摇曳的演唱
l
lovecat08
唱的好呀!能歌能诗!
忒忒绿
谢晨兄来读,问好:)
忒忒绿
哈哈,花帅谬赞:)周末愉快
忒忒绿
谢猫班雅临,问好:)