妈呀神鹰!!!El cóndor pasa + 神鹰彩蛋

移花接木
楼主 (文学城)

El cóndor pasa  是秘鲁作曲家 Daniel Alomía Robles 基于秘鲁民间音乐,于1913年创作的一首管弦乐作品。

El cóndor pasa 中文翻译成“玛雅神鹰” 西班牙语直译意思也差不多,"秃鹫飞过",看来秃鹫就是玛雅神鹰了。 从那时起,据估计,世界各地已制作了超过 4,000 个版本的旋律以及 300 套歌词。 2004年,秘鲁宣布这首歌成为其国家文化遗产的一部分。这首歌现在被认为是秘鲁的第二国歌。

这些再创作中有一个英文版本为我们所熟悉的经典之作, 由美国音乐家 Dual Simon and Garfunkel 与1970年录制了一个叫 Los Incas版本的旋律并填写了英文歌词,这就是风靡70年代广为流传至今的“If I Could”

这个视频的作者iCurious 是我们唱坛人所熟悉的摄影家。与几位目前活跃在唱坛的大腕们都合作过小电影音乐,大家都称他好奇或好奇老师,他的事迹我这里不多说,就一句话,他是骑单车游历全中国摄影第一人。积累有几万摄影胶片负片与正片,别人说他如何专业,他谦称是业余爱好发烧友。我说也对,他不是以摄影谋生,水平再高也属于业余队伍。

好奇老师的Youtube频道叫新玛雅人,问过知道他对玛雅文化有浓厚的兴趣,玛雅文化与中国文化有不可探究的渊源,有很多与中国相似的习俗。有一次他在摄坛发了玛雅百变蓝鹊的帖,大家在这个小电影里也可以看到飞到好奇老师相机上的玛雅蓝鹊,他给这个视频配了El cóndor pasa纯音乐。我搭话说很熟悉这个音乐。是英文版的If I Could.  然后的然后,承蒙好奇老师不弃,找我唱这首歌,他专为此制作了这部小电影,电影内的所有图片与视频都是他的摄影作品。视频中有真正的美洲秃鹫,Turkey Vulture, 中文翻译的神鹰有些误导让人觉得是Eagle, 玛雅的神鹰是Vulture.

El cóndor pasa (If I Could) Song by Simon & Garfunkel   I'd rather be a sparrow than a snail
Yes, I would
If I could
I surely would I'd rather be a hammer than a nail
Yes, I would
If I only could
I surely would Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound I'd rather be a forest than a street
Yes, I would
If I could
I surely would I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes, I would
If I only could
I surely would   彩蛋: El cóndor pasa  是西班牙语,我出于好奇查了一下读音,并学着跟读,并录音 下面这个音频里,第一个女声是录的google翻译的原声,第二个是我的跟读, 哪位有兴趣也挑战一下这个读音? 如果有兴趣录下音,放在给我的回帖里如何?


   
爱听歌的奥黛丽
沙发占位一会来听
一荷
好奇老师的视频很棒,移花也没有辜负这个画面,美歌美画,惊艳!
i
iCurious
看题目,移花接木是位幽默师!听学习西班牙语,是语言天才!听移花接木唱歌,借用燕班燕然山说的: “木木对待一首喜欢的

看题目,移花接木是位幽默师!听学习西班牙语,是语言天才!听移花接木唱歌,借用燕班燕然山说的:    “木木对待一首喜欢的歌态度就是认真,一首唱好了才换下一首,真情满溢”!

 

风城疯语
老歌,好听!
y
yeyang
大爱的歌。。。花帅好唱!视频。。。太赞了!先不说好奇老师摄影的功力,只说这要花的时间和精力,就只有佩服的份!
y
yeyang
西班牙语,我曾经硬磕过一首歌,难。。。
移花接木
带弹舌音的语言都难,英法德语不带弹舌音对中国人相对容易些,有弹舌的语言我最喜欢俄语
移花接木
燕子逮着一次机会肯定会黑我一次
移花接木
电影里有只bluejay在做猩猩跳的动作笑坏了,bluejay有模仿其它鸟叫声的天赋,不知这个动作是跟谁学的。
i
iCurious
谢谢喜欢我的小电影,你在行,是的,制作一部几分钟小电影,有时候需要上百个小视频,把他们连接成一部小电影,需要细心,耐心,

谢谢喜欢我的小电影,你在行,是的,制作一部几分钟小电影,有时候需要上百个小视频,把他们连接成一部小电影,需要细心,耐心,只有喜欢,有这方面的兴趣爱好,才会花那么多时间。

爱听歌的奥黛丽
好奇老师的摄影技术和小电影制作水平都很高,有幸也得到他做的小电影“银杏树下”。移花的歌声深沉凝重有故事,很棒的合作!

