Likes: kevin, MissHexxx, kaye, Autumnhope2, Shidare, Ken Doll, Apollo Silvercrest, Frélancér, Denis Blazevic, Soulstice1, Jackybee, Beyonder, Cam., Busy, AbelBPoetry, Roha
Shidare - It sounds like the beautiful song of a teardrop.... Singing of the melancholic life of its own kind. The rythym... very soothing and easy. Beautiful precious one 6 hours ago
Busy - Fantastic poem. I can relate to it well. Keep going 8 hours ago
Busy - Interpretation first put forward by the profound german philosopher professor martin Heidegger. Or was it Nietzsche before him. I dunno! Lol 7 hours ago
Busy - But lol this is but my interpretation of the poem. Sorry if it is miles out. 7 hours ago
Busy - We all get sanded down and vanished like pieces of wood lol in Zen I think they call it the lacquer barrel but I am not sure. But I had a friend a few years ago telling me about it. You never know it may be a universal! But as a particular it related to me anyway. Great poem. 7 hours ago
好玩的是这个网站是个电脑高手弄的,他弄了个给诗歌打分的,按照分数置顶,不过他也“优化”他的打分系统。最新版给的分数和老板几乎180度转弯。这个是近一年前写的,那时分数很低的,新版来了,竟然置顶了。哈哈哈。
Many a Me
Many a Me
drowned in your eyes
roll down your face
and fall onto my palms
cold and warm
Seep through my fingers
drop by drop
vanish into the soil
© Oct '22
Likes: kevin, MissHexxx, kaye, Autumnhope2, Shidare, Ken Doll, Apollo Silvercrest, Frélancér, Denis Blazevic, Soulstice1, Jackybee, Beyonder, Cam., Busy, AbelBPoetry, Roha
Shidare - It sounds like the beautiful song of a teardrop.... Singing of the melancholic life of its own kind. The rythym... very soothing and easy. Beautiful precious one
6 hours ago
Busy - Fantastic poem. I can relate to it well. Keep going
8 hours ago
Busy - Interpretation first put forward by the profound german philosopher professor martin Heidegger. Or was it Nietzsche before him. I dunno! Lol
7 hours ago
Busy - But lol this is but my interpretation of the poem. Sorry if it is miles out.
7 hours ago
Busy - We all get sanded down and vanished like pieces of wood lol in Zen I think they call it the lacquer barrel but I am not sure. But I had a friend a few years ago telling me about it. You never know it may be a universal! But as a particular it related to me anyway. Great poem.
7 hours ago
大明湖,明湖大,
大明湖裡有荷花,
荷花上面有蛤蟆,
一戳一蹦達。
都是有童趣或者生趣,感觉好玩。。。誒诶诶,一戳一蹦跶
大明湖,小蛤蟆
一戳蛤蟆一蹦跶
看到它尿大明湖
老张心里乐开花
回味起来,反而觉得那些竞折腰,浪淘沙并不是好诗了。没有诗心也。我还是宁愿自己能有那种开放的天真诗心。:)
不过,也许我说的过于一己一时之见了。。。呵呵。有点意思,有点感触