看帖神器
文学城
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学城
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
像清晨一样(以梦译诗作品朗诵,赠蜀风和艾茶;兼交作业)
查看文学城今日新帖
最新回复:2023年9月17日 22点36分 PT
共 (37) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
n
neat260
大约一年
楼主 (文学城)
以梦根据The sweetest gift翻译改写。
图片制作:以梦
更多我的博客文章>>>
感谢高僧,学唱一首“奉献”
看云
云中船歌(古歌谣 The Skye Boat Song)附:以梦诗经体汉译
午夜吉他
想把我唱给你听
以
以梦
大约一年
2 楼
沙发~~~~
鹿
鹿林
大约一年
3 楼
很好的文笔,翻译得真好。赞neat 深情朗诵!
以
以梦
大约一年
4 楼
沙发给蜀风和茶茶,恭喜荣任班班!!我坐沙发扶手收作业就好:DDDD
n
neat260
大约一年
5 楼
作业写得还行吗?要不要来杯茶,一边批作业?
以
以梦
大约一年
6 楼
哈哈 这作业比晨露更清新,比佳酿更迷人。。。 我已经听醉了,需要一杯茶醒酒:DDDD
以
以梦
大约一年
7 楼
晨露一样那么清新又那么清澈,月光一样沁人心脾,动人心弦的朗诵穿过夜色一直走进心里,如同清晨一样,照亮了我此刻的昏暗。。:
n
neat260
大约一年
8 楼
慢慢喝
n
neat260
大约一年
9 楼
谢谢鹿林兄鼓励。
n
neat260
大约一年
10 楼
主要是诗写得好,朗诵时也受到情绪感染。
风
风过之无痕
大约一年
11 楼
小舅子不愧是课代表,这首诗朗诵的声情并茂,代入感极强,哪像我这个粗人,只会.......
n
neat260
大约一年
12 楼
姐夫别客气啦,我最羡慕的人是你啊!
y
yeyang
大约一年
13 楼
蹭听蹭听。。。才子才女!译得像泰戈尔的散文诗,朗读清新脱俗,文艺气质,赞二位相得益彰!
艾
艾茶
大约一年
14 楼
坐梦梦留的沙发,课代表的朗诵声情并茂,意境全出,梦梦的翻译太优秀了!双赞!感谢这甘甜的祝福!
k
k2climb
大约一年
15 楼
以梦的文字总象一壶碧螺春茶水~~那么清澈~~那么清香拂面。。。朗诵非常棒
蜀
蜀风雅韵
大约一年
16 楼
占位
d
dlu
大约一年
17 楼
被艺术家高雅的文字作品深深的感动!Neat不仅歌好,朗诵也是有板有眼的!的确Very Neat!
A
AP33912
大约一年
18 楼
课代表好用心的朗诵,配乐也棒。
偶
偶尔发飙
大约一年
19 楼
才女的翻译清新诗意,课代表的朗诵诗意清新!你俩联袂合作的诗朗诵像披着月光一样,从远处的清晨走来,把我昏暗的心照亮。咔咔~
才
才歌
大约一年
20 楼
感觉以梦应该是语文课代表,neat 兄弟是艺术课代表!好的作品配上好的朗诵者,犹如白马插上了翅膀!双赞!!
藕
藕花深处95
大约一年
21 楼
天哪, 以梦的译诗如中文诗原创一样浑然天成, 感情浓烈, Neat百分百地展现了诗的意境, 柔情似水, 谁人能抵挡得住!
天
天山晨
大约一年
22 楼
真是清晨味道!好听!很美的意境!
静
静思生活
大约一年
23 楼
有乔臻的味道,但却是更年轻的声音,更朝气。好棒啊!译者和朗诵者:)
星
星有林夕一点懵
大约一年
24 楼
第一次听课代表的朗诵,诵读声斯文儒雅,感情充沛,一听就是专业的。梦大才女的诗词披着月光,美好都放在了我们心上~
最后音乐结束的有点突然,再有点尾音余响更好,个见:)
老
老乔治
大约一年
25 楼
哇,这是专业朗诵啊!大赞!
6
66的山梁
大约一年
26 楼
好作品!好朗诵!
妖
妖妖灵
大约一年
27 楼
酥酥的诗让一切披上一层薄薄的轻纱,课代表的朗诵惊艳了一切
阶
阶若
大约一年
28 楼
neat清秀自然的朗诵,以梦翻译的诗太美了,这让人向往的瞬间也点亮了听众的心,谢谢你们合作的好作品!!
雷
雷翁
大约一年
29 楼
两位才子才女联袂巨献,太精美了!
远
远风
大约一年
30 楼
以梦才女这翻译就是再创造!而才子的朗诵更是锦上添花!
移
移花接木
大约一年
31 楼
听了你的朗读,我忽然觉得我不会说话了。
偶
偶尔掉链子
大约一年
32 楼
以梦的翻译搭配课代表的朗诵,堪比唱坛陆小曼 徐志摩
偶
偶尔发飙
大约一年
33 楼
+100 总是这么精辟!
无
无问东西
大约一年
34 楼
以梦是大才女,翻译的真好,专门对照中英文看了一下,原诗的意境全部保留,中文用词又都考究!neat兄的声音真好听,情绪把握
无
无问东西
大约一年
35 楼
太到位了!精彩合作!
唐
唐歌
大约一年
36 楼
哇塞,翻译信达雅,朗诵星云月,绝佳拍档!好有感染力的作品
z
zqy68
大约一年
37 楼
才子佳人珠联璧合!双赞!!
请输入帖子链接
收藏帖子
以梦根据The sweetest gift翻译改写。
图片制作:以梦
更多我的博客文章>>> 感谢高僧,学唱一首“奉献” 看云 云中船歌(古歌谣 The Skye Boat Song)附:以梦诗经体汉译 午夜吉他 想把我唱给你听
最后音乐结束的有点突然,再有点尾音余响更好,个见:)