跟着翻译原声读了一下,挺像的就是不知道怎么发录音。

一荷
我直接把你们的视频用来做我的银杏树合唱视频。上面说演唱是你和杨柳。那个视频很棒。我的青藏高原也是他做的视频
沿
沿途美景
爱曲啊!花董对此曲的理解有独到之处,演绎细致到位,非常耐听!好奇老师的小电影越发精湛了,飞鸟的悠扬滑行和近景灵动都和旋律

如此契合!,一部上好的合作佳品,大赞两位!

好奇,2分42’掉下来的是什么?

i
iCurious
美景好!回来啦,享受这里美好的夏季!“好奇,2分42’掉下来的是什么?”,出生十个月的小鹰,正在训练,增强自己的爪的握

美景好!回来啦,享受这里美好的夏季!“好奇,2分42’掉下来的是什么?”,出生十个月的小鹰,正在训练,增强自己的爪的握力力量,是使用巨大的松果作为道具,来训练自己的爪的握力力量,鸟类是非常聪明的精灵!会使用道具哦!(掉下来的是巨大的松果)

沿
沿途美景
有趣哦,原来和我今天练哑铃是一个道理:) 拍得好真切!
i
iCurious
这种情景,一辈子遇到一次,就是中大奖!遇见的概率非常非常小的,开心!请看内页的照片:

 

 

 

 

.

i
iCurious
班长好!银杏树是我的最爱!你们俩唱得太好听了!永久收藏,经常听听。
沿
沿途美景
哇,连松果的纹理都清晰可见,伸出来的小爪子,充满了紧张感!我们也算是有眼福了,谢谢好奇老师分享:))
移花接木
惶恐惶恐如今我也削尖脑袋钻进好奇老师的音乐电影队伍里了,惶恐惶恐
移花接木
你的《天上掉下个林妹妹》送"个"丽丽,是故意的吗? 要把丽丽送出去? 问过丽丽自己答应不答应? 共有几个丽丽够送吗
燕然山
你改台词了,他哪有那么好。

上次找你玩,之后我竟然给忘了,,真是太过意不去太不应该了,还有机会吗?这个小蓝鸟太可爱了,你这回飞鸟的视频真是好看,神鹰飞翔的姿势真是自由。

燕然山
木木唱歌有感情,有情入歌,有你对歌曲的感动在里面,技巧重要吗?不重要。不要冷冰冰,不要没温度,要个性和情绪,热爱以及温暖
s
silver545
好主意,说来就来,拼了,我来挑战一下

 

移花接木
棒! 美国同学接触西班牙语机会更多吧?
燕然山
上次听你说,我就吓得不敢说话了。。。
沿
沿途美景
哈哈,真的是!!丽丽怎么敢送啊,这就去改:)我真的老眼昏花了:)你赶紧替我去和丽丽说情:)
移花接木
晚了我截屏留证据了
移花接木
你好最佳损友!!

老地雷
哇,摄影真棒,好好看
Z
Zucker
个人认为James Last 乐队演奏的这首曲子最好听,百听不厌,楼上可在油管上找来听听,远胜歌曲。
移花接木
那样发到唱坛会被删帖啊老兄,好奇在摄坛有用Alexandro Querevalú演奏做背景音乐视频可以去看看,我不删他

吃炸酱面时说牛扒更香也不太合时宜对不对

飞渡
在花帅的歌声中好好的欣赏了美景!查了一下turkey vulture是红头秃鹫,很像General Grievous
爱听歌的奥黛丽
哈哈哈私下把证据发给我:)))
燕然山
真的呀,唱歌要有感情才有吸引力,要不就要有唱法个性音色产生的的辨识度,不然等于白唱,打开就关了。
雅歌1
的确是一首相当老的歌,这演唱方式也很复古,是上个世纪70年代的唱法!
阶若
歌声一起就有点穿越,好像曾经很熟悉这首歌的感觉啊,移花的英文歌很棒!!视频太精美珍贵了!看了介绍,好奇老师太不简单了!!
老乔治
其实歌越老,翻唱难度越高!唱得很棒!鼓掌!
偶尔掉链子
歌声一出来才发现是熟悉的歌,唱得真好,情景交融,音质清澈傲人!
艾茶
花帅这首歌唱得经典质感慢慢!也大赞好奇的珍贵视频!