Miranda right is only applicable during interrogation after arrest. At this time the husband was not under arrest, so it is improper to assert right to remain silent.
LZ said they said they weren't sure who is calling therefore don't want to speak in detail. This is a fine answer. Since they didn't have a lawyer yet, answer 4 is okay but a little awkward.
今天下午因为孩子camp的事情,和camp director发生了争执。 Camp director和他的wife态度傲慢无礼,不听我们的理由和解释。 尤其是wife从开始就对我们喊叫,甚至说我们是“low class”。 老公很生气,要求和camp director get outside,并且推了他一下,被我马上拉开,绝对没有造成任何伤害。 我们随后离开。 晚上接到警察的电话,说给老公了一个assault citation,会寄到家里来。 当时除了我和老公,director和 wife,没有其他人在场。 请问这种情况应该如何应对。 会对我们今后的工作生活有什么影响吗?
根据你的说法,你老公assault罪名成立。找律师说不定可以做community service争取不留记录。这个是轻罪,请找criminal defense lawyer。小案件,不用大律师行。
battery是打人,一定需要有身体接触。assault也是打人,但是包括没打着的,比如拳头打空。assault的含义是不管打没有打到,被害者合理地感到威胁,比如被人用手枪瞄准,虽然没有中弹,也是assault。所以你说推一下很轻,等于是认罪。所以请找律师帮助。
给你citation是因为罪名太轻不值得来逮捕你,但是仍然是刑事罪,需要重视。
暴力犯罪纪录对找工作肯定不好。
我们是第一次遇到这种情况。 确实不想留下记录。 在这种情况下,只要对方说有body contact, 不需要witness就是罪名成立是吗? 警察当时并没有到场。 我们是 晚上接到了警察的第一通电话,要求听我们这一方的story。 当时电话显示No caller ID, 他也没有告诉我们他的badge number,我们无法verify警察的身份, 所以老公没有告诉他事情的经过。 一个小时后,接到了同一个警察的电话,告诉老公已经issue了citation。 如果我们第一次就告诉警察事情的经过,是不是可能并不会收到citation呢。 当然,事已至此,只能找律师了。 感谢您的建议!
第一:什么叫没有witness?对方被打就是人证。你自己不懂法律,还在帖子里面说“推了他一下,绝对没有任何伤害”,这等于承认你碰了他,这不就是两个人证了?什么叫没有witness?如果当时警察问的时候这么答,就很难翻案了。
法盲以为需要录像录音才是witness,这个是错误的。法律自古就有,录音录像仅仅存在50年,没有录音录像的时候都是靠人证,包括被害人施害人的证词。
第二: 这个案件是否起诉,不在于你们是否回答警察问话。警察一般问被害人想不想press charge。如果他们press charge,检察官就会起诉你们,对方就需要出庭作证。Camp director肯定说了想press charge。这个和你们如何做无关。
所以不要以为坦白从宽,在中国也不是坦白从宽,那个标语是公安局骗犯人的。这一点都不懂,不但是美国法盲,还是中国法盲。听过这句话吗:“坦白从宽,牢底坐穿;抗拒从严,回家过年”
(1)2 PM 你老公和camp director发生争执
(2)4 PM camp director打电话报案,陈述自己的证词,要求公诉 (press charge)
(3)5 PM 警察调查员给你老公打电话,问情况。
这个时候警察不知道谁对谁错,如果是另一种情况,你老公说是camp director打他,有录像录音,或者说根本没有打架,老婆全程可以作证,那么警察可能会斟酌一下。但是这个和事实不符,和警察撒谎是犯罪。
所以当时你们有两个选择,一个是坦白说实情,一个是什么也不说,当然什么也不说是正确的。
(4)5:10PM 警察调查员挂掉电话,证据是一方说打人了,另一方没有否认也没有承认,所以可以立案。所以调查员去做paper work。
(5)5:30 PM 警察打电话给你老公,通知有citation。
--Hello,我是警察,查尔斯张在家吗?
--我就是。
--你今天去过camp 吗?
--去过。
--camp director ABC说你攻击他。当时发生了什么事?
此时不能直接把电话挂了吧?
1、别听他瞎说,他是个骗子。
2、我没打他,只是轻轻地推了他一下。
3、你会说中文吗?我不会英语。
4、请和我的律师联系。
Miranda right is only applicable during interrogation after arrest. At this time the husband was not under arrest, so it is improper to assert right to remain silent.
LZ said they said they weren't sure who is calling therefore don't want to speak in detail. This is a fine answer. Since they didn't have a lawyer yet, answer 4 is okay but a little awkward.
几年前我撞了别人,给完保险信息和电话就分别离开了。
后来一个自称警察的人说我给的保险信息是假的,要开罚单。我检查之后确认是给错了,车里好几份旧的保险,紧张之下给错了。我在电话里给了正确的之后,他又让我讲一下经过。我就把自己大意走神撞别人的经过讲了。然后对方说会把罚单寄到家里。
我最后啥都没收到。后知后觉地想了一下,可能车祸受害者以为我是骗子,就用这种办法拿到正确信息,又怕我跟保险公司撒谎,也核实一下经过。正好我是老实人,他也没打算坑我,不了了之。但警察这事,我当时网上查,说警察不打电话。你应该去警察局证实一下,万一假的,对方假冒警察也不对。
接电话的警察开始说对方no caller ID是正常的, 但是对方应该告诉我们badge number。 过了一会儿, 他说查到了case。 所以我们确定第一次电话是警察打过来的。
对我们今后的工作生活有什么影响吗?
第一個問題是,你們人在那裡?
(A) 至於您,這種小事都能夠想動手的老公,你最好小心一些,下次被打的就是你 ! (要不要找老貓諮詢一下,家暴之後如何處理)
(B)至於你的老公,有種就自己上網來問,不用躲在女人背後 ! (真的是古龍的小說看得太多了)
因為"除了一張嘴",律師什麼地方都不耐打 !
不過老貓練過螳螂拳,如果你老公有興趣,歡迎來老貓府上玩上一玩.
Texas。 还请版主嘴下留情。 我们来寻求意见,并不想自取其辱。 结婚多年,并没有家暴发生。 谢谢关心。 老公不该冲动,但确实是对方言语挑衅在先。 我们只是在不同的渠道寻求建议,无谓谁躲在谁的身后一说。
您要老貓留情,就先記住,不要隨便動不動就想叫人出去。事實上,老貓嘴上不留情就是要點醒你們的問題,你們的問題是,為什麼事情會發展到雙方對罵的情況?
不論你們有多少委屈,絕對不可威脅對方要動武,特別是這個時候的德州,就算是對方言語挑釁,你也必須等對方先失控之後再反應,這就好比小孩打˙架,誰先動手誰就輸。 這個案件,找律師是花錢同時無用,因為這種情況,最有可能是要你們日後不能再接近對方。至於你,如果要老貓嘴下留情,就請你們不要再說因為是對方挑釁,所以你們要動武是有道理,記住,不要因為是惡狗當道,你們就必須成為狗來應對。 下一次你錄影、錄像,不要動怒,日後將其行為 post 到社交平台,你認為有多少家長在看到這種瘋狗的行徑之後還會送孩子去這個夏令營? 如果涉及侮辱種族的言語,很好,循法律程序解決。 在一個講法的地方,就需要知道如何用法律來保障自己。