Chinese-smile,English-smile,which is not a smile(7)

方外居士
楼主 (文学城)

哭笑:smile while crying(what the hell this smile is?)

逗笑:  amuse

咯咯笑: giggle

巧笑: smile sweetly,smile with light in eyes

 

各位大神请拍砖!

盈盈一笑间
巧笑的翻译,别具一格。:)
w
waterfowl
巧笑 - elegant smile?
方外居士
巧笑来源于诗经中:”巧笑倩兮,美目盼兮”。这里有眼睛的关联行为。
方外居士
Elegant smile 似可,总觉得不完全一样。
w
waterfowl
牵涉眼神的话或许可用alluring smile? 有点勾魂的微笑。
移花接木
还没笑够啊?我以为该贴哭了。
方外居士
Alluring 勾魂又有一点过了。应该是一种比较自然的灵动的笑。
方外居士
哈哈哈,还有很多笑。等笑完了再来哭,怒,等等各种表情都理一遍!
w
waterfowl
Lots of subtleties involved here, not easy at all.
盈盈一笑间
哈哈哈,期待,期待。
w
waterfowl
A smile with a twinkle in her eyes
方外居士
这个很不错
古树羽音
这笑“玉石”真是,每天让人笑一天:)
方外居士
感谢您的肯定!我也在学习,因为很难找到又合适又短的翻译。
r
renqiulan
When in pain, try to grin and bear it. Just a thought.
偶尔出世
巧笑是女生那种的收敛,一点点害羞,又cute的笑容,what about "a demure smile"?
盈盈一笑间
那是笑中带泪。
盈盈一笑间
谢谢分享。再次欢迎来美坛玩。听过你唱的歌,很好听。:)
方外居士
Grin: 咧嘴笑
方外居士
感觉两种语言中对笑的描述有不同的侧重点。到底反应思维上的什么区别,现在仍在思考。
方外居士
这个与elegant 类似,是从观察者的感受来描述。而巧笑则是首先是直接描述被观察者的动作表情。
偶尔出世
版主客气 + 谬赞了。
盈盈一笑间
言之有理。居士兄,中秋快乐!
偶尔发飙
被你这么一解释,感觉巧笑是最好看的一种了!
方外居士
照着这个练:”巧笑倩兮,美目盼兮”