【欢迎跟读】新概念第四册 Lesson 1 Finding fossil man

b
beautifulwind
楼主 (文学城)

I really appreciate that Funfun practiced  the "Welcome to reading"program last week. 

This is a good reading program. I recall 仙女 mentioned “Don't compare with others“, ”Do your practice and all is coming. “

I use the "Echo method" first on the reading sentence by sentence with the origial reading. And then I record this one.  Thanks 花董‘s suggestion on the sense groups(意群) as his reading has no broken words at all even when he read such a long poem “As I began to love myself”.

 I make some space on the following article based on sense groups.    After my reading, I feel very good as  I make some progress today. :)

Bricks are really welcome!

Please join “Welcome to reading”!

My reading:

Lesson1 

 

Original reading:

https://www.tingclass.net/show-5046-919-1.html (原文及在线MP3)

Lesson 1
Finding fossil man 发现化石人

First listen    and then answer the following question.
听录音,然后回答以下问题。

Why are legends    handed down     by storytellers useful?

 

We can read of things    that happened 5,000 years ago    in the Near East,    where people first     learned to write.    But there are some parts of the world     where even now     people cannot write. The only way    that they can preserve their history    is to recount it as sagas --   legends handed down    from one generation of storytellers    to another.     These legends are useful because they can tell us    something about migrations of people who lived long ago,   but none could write down    what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors     of the Polynesian peoples     now living in the Pacific Islands     came from.    The sagas of these people explain    that some of them came from Indonesia     about 2,000 years ago.
But the first people    who were like ourselves       lived so long ago      that even their sagas,    if they had any, are forgotten.  So archaeologists    have neither history     nor legends    to help them to find out      where the first 'modern men'     came from.
Fortunately, however, ancient men made tools of stone,   especially flint,    because this is easier    to shape than other kinds.  They may also have used wood and skins, but these have rotted away.    Stone does not decay,   and so the tools of long ago     have remained      when even the bones of the men who made them      have disappeared     without trace.


ROBIN PLACE Finding fossil man


New words and expressions 生词和短语

fossil man (title)
adj. 化石人
recount
v. 叙述
saga
n. 英雄故事
legend
n. 传说,传奇
migration
n. 迁移,移居
anthropologist
n. 人类学家
archaeologist
n. 考古学家
ancestor
n. 祖先
Polynesian
adj.波利尼西亚(中太平洋之一群岛)的
Indonesia
n. 印度尼西亚
flint
n. 燧石
rot
n. 烂掉

参考译文
我们从书籍中可读到5,000 年前近东发生的事情,那里的人最早学会了写字。但直到现在,世界上有些地方,人们还不会书写。 他们保存历史的唯一办法是将历史当作传说讲述,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。人类学家过去不清楚如今生活在太平洋诸岛上的波利尼西亚人的祖先来自何方,当地人的传说却告诉人们:其中一部分是约在2,000年前从印度尼西亚迁来的。
但是,和我们相似的原始人生活的年代太久远了,因此,有关他们的传说既使有如今也失传了。于是,考古学家们既缺乏历史记载,又无口头传说来帮助他们弄清最早的“现代人”是从哪里来的。
然而, 幸运的是,远古人用石头制作了工具,特别是用燧石,因为燧石较之其他石头更容易成形。他们也可能用过木头和兽皮,但这类东西早已腐烂殆尽。石头是不会腐烂的。因此,尽管制造这些工具的人的骨头早已荡然无存,但远古时代的石头工具却保存了下来。

 

 

 

 

唐古
Attractive voices
w
woodwishper
A good reading. Will try to follow tomorrow. Thx, MF
b
beautifulwind
谢谢唐古!有兴趣也来读一读!:)
b
beautifulwind
Great! I am happy as I make almost no broken words after I read

Great! I am happy as I make almost no broken words after I read by sense groups! 

Follow the original reading. It really helps the rhythm and intonation. 

Mark the rise or fall tones.

 

移花接木
My submit b4 bed. Dont really appreciate the gaps

Actually a little disturbing. I should have get it done in two times, but this is the 3rd one, 1st thanks to the gaps, some might not be properly positioned, next and also the worst  is the freaking lines breaking.

