I am eager to know and cherish each other with you, And keep this heart forever and ever. Unless the lofty mountains disappear, unless the surging river dries up. Unless the thunder rolls in the cold winter, unless the scorching heat and white snow flies, unless the world intersects and connects, until all such things happen, I dare to abandon my affection for you!
我欲与君相知 Long for us to fall in love with each other, 长命无绝衰。 And wish our love lasts forever and ever. 山无陵, Should, mountains turn into plains, 江水为竭, Rivers run dry, 冬雷震震, Thunders roar in chilly winter, 夏雨雪, Snow falls in scorching Summer, 天地合, Or, the sky and the earth come together, 乃敢与君绝! Would I part with you ever!
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
haha, hard to say. They might not match themselves up well.
I matched two of my friends up with my coworkers while I was still in China. They are still married after 25+ years. Not bad, ha? :) I, myself was still single back then.
I'd love to know you, for the whole life, only if the Sun raised from the west, dare to break up with you.
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair. 我们对浪漫的爱情渴望没有任何其他能比,我们会为此做出难以想象的牺牲,它可以把我们从狂喜带到最深绝望。
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
山无陵, My love won’t vanish unless the mountains loss peaks,
江水为竭, all river waters disappear,
冬雷震震, thunders rumble in winter,
夏雨雪, snow falls in summer,
天地合, or, the sky hits the earth!(咣当一声~)
乃敢与君绝!
(唉,谁家的傻姑娘,这么死心塌地地爱上淘导:))
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair. 我们非常渴望浪漫的爱情,我们会为此做出难以想象的牺牲,它可以把我们从狂喜状态带到最深的绝望的深渊。
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
Ruined, spoiled, as in Six months after the wedding, their marriage was on the rocks.
Fix somebody up (with somebody)
例句:I'm not going to the party unless you promise me you won't try to fix me up with another friend of yours.
When a friend helps you find a date or a hook-up. Fresh out of prison, Stephan asked his brother, "Hey man, your girl is hot. You gotta fix me up with someone like her!"
Longing to know you Till the end of my life This can't be changed Unless Mountains are gone No water in river Thunderstorms in winter Rains become snow in summer and Heaven and earth are together.
我欲与君相知 I long to bond with you 长命无绝衰。 For a long lasting lifetime. 山无陵, Till mountains collaps, 江水为竭, Rivers drain, 冬雷震震, Thunders strike in winter, 夏雨雪, Snows fall in summer, 天地合, And the sky's appressed to the ground, 乃敢与君绝! I shall not break up with you!
一、汉译英
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢与君绝!
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
Fix somebody up (with somebody)
例句:I'm not going to the party unless you promise me you won't try to fix me up with another friend of yours.
一、汉译英
我欲与君相知, I wish to form with you a pair,
长命无绝衰。 That lasts forever and ever.
山无陵, Mountains shall disappear,
江水为竭, Rivers shall totally wither,
冬雷震震, Thunders shall boom in winter,
夏雨雪, Snow shall fall in summer,
天地合, The sky shall fall hither,
乃敢与君绝! Before our ties I would sever.
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
我们渴望浪漫之爱甚于一切,为它不惜倾尽所有, 因它而狂喜或绝望。
三、习语造句
On the rocks
Britain's relationship with the EU has been on the rocks for quite some time.
Fix somebody up (with somebody)
Any attempt to fix Bob up with Mary is bound to fail as Bob is hopelessly infatuated with Hillary.
我欲与君相知, I know you ,
长命无绝衰。 Your life is no end.
山无陵, Mountains disappeared,
江水为竭, Rivers run out water,
冬雷震震, Winter fulled of thunderstorms,
夏雨雪, Summer suffered snow ,
天地合, The sky touched earth,
乃敢与君绝! I would piss off you.
我欲与君相知, I know you well ,
长命无绝衰。 Your life is no end.
山无陵, If mountains disappeared,
江水为竭, Rivers run out water,
冬雷震震, Winter fulled of thunderstorms,
夏雨雪, Summer suffered snow ,
天地合, The sky touched earth,
乃敢与君绝! I would piss off you.
一、汉译英
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢与君绝!
I am eager to know and cherish each other with you,
And keep this heart forever and ever.
Unless the lofty mountains disappear,
unless the surging river dries up.
Unless the thunder rolls in the cold winter,
unless the scorching heat and white snow flies,
unless the world intersects and connects,
until all such things happen,
I dare to abandon my affection for you!
一、汉译英
我欲与君相知 Long for us to fall in love with each other,
长命无绝衰。 And wish our love lasts forever and ever.
