Two Chinese sisters touched the whole world, get napkin ready b4

移花接木
楼主 (文学城)

Get napkin ready before watching... ...

Alexandra & Mia, as you can see, are twins; fate has separated them since they were born, but fate  also arranged them to find each other.  Since they found each other they became inseparable and formed the bond to the two geographically-far-away families.  Although each has her own life at the different end of the world, nothing will stop them from missing and loving each other. 

对于这两个姐妹,每当月圆之时,那真是【海上生(升)明月 天涯共此时】

When the bright moon was born to the sea, sharing the moment at the two ends of the world.

What really touched the world is not only the two inseparable hearts but also their great parents.

No worry this isn't a sad story at all, but will fill tears and joy to anyone who will to watch it.

So that's what I mean get napkin ready. It's a very comfy documentry. 

 

 

陶陶三
刘德华的《天若有情》就很touch人心,我昨晚又看了一遍,还是好看。尤其是吴倩莲,年轻时好吸引人:-)

 

b
beautifulwind
看了前言,wonder how they found each other. 回家看Video
唐古
爱流泪就是好男人
b
beautifulwind
真是生命的奇妙,宿命的巧合。
甜虫虫
真奇妙,真好!谢谢分享!
忒忒绿
真好!
盈盈一笑间
爱流泪就是好男人 - 唐古
L
LinMu
以前看过介绍。那个年代有很多孤儿被外国人领养
移花接木
阴暗面:应该有法律规定双胞胎不允许由两个家庭分别收养;尽管双方父母一再询问,领养机构却肯定回答不是双胞胎,说明什么?

领养机构是利欲熏心了吧, 分别领养比一家领养两个费用高吧! 等到双方DNA检验结果出来, 双方家庭的感情已经不可能把自己孩子送给另一家了. 养父母双方都没错. 这俩孩子说不幸被遗弃被分开. 但也很幸运遇到这样的养父母们.

天山晨
谢谢花董分享!这故事真的可以演绎这句诗了!

这句诗译感觉有点问题,缺点啥似的

何仙姑
And Lovely girls !