 

 

移花接木
sweet/moist, absolutely lovely voice, BeautifulWind!
b
beautifulwind
Crystal clear, confident and calm reading as always! Thank u so

Thank u so much for ur suggestion! 

It is the first time I read such a long piece of English article without any broken. I could not believe it happened today. 

"Among 3 people,there must somebody be my teacher."

I am so lucky to be in MYSJ and meet so many gurus here.

 

I will attach the link of the original article.

In the coming week, I am gonna ask the administrator  whether they could fix the unexpected breaking lines.

b
beautifulwind
Thanks for ur encouragement.:)
树的花花世界
音质饱满,口齿清晰,美风可以做播音员了。
b
beautifulwind
谢谢花花!我的目标就是accent reduction。去掉一点是一点:)
沿
沿途美景
嘻嘻,新概念,遥远远远的记忆。。。。。:)
b
beautifulwind
哈哈,新概念给中国人洗脑真的很厉害,我问美语老师,都没听说过新概念:)不过一想,名著历史更悠久,觉得新概念就没那么古董啦:)
b
beautifulwind
你什么时候有空,也来玩这个节目吧!现在的时间安排是每周六晚,录音方便一些:)
忒忒绿
Really a nice reading. New Concept is a good memory
w
woodwishper
我的跟读来了

 

b
beautifulwind
Don’t let NCE be a memory, but a real-time friend.:)
b
beautifulwind
很好!感觉比你的颁奖典礼说得更清楚呢!嘿嘿,

你这么跟着原读读,有什么心得体会吗?

我觉得这么长久坚持下去,无论对写作还是日常表达,肯定会大有裨益:)

移花接木
拍砖的来了,有几个字需要推敲一下

这几个字读得有些潦草,有些或许不太熟,可以放慢节奏,把音读实了。

storytellers Anthropologists  archaeologists explain


 

b
beautifulwind
你读得真清楚,都学习啦,explain的重音我发错了,你不说我都意识不到,谢谢谢谢,我特别喜欢你的指点:)
b
beautifulwind
我的ain发音总是有问题
x
xiaosai
教科书!:) 刚听到 peoples 感觉哪不对,平时很少接触这种用法 LOL
天边一片白云
功夫不负有心人。MF进步飞快。好几个词/音我读不顺得多练练。

你是怎么做echo练习?他读一句,你按一下停?

b
beautifulwind
原读真是非常好的教科书:)小赛真是爱动脑筋,难怪英文那么好,查了一下,是种族的意思吧。:)
b
beautifulwind
也觉得这次是一举多得的感觉。每看一句,我自己先读一句,然后播放一句原读,边听边把断句,升降调标注,按暂停键,自己跟读。然后同样方

我先打印出来。

每看一句,我自己先读一句。

然后播放一句原读,边听边把断句,升降调标注,一句话完了,就按电脑上的暂停键,

这样会把自己和原读的断句及升降调的区别记得清楚一些。

然后自己跟读。

然后同样方法,开始下一句。

这就是我读900句第48课的方法,这样练习了语感,表达,语音语调,一举多得。

最后,我自己从头到尾完整录一遍,贴上来。

新概念第四册共48课,如果一周一课,差不多一年学完,收获将很可观:)

j
just_4_fun
个人觉得无需太在意口音,有点口音还很性感呢

b
beautifulwind
哈哈,现在不是一点儿口音的问题,纠音的每一个进步对于我来说都充满了快乐:)
j
just_4_fun
嗯,明白! 有些音没读标准也增添个人魅力,哈哈

就想想那些意大利人,法国人,北欧人说英语, 发音不见得标准, 可是很可爱

天边一片白云
谢谢MF。

不录音下来听一听,不知道自已读的那么多毛病。

厚着脸皮放到这里, 一年之后来看有什么进步。

有你做榜样,我要坚持读下去。

b
beautifulwind
鼓掌鼓掌!这次的L发音进步很多!我先给一个建议:

注意一下节奏,所谓的stressed,destressed:https://bbs.wenxuecity.com/mysj/215232.html

还有,比如把and这个词弱读成“n”就好,也把to弱读,总之,不重要的词都弱读,但是元音尤其长元音要足够长以示强化,这样美味就容易出来啦:)

太好啦,我们每周坚持下去:)

天边一片白云
谢谢。非常好的建议。