活动预热 O Canada

移花接木
楼主 (文学城)

短平快,现唱的

没有伴奏,跟着Youtube视频唱,一个女版高音,一个低音版,我都是一样低

高音伴奏,

低音伴奏,低音版本来应该适合我,但跟的不如高音的好,

 

b
beautifulwind
声音青涩有加:) 你唱得好熟啊!很流畅!为什么是女版?高音版跟得更流畅。加上前缀吧,做合辑好找:)
移花接木
坐着唱得低音都快散了。低音伴奏不是完整,是好几个版本合集,加拿大国歌除了官方还有好几个英语版本加法语版/

那个合集伴奏中间停顿,略微有点变化,我不太熟了,第一次听就跟着唱,

高音那个就是单独的官方歌词,我比较熟悉。

就这么短的歌,很快不就熟了。

这个不算,不加前缀了

这国家有意思,真自由, 谁都可以用国歌音乐填词。

目前大概有4个英语歌词版本,一般唱的是原始版本歌词

b
beautifulwind
那么自由,哪天你也填一个:)我今天写这个Wave Organ 非常快,我觉得和一句话翻译有关系:)

看你这次写多少个地方:)

M
Marauders
Made from Canada
移花接木
any Canadian beer I've ever tried, love it.
忒忒绿
两个都很棒!是国歌吗
树的花花世界
花兄唱得荡气回肠, 听出真爱的感觉。
b
beautifulwind
赶紧参加活动啦!
移花接木
坐着哼的象绵羊
移花接木
不是3月17号才开始吗?
b
beautifulwind
按惯例现在就算提前参加活动了,最后正式的时间是形成一个小高潮。:)

在想以后就把结束日期写上就好,活动通知的日子就是开始的日子。

甜虫虫
花帅国歌唱得棒棒哒!我美国国歌还没有完整地唱过呢
M
Marauders
这说 O Canada 的文章好玩,读一个

https://nationalpost.com/news/canada/lyrics-to-french-o-canada-still-a-politically-correct-nightmare-but-nobody-cares

?

Your browser is not able to embed this media here so click this link to play the file in an external application
M
Marauders
文学城的广告提醒真的好烦人
b
beautifulwind
我们在这个平台玩儿,文学城的工作人员也得养家糊口,也就理解啦:)
L
LYJiang
I'm tipping my hat to Canada and you!
b
beautifulwind
“gendered language”。 仰视大咖,我的词汇量还是不够:)
移花接木
美国国歌好难的感觉 ,
移花接木
政治极其不正确
移花接木
thee
移花接木
salute
甜虫虫
读了这么长一段啊!法语发音也好听,虽然我听不懂:)
甜虫虫
嗯,不好唱
b
beautifulwind
我还真不知道,查了一下:thee,原来是“you”的意思

  Thee is an old-fashioned, poetic, or religious word for 'you' when you are talking to only one person. It is used as the object of a verb or preposition.
M
Marauders
hahaha, I like the expression "smite the enemies"
H
Ha65494
庄严神圣,唱得好听!更喜欢第二首。