中国进口的美国产品,基本上都不是瞎买: Here's a more detailed breakdown: Oilseeds and grains (Soybeans, etc.): China is a major importer of U.S. soybeans, primarily for livestock feed. Petroleum and gas: China also imports crude oil, petroleum gas, and other natural gas from the U.S. Semiconductors: China imports a large amount of integrated circuits and other semiconductors from the U.S., used in manufacturing electronic devices. Pharmaceuticals: China also imports pharmaceuticals, vaccines, and medical products from the U.S. Other goods: The U.S. also exports aircraft, cars and trucks, and other manufactured goods to China.
有空客,哪个商业公司还会付125%的关税?
不合逻辑么!
想多了吧!
高端芯片确实,但真正的高端都禁运了。
https://www.cbsnews.com/news/china-imports-from-the-us-oilseeds-grains-oil-gas/#
Oilseeds and grains: $18.5 billion Oil and gas: $17.6 billion Other: $15.9 billion Pharmaceuticals and medicines: $11.3 billion Semiconductors and components: $6.8 billion Aerospace products and parts: $6.8 billion Navigational and measurement instruments: $6.8 billion Basic chemicals: $6.5 billion Motor vehicles: $6.1 billion Resins and synthetic fibers: $5.5 billion Industrial machinery: $5 billion Meat products: $4.5 billion Medical equipment and supplies: $3.6 billion General purpose machinery: $2.6 billion Miscellaneous crops: $2.4 billion Scrap products: $2.4 billion Pulp and paperboard mill products: $2.1 billion Miscellaneous manufactured commodities: $2.1 billion Computer equipment: $1.8 billion Non-ferrous metal products: $1.8 billion Motor vehicle parts: $1.7 billion Electrical equipment and components: $1.7 billion Miscellaneous fabricated metal products: $1.6 billion Plastic products: $1.4 billion Engines and turbines: $1.4 billion Electrical equipment: $1.3 billion Communications and service industry machinery: $1.3 billion Soaps, cleaning agents and toiletries: $1.3 billion Fruits and tree nuts: $1.1 billion Coal and petroleum gases: $1.1 billion Marine products: $1 billion答案显然不是
最后就是没有贸易了