文学城里很多好文章,故事情节清奇,议论振聋发聩,杂文短小精悍让人赞叹,更不说这些作品逻辑自洽,行文流畅,甚至引人入胜。
但是,我发现一个现象,例如一个长篇小说,全文似乎只用一个“的”字表达任何一种句型。如果专注于故事情节,读一两章节没太引起注意,可是再读,读者就开始挑剔。再看到通篇的“的”有如香喷喷的大米饭含着细细的沙,碜牙。
这是普遍问题,或轻或重。包括我本人在这方面也经常被太太指责批评。既然我开始注意了,何不通报大家,写作稍微注意一下,改正就好。
用最简单的例句试着解释和纠错,再想深入,那就自学汉文去吧,我也是边学边改。
1. 的
– 所属:我的书; 他的功劳;
**要点:“的”修饰后面的名词。
2. 得
- 修饰后面的形容词,副词
**要点:“得”分前后便于分别。前面基本是动词,后面形容词。
3. 地
- 修饰后面的动词
**要点 “地”后面跟的都是表示动作的词。
注意:你说,我通篇用“的”是完全可以的,毫无疑义,你当然是对的。只是说,作为一个好写手能够准确应用“的、得、地”,你岂不是outstanding?
我们在唱歌时,有时在一些词的前面有意识地把“的”唱成“地”,这样更顺畅一些。
小学5年级时,我买了一本汉语语法,对于这些名动代形副介词,主谓宾定状补,主谓词组,动宾词组,定语从句,状语从句等是手拿把掐的。
现在都是快餐文化了。
我们老广基本上不会用错,因为在广东话里他们的发音不一样
小学时学过。谢谢帮助复习。你总结的很好。
短视频中连“他”、“她”都不分了,真正是雌雄难辨。现在人们专注他们认为更重要的东西,比如头条,网红,流量,这些个字错不错无关紧要。
文学城里很多好文章,故事情节清奇,议论振聋发聩,杂文短小精悍让人赞叹,更不说这些作品逻辑自洽,行文流畅,甚至引人入胜。
但是,我发现一个现象,例如一个长篇小说,全文似乎只用一个“的”字表达任何一种句型。如果专注于故事情节,读一两章节没太引起注意,可是再读,读者就开始挑剔。再看到通篇的“的”有如香喷喷的大米饭含着细细的沙,碜牙。
这是普遍问题,或轻或重。包括我本人在这方面也经常被太太指责批评。既然我开始注意了,何不通报大家,写作稍微注意一下,改正就好。
用最简单的例句试着解释和纠错,再想深入,那就自学汉文去吧,我也是边学边改。
1. 的
– 所属:我的书; 他的功劳;
形容:蓝蓝的天;黑黑的夜;浩淼的大海; 状态:桌上的书;汽笛的叫声;**要点:“的”修饰后面的名词。
2. 得
- 修饰后面的形容词,副词
程度:她们干得好;蓝军被打得一败涂地;他家的菜做得真好吃;她做得很吃力;**要点:“得”分前后便于分别。前面基本是动词,后面形容词。
3. 地
- 修饰后面的动词
:饥民纷纷地倒下;黑云沉重地压在城头;海啸般地涌入古城;**要点 “地”后面跟的都是表示动作的词。
注意:你说,我通篇用“的”是完全可以的,毫无疑义,你当然是对的。只是说,作为一个好写手能够准确应用“的、得、地”,你岂不是outstanding?
更多我的博客文章>>> 的、地、得 段丽丽 《易经》偶得:蒋(介石)(中正)、毛(润之)、蒋(经国、纬国)与普通人取名 情人节要干该干的 何谓纯“虚构”小说
我们在唱歌时,有时在一些词的前面有意识地把“的”唱成“地”,这样更顺畅一些。
小学5年级时,我买了一本汉语语法,对于这些名动代形副介词,主谓宾定状补,主谓词组,动宾词组,定语从句,状语从句等是手拿把掐的。
现在都是快餐文化了。
我们老广基本上不会用错,因为在广东话里他们的发音不一样
小学时学过。谢谢帮助复习。你总结的很好。
短视频中连“他”、“她”都不分了,真正是雌雄难辨。现在人们专注他们认为更重要的东西,比如头条,网红,流量,这些个字错不错无关紧要。