【家 Home】影随风上路

慢兔
楼主 (文学城)

以前有一段时间,喜欢写双语诗,中英版还略微有些不同。这个勉强算离家吧,那就参加一下活动:)

梁上巢新筑
檐下复叮咛
影从风上路
人随脚印轻

On the beam two birds are making a nest
Under the roof her tears wet my chest
My shadow follows the wind to the unknown
Myself gets lighter each step
As my footprints fall to the ground

 

妖妖灵
五绝!中英俱佳!
心存善念
鸟为什么落泪呢?

what about "her chirping warms my chest"?

何仙姑
跃然纸上!“影从风上路” 妙!
枫林晓
精巧。中英双语,你是牛人。
甜虫虫
中英文都好美呢!每句都是一幅画。“影从风上路 人随脚印轻” 喜欢!
慢兔
谢谢110, 古诗我只能打油
慢兔
流泪的不是鸟儿啊
慢兔
谢谢仙姑:)
慢兔
别推卸责任
慢兔
谢谢虫虫!
心存善念
原来是你的小鸟呀:))
慢兔
这个。。。似乎容易让人产生歧义
心存善念
嗨,我还是闭嘴吧

c
chuntianle
谢谢好分享。 赞。 
慢兔
哈哈,别紧张,我是开玩笑的
慢兔
谢谢春天
L
LYJiang
古风新韵。A good mix of rhyme and reason.