美国之音没了,它和《英语九百句》都将成为最后的记忆

金笔
楼主 (文学城)

记得我在中学念书期间(七四年前)学习英语,我父亲在上海人民广播电台工作的老朋友杨亚平叔叔送给了我一套《灵格风英语教程》及唱片。我缓慢的在自习英语。后来七七年考上大学,记得应该也是杨叔叔,送给了我一本《英语九百句》。这是一本天蓝色塑胶薄膜套面的读物,是影印版,大约一寸多点厚。

当时在国内,国外的很多出版物,中国方面是半公开盗版印刷。也因此我从国内携带出来的部分专业书籍,还包括好几本Langman Dictionary之类的工具书,都是这个套路印刷的。但是很可惜,这两部英语教科书我都没有带出来。

《英语九百句》里的英文句子应该都是比较简单的,但都是很实用的口语及对话。好像美国之音每天都有教授《英语九百句》。七十年代末,八零年代初的中国政治环境真的很开放。我暑假期间回到家里,每天都收听短波电台,大声地播放及收听美国之音,学习英语。它那里的女主播的中文优美柔和,很有亲切感,还稍稍的带有一点外国口音。令人印象深刻。美国之音上的其他内容都不记得了(好像也没有太多政治内容)。

美国之音和《英语九百句》就这样连在了一起,成为我永恒的记忆和纪念。

 

美国老师
我深感悲痛,因为83年来,传奇的美国之音第一次被禁声
老商
据传"九百句"是乔冠华带回来的,
o
obama_北美101
美国之音对于刺破东欧共产主义诸国的信息茧房,最终促成苏东波事变也居功至伟!
A
Amita
主义/制度都是浮云,妨碍资本赚钱就是罪过
k
kl3527
事情没有结束吧。是把“管理”的一锅端了。下面的是“行政休假”。美国大公司做“策略性调整“经常是高中层走路,干活的不动
k
kl3527
在对乌克兰上可以看出,川普因为没有时间,所以为达目的,做什么现在都是只要可以一撸到底把坛坛罐罐砸了再说,就绝不拖延:)
最西边的岛上
马部长 “throws baby out with bathwater” ;-),哈
k
kl3527
俺们看他会不会再把baby捡回来。他还可以说怕摔的baby不是好baby:)

v
viBravo5
七八十年代上海,山东路福州路口,有家专门卖盗版外文书的内部书店,外国人不能进。那里可买到影印版英语九百句
k
kl3527
全国大城市都有吧。读书时也在外文书店买了很多书,出国的时候不敢带,以后都没了。
信笔由墨
九百句是不列颠英语。新概念是美式英语。相比,更喜欢新概念。
v
viBravo5
那家专卖影印外文书的内部店在文革时毛还没有死就开的,属于上海外文书店, 改开后那肯定全国大城市都有这种内部店
信笔由墨
我所在的研究所,九百句是上面发的,有专人保管,属科技资料,坐地看,不外借。为此还干了一架。
c
chufang
文革前就有了。大城市有专门柜橱,中城市有个角落放书架。小城市有书单。
c
chufang
应该是反过来的。九百句是美式英语。新概念是不列颠英语。
T
TwinTurbo
那句節目開始時"这里是美国之音何丽达主持播讲的《英语900句》"依然記憶猶新

何麗達,1922年出生於北京,本名茅漪,1946年从重庆赴美留学。在纽约的 Fordham 大学读政治学期间,就开始在美国之音作播音员,毕业之后便转成全职。1953年進入美國之音工作,同年與美國人Jack Hechler結婚,婚後改名為Rita Hechler,中文名何麗達

2023年4月22日於維州去世,享年101歲。

美國之音2012年對何麗達的採訪報導

https://youtu.be/azzuLIP2Xfs?si=uDejKZ5UmlFyYmMb

 

v
viBravo5
是吗,这些就不知道, 只记得第一次去那内部店时文革还没结束毛还没有死
o
obama_北美101
我在大学里没有学过英语,现在的英语程度, voa帮助不小!