山无陵, Should, mountains turn into plains,
江水为竭, Rivers run dry,
冬雷震震, Thunders roar in chilly winter,
夏雨雪, Snow falls in scorching Summer,
天地合, Or, the sky and the earth come together,
乃敢与君绝! Would I part with you ever!
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
我们对浪漫的爱情的渴望没有什么可以比拟。为了爱情我们会做出无法想象的牺牲,而爱情能让我们从狂喜跌到最深的绝望。
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
on the rocks: Experiencing difficulties and likely to fail, spoiled, ruined
They have been together for a while, but their relationshion is on the rocks now.
Fix somebody up (with somebody)
例句:I'm not going to the party unless you promise me you won't try to fix me up with another friend of yours.
Fix somebody up (with somebody): To arrange a date for two people
No, not again! Whom do you want fix her up with this time?
I matched two of my friends up with my coworkers while I was still in China. They are still married after 25+ years. Not bad, ha? :) I, myself was still single back then.
一、汉译英
我欲与君相知,长命无绝衰。 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!
I'd love to know you, for the whole life, only if the Sun raised from the west, dare to break up with you.
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
我们对浪漫的爱情渴望没有任何其他能比,我们会为此做出难以想象的牺牲,它可以把我们从狂喜带到最深绝望。
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
过山车啊这是,刚海誓山盟完了,这就要break up.
I want to get to know you
Need a life forever
No tomb Lies in the mountains
Exhausted The long river
Even Thunder tremors in winter
Summer Rain and snow
Only When heaven and earth
Becomes one
But dare to farewell with you
5分钟改了10几遍了,不改了,就这样了
中译英:
Longing for our rendezvous
I’m willing to wait forever
Until the last moutain top erodes
And the last drop of water depletes
Until the winter turns into a rainny summer
And the summer becomes snowy cold
Until the universe collapses on us
As long as I can be with you
英译中:
爱令人抓狂,全无底线。时而兴喜,时而痛伤。
造句:If you try to fix me up with your buddy, our relationship will be on the rocks.
一棒子打死
Love the last line!
一、汉译英
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢与君绝!
I would be with you
forever.
My love would never stop
untill mountains had no ridges,
rivers dried up,
thunder storms appeared in winter,
or
heavy snows happened in summer.
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
我们会铭刻无与伦比的浪漫的爱,
我们会为之穷极一生,
它会让我们从狂喜到绝望
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
of a relationship or enterprise) experiencing difficulties and likely to fail.
His business is on the rocks due to the pandemic.
Fix somebody up (with somebody)
例句:I'm not going to the party unless you promise me you won't try to fix me up with another friend of yours.
Fix someone up is defined as to arrange a date or a meeting for someone.
一、汉译英
我欲与君相知,
I fall in love with you,
长命无绝衰。
and love you forever.
山无陵,
My love won’t vanish unless
the mountains loss peaks,
江水为竭,
all river waters disappear,
冬雷震震,
thunders rumble in winter,
夏雨雪,
snow falls in summer,
天地合,
or, the sky hits the earth!(咣当一声~)
乃敢与君绝!
(唉,谁家的傻姑娘,这么死心塌地地爱上淘导:))
二、英译汉
We crave romantic love like nothing else, we'll make unimaginable sacrifices for it and it can take us from a state of ecstasy to deepest despair.
我们非常渴望浪漫的爱情,我们会为此做出难以想象的牺牲,它可以把我们从狂喜状态带到最深的绝望的深渊。
三、习语造句
On the rocks
例句:I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
Ruined, spoiled, as in Six months after the wedding, their marriage was on the rocks.
Fix somebody up (with somebody)
例句:I'm not going to the party unless you promise me you won't try to fix me up with another friend of yours.
When a friend helps you find a date or a hook-up.
Fresh out of prison, Stephan asked his brother, "Hey man, your girl is hot. You gotta fix me up with someone like her!"
Longing to know you
Till the end of my life
This can't be changed
Unless
Mountains are gone
No water in river
Thunderstorms in winter
Rains become snow in summer
and
Heaven and earth are together.
(i dont have love above but obvious)
英语语法虚拟语气总结 - 知乎 (zhihu.com)
没想到三天后就看到他的超级大瓜
不敢了
or:
I will never depart from you until the sky fall in earth.
我欲与君相知 I long to bond with you
长命无绝衰。 For a long lasting lifetime.
山无陵, Till mountains collaps,
江水为竭, Rivers drain,
冬雷震震, Thunders strike in winter,
夏雨雪, Snows fall in summer,
天地合, And the sky's appressed to the ground,
乃敢与君绝! I shall not break up with you!