北美有麋鹿吗?

布兰雅
楼主 (文学城)

起码我在美国没见过麋鹿。即使有,也许只可能在动物园或者牧场?

因为麋鹿是中国的。同样,梅花鹿也是中国的,分布在大中华区,中日韩越。

鹿的种类很多,很容易混淆。我在北美见到的几种常见的:

白尾鹿,马鹿,驼鹿,驯鹿和骡鹿。

北美最常见的鹿是白尾鹿(White-tailed deer),尾巴上有块白色的,跑起来很像一块雪花,是很好的逃生伪装。白尾鹿分布很广,从加拿大,美国,到墨西哥,到处都是。可爱又讨厌。毁坏我家后院的花啊草树啊菜。

白尾鹿的宝宝叫“斑比”,有斑点,所以很多中国人误以为是梅花鹿。我门口有个小森林,我经常跑步的地方,有好几家鹿,每家大概4到6只,认识我。我跑步经过的时候最多看我一眼。但如果陌生人来跑步,鹿就会逃走。

但我也和朋友一起去郊外猎鹿,有全套帐篷、鹿哨、弓箭、服装、鹿食。冬天规定时间段偶尔玩玩,射到后挂车库三天,然后用高尔夫球和手术刀处理。烤4分钟,嫩。

第二种常见的是马鹿(Elk),体型大。很多中国人说是麋鹿,这是不对的。

第三种是巨无霸,驼鹿(Moose)。在加拿大有一次被吓倒。夜里在林中正开车,突然一堵墙一样的巨大物体从车前轰隆而过,像一百年前的那种火车头。

在阿拉斯加,我最怕的第一是棕熊,第二就是驼鹿。这家伙体重有一千多磅。碰一下不得了。对人类是危险动物。

第四,是圣诞节免不了的 驯鹿(Reindeer, Caribou)。因为被人类驯化,在寒冷的北方可以当牲口。

第五,是骡鹿(Mule deer)。在北美是落基山以西的海岸区,和白尾鹿分布地区刚好互补。不过骡鹿不是骡子,只是耳朵像骡子。骡鹿自己可以浪漫传代的。

W
Waterchase
网上翻译也很乱

 

W
Waterchase
加拿大有一城市叫moose jaw ,也是一个户外运动品牌店
布兰雅
网上(包括AI)那是啥都有的。以前查 “兵马桶”,有几十万条呢,直到后来有了模糊识别。哈哈哈
喵儿爸
涨姿势,谢扫盲
喵儿爸
我猜人们是觉得叫麋鹿比马鹿更高大上
布兰雅
还是拉丁名最准确。
W
Waterchase
我们就叫它麋鹿了
布兰雅
或者叫“北美麋鹿”?
鲤鱼塘的鱼
谢谢科普!我翻译elk为麋鹿是按Google翻译的结果。
布兰雅
桃之夭夭
W
Waterchase
你看黄石公园的介绍,那里有elk,也翻泽成麋鹿
布兰雅
好吧,一如逃之夭夭

现在没人说逃之夭夭是错的了。

 

严惠姗
在加拿大,野外开车最怕遭遇鹿,很多的交通事故都和鹿有关。它们体积大,速度快,碰上就很严重。
鲤鱼塘的鱼
我的描述里是“像马的麋鹿”,简化一下正好叫马鹿,哈哈。
二胡一刀
elk 的翻译不应该是麋鹿,有人叫北美马鹿。麋鹿古代中国有,后来灭绝了。八十年代全世界只有英国动物园里还有,中国引进

后在江苏大丰搞了个麋鹿基地,现在已经鹿口过剩了,也放归了野外。。。。

桉桠
这个总结好,把它们都放一起。那个驼鹿很吓人的说
二胡一刀
英国动物园的麋鹿是从大清朝弄去的,所以还得感谢英国人哈哈?
水行者
Moose 有四条大长腿。走在马路上肚皮比车顶还高
布兰雅
是的。看照片看不出大小。亲自遇到简直恐怖。

我们在阿拉斯加遇到。心跳加快,扑通扑通的。

布兰雅
北美的,分了个类。欧洲和亚洲的鹿没怎么提。
S
Sequoia_CA
我有兴趣这个,“ 用高尔夫球和手术刀处理”,什么故事?
喵儿爸
your new crush ^-^
L
LexusOnly
很用心