【英文什锦菜 】you swept me off my feet

心存善念
楼主 (文学城)

Who wrote this?

 

"We didn’t know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition; you swept me off my feet. It was snowing when we got married. Years passed, kids came, good times, hard times, but never bad times. Our love and respect has endured and grown.

 

We’ve been through so much together and here we are right back where we started 20 years ago – older and wiser – with wrinkles on our faces and hearts. We now know many of life’s joys, sufferings, secrets and wonders and we’re still here together. My feet have never returned to the ground."

心存善念
这作者大家都知道
妖妖灵
不知道:)
吉祥雨
This is a good idiom 形象生动得不行
天边一片白云
good writing. Who wrote it?
心存善念
Jobs
妖妖灵
中文是“你让我倾倒”的意思吗?
心存善念
倾倒用得好
老地雷
你不讲,我想不起来,你说了,似乎记得看过,我读过他的个人传记呢,